Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S44
S45

Vertaling van "zodat indien mogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44

en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette) | S44


bij een ongeval of indien met zich onwel voelt, onmiddellijk een arts raadplegen (indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S45

en cas d'accident ou de malaise, consulter immédiatement un médecin (si possible, lui monerer l'étiquette) | S45


Contactlenzen verwijderen, indien mogelijk. Blijven spoelen.

Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het beoordeelt hun kennis van de desbetreffende portefeuille en de communicatieve vaardigheden". stelt echter voor om als aanvullende geschiktheidscriteria eerder opgedane beroepservaring en getoond professioneel gedrag toe te passen; merkt voorts op dat overeenkomstig punt 1, onder a), het Parlement alle informatie kan inwinnen die relevant is om tot een besluit over de bekwaamheid van de voorgedragen kandidaten te komen, hetgeen in het bijzonder informatie met betrekking tot eventuele activiteiten of functies bij enige Europese instelling omvat en de daarvoor ingediende belangenverklaringen; is van mening dat een beoordeling door de Commissie juridische zaken van de conformiteit van een opgave van financiële belangen niet meer dan een f ...[+++]

Il évalue la connaissance de leur portefeuille potentiel et leurs capacités de communication"; propose, toutefois, que l'expérience et la conduite professionnelles passées soient considérées comme des critères d'aptitude supplémentaires; relève en outre que, conformément au point 1 a), le Parlement peut demander toute information propre à lui permettre de prendre une décision quant à l'aptitude des commissaires désignés, notamment toute information sur les activités ou fonctions exercées au sein d'une institution européenne, le cas échéant, ainsi que les déclarations d'intérêts présentées pour l'exercice de ces activités ou fonctions; ...[+++]


Zou u kunnen meedelen hoeveel aanvragen er de afgelopen vijf jaar (indien mogelijk de afgelopen tien jaar) jaarlijks werden ingediend en hoeveel daarvan er ingewilligd werden, zodat ik zicht kan krijgen op de evolutie van de mate waarin er sinds het begin van de economische crisis gebruik werd gemaakt van die regeling?

Afin de pouvoir apprécier l'évolution du recours à cette possibilité depuis le début de la crise économique, pourriez-vous communiquer le nombre de demandes qui ont été introduites chaque année au cours des cinq dernières années (si possible des dix dernières années), et combien d'entre-elles ont fait l'objet d'une réponse positive?


Hoe groot waren de economische compensaties verbonden aan de aankoop en modernisering van de Belgische F-16 vliegtuigen, zowel in aankoopwaarde als in actuele waarde in EUR 2015 (of EUR 2014) zodat er geen verwarring mogelijk is, van telkens: i) de initiële bestelling (1975, 116 F-16's), indien mogelijk; ii) het tweede order (1983, 44 F16's), indien mogelijk; iii) de moderniseringsprogramma's?

À combien s'élevaient les compensations économiques liées à l'achat et la modernisation des avions F-16 belges, tant en valeur d'achat qu'en valeur actuelle en EUR2015 (ou EUR2014) afin qu'il n'y ait aucune confusion, et proposées pour: i) la commande initiale (1975, 116 F-16), si possible; ii) la seconde commande (1983, 44 F-16), si possible; iii) les programmes de modernisation?


7. is van oordeel dat de gevaarlijkste kunststoffen, de kunststoffen waarvan wetenschappelijk is aangetoond dat ze zeer schadelijk zijn voor de gezondheid van de mens en het milieu (zoals micro- en oxo-biologisch afbreekbare kunststoffen) en kunststoffen die zware metalen bevatten of andere stoffen die het recyclingprocédé bemoeilijken, geleidelijk afgeschaft of volledig verboden moeten worden, zo snel mogelijk, maar in ieder geval uiterlijk 2020, zodat er een markt voor hergebruikte en gerecycleerde materialen kan worden verwezenlijk ...[+++]

7. estime que les matières plastiques les plus dangereuses, celles dont il a été scientifiquement prouvé qu'elles sont les plus préjudiciables à la santé humaine et à l'environnement (notamment les microplastiques et les matières plastiques oxo-biodégradables), ainsi que celles qui contiennent des métaux lourds et d'autres substances susceptibles de rendre les processus de recyclage plus difficiles, devraient être graduellement retirées du marché ou purement et simplement interdites, dès que possible avant 2020, afin de développer un marché adapté à la réutilisation et au recyclage des matériaux, et estime qu'une collecte séparée de ces ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met het aantal niet-Belgische vrachtwagens dat op onze snelwegen rijdt, denken we dat het echter doeltreffender zou zijn indien dit op Europees niveau zou worden gereglementeerd, zodat alle Europese voertuigen ermee zouden zijn uitgerust en niet enkel de Belgische. 6. Een mogelijk verplichte invoering van TPMS werd al besproken op het niveau van de Europese Commissie.

Cependant, nous pensons qu'il serait plus efficace que ce soit réglementé au niveau européen, afin que tous les véhicules européens en soient équipés, et pas uniquement les véhicules belges, étant donné le nombre élevé de camions non belges qui circulent sur nos autoroutes. 6. L'introduction d'une éventuelle obligation du TPMS a déjà été discutée au niveau de la Commission européenne.


Indien dit voor het slachtoffer te confronterend zou zijn kan hij/zij nog steeds plaatsnemen op de bank onmiddellijk achter zijn/haar advocaat, zodat onderlinge communicatie tijdens de zittingen mogelijk blijft.

Si c'est trop difficile pour la victime, elle peut toujours prendre place sur le banc situé juste derrière son avocat, de sorte que la communication entre eux reste possible au cours des audiences.


33. benadrukt het feit dat de EU-steun in de Hoorn van Afrika indien mogelijk niet mag worden verleend in de vorm van rechtstreekse begrotingssteun, maar moet worden toegekend voor het bereiken van specifieke doelstellingen op basis van duidelijke prestatie-indicatoren; is van mening dat, wanneer de steun toch moet worden verleend in de vorm begrotingssteun, zij afhankelijk moet worden gesteld van het halen van specifieke doelstellingen; is van mening dat programma's die gericht zijn op de ondersteuning van de EU-strategie voor de Hoorn van Afrika, moeten kunnen profiteren van gemengde middelen, d.w.z. dat financie ...[+++]

33. insiste sur le fait que, dans la mesure du possible, l'assistance apportée par l'Union dans la Corne de l'Afrique ne devrait pas prendre la forme d'un soutien budgétaire direct, mais qu'elle devrait être accordée en vue d'atteindre des objectifs spécifiques sur la base d'indicateurs de performances; estime que, dans les cas où l'aide doit prendre la forme d'un soutien budgétaire, ce soutien devrait être subordonné à la réalisation d'objectifs spécifiques; pense que les programmes visant à soutenir la stratégie de l'Union européenne pour la Corne de l'Afrique devraient pouvoir bénéficier d'une combinaison de ressources, c'est-à-dire ...[+++]


In het kader daarvan wil ik u ervan in kennis stellen dat, naar aanleiding van aantijgingen inzake problematische invoer vanuit de Democratische Republiek Congo naar België, een grondig onderzoek van de regelgeving geleid heeft tot een aanpassing van de Europese wetgeving zodat het voortaan mogelijk wordt om een invoervergunning te weigeren indien er twijfel blijft bestaan over de legale oorsprong van de producten.

Dans ce cadre, permettez-moi de vous informer que, suite à des accusations relatives à des importations problématiques en provenance de la République Démocratique du Congo vers la Belgique, un examen approfondi de la réglementation a mené à une modification de la législation européenne de sorte qu'il est désormais possible de refuser une autorisation d'importation si un doute persiste quant à l'origine légale des produits.


Wat we van de Commissie verwachten, is een plan, een koers, een methodologie, zodat we in heel Europa, in alle 27 lidstaten, alle soorten geweld evenals hun prevalentie op een betrouwbare en geharmoniseerde wijze in kaart kunnen brengen en zodat we, indien mogelijk samen, een strategie kunnen uitwerken die haar vruchten zal afwerpen.

Ce que nous attendons de la Commission, c’est un schéma, c’est une direction, c’est une méthodologie pour pouvoir harmoniser sur l’ensemble du territoire européen, dans les vingt-sept États membres, une manière fiable de recenser l’ensemble des types de violence et leur proportion et pouvoir élaborer, ensemble si possible, une stratégie qui portera ses fruits.


18. neemt kennis van het feit dat naast de verzoeken om 68 posten in verband met Lissabon en 62 in verband met uitbreiding (waarvan 11 posten voor de fracties), 17 posten worden gevraagd om het tweede jaar te voltooien van het driejarenplan voor DG INLO dat is vastgesteld in de procedure 2010 en 30 posten voor andere terreinen die zelfs niet konden worden gedekt nadat 20 mogelijke herschikkingen voor 2011 waren geïdentificeerd, zodat het totaal komt op 180 nieuwe posten; vraagt gedetailleerdere informatie over de posten die sinds het ...[+++]

18. souligne qu'outre les 68 postes demandés en rapport avec le traité de Lisbonne et les 62 postes liés à l'élargissement (y compris 11 postes pour les groupes), 17 postes sont demandés pour achever la deuxième année du plan triennal relatif à la DG INLO adopté dans le cadre de la procédure 2010, ainsi que 30 postes pour d'autres domaines qui n'ont pas pu être couverts, même après le redéploiement de 20 postes identifiés comme susceptibles d'en faire l'objet pour 2011, ce qui porte à 180 le total des nouveaux postes; réclame des informations plus détaillées sur les postes redéployés ou transférés à partir du début de la législature, y ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zodat indien mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat indien mogelijk' ->

Date index: 2022-11-25
w