Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elk deel
Flebectasievan onderste extremiteiten
Gestranguleerd
Geïncarcereerd
Met obstructie
Niet-reponeerbaar
Of van niet-gespecificeerde lokalisatie
Varikeuze venenvan onderste extremiteiten
Varixvan onderste extremiteiten
Zonder gangreen

Traduction de «zodat niet elke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


flebectasievan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varikeuze venenvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varixvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie

Phlébectasie | Varices | Veines variqueuses | des membres inférieurs [toute localisation] ou de localisation non précisée


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalat ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eventueel dient er een verdere opdeling te gebeuren zodat in elke energiesector niet meer dan 1 verwarmings- en koelsysteem volgens de indeling van hoofdstuk 6.3 van bijlage A.3 "EPN" van het besluit van 15 mei 2014 aanwezig is en alle warmte-opwekkingstoestellen (of combinatie ervan) hetzelfde opwekkingsrendement volgens hoofdstuk 7.5 van bijlage A.3 "EPN" van het besluit van 15 mei 2014 hebben.

Il faudra éventuellement procéder à une nouvelle subdivision pour que chaque secteur énergétique ne soit équipé que d'un système de chauffage et de refroidissement selon la subdivision du § 6.3 de l'annexe A.3 "PEN" de l'Arrêté du 15 mai 2014 et que tous les appareils producteurs de chaleur (ou leur combinaison) aient le même rendement de production selon le § 7.5 de l'annexe A.3 "PEN" de l'Arrêté du 15 mai 2014.


In het geval van MTF's en OTF's is het aangewezen dat enkel MTF's en OTF's met een aanzienlijk marktaandeel als van aanzienlijk belang worden beschouwd, zodat niet elke nieuwe toewijzing of verwerving van een uit economisch oogpunt onbeduidende MTF of OTF automatisch leidt tot toepassing van de samenwerkingsregelingen als bedoeld in artikel 79, lid 2, van Richtlijn 2014/65/EU.

Il convient que seuls les MTF et OTF ayant une part de marché significative soient considérés comme revêtant une importance considérable, de sorte que le transfert ou l'achat d'un MTF ou OTF économiquement peu significatif ne déclenche pas la mise en place des dispositifs de coopération visés à l'article 79, paragraphe 2, de la directive 2014/65/UE.


4. In afwijking van artikel 3 quinquies, lid 3, wordt het aantal emissierechten dat elke lidstaat elk jaar veilt voor de periode van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2016 gereduceerd, zodat het overeenstemt met het aandeel van de toegewezen emissierechten voor vluchten die niet vallen onder de afwijking bepaald in lid 1, onder a) en b), van dit artikel.

4. Par dérogation à l'article 3 quinquies, paragraphe 3, le nombre de quotas à mettre aux enchères par chaque État membre pour la période allant du 1er janvier 2013 au 31 décembre 2016 est réduit de manière à correspondre à sa part d'émissions d'aviation attribuée pour les vols ne faisant pas l'objet des dérogations prévues au paragraphe 1, points a) et b), du présent article.


Van elke passagier zou, op basis van verschillende criteria, een profiel worden opgemaakt zodat niet elke passagier op dezelfde manier zou worden gecontroleerd.

Il semblerait ainsi que, selon différents critères, un profil de chaque passager sera établi en vue de lui appliquer un degré de contrôle variable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze akkoorden bepalen eveneens dat er protocolakkoorden moeten worden gesloten over interzonale steun, zodat niet elke zone afzonderlijk over alle nodige middelen moet beschikken om de basispolitiefuncties uit te voeren. Spreker stelt echter vast dat een zone geen protocolakkoord mag sluiten met een naburige zone die afhangt van een ander gerechtelijk arrondissement.

Malgré que ces accords prévoient également la conclusion de protocoles d'accord d'appui interzonal de sorte que « les zones ne doivent pas disposer chacune de tous les moyens nécessaires à l'exercice de la fonction de police de base », il constate que la zone ne peut conclure de protocoles avec le zones voisines qui dépendent des arrondissements judiciaires différents.


Voortaan centraliseert de Hoge Raad de klachten zodat niet elke overheid de klachten die zij ontvangt moet registreren en volgen.

Le Conseil supérieur étant désormais chargé de la mission de centraliser les plaintes, il n'appartient plus à chaque autorité d'enregistrer et d'assurer le suivi des plaintes introduites en son sein.


betreurt dat weinig vooruitgang is geboekt bij de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 1049/2001 wat betreft de verplichting van de instellingen, agentschappen en andere organen om een register van alle documenten bij te houden, overeenkomstig de artikelen 11 en 12 van deze verordening, evenals het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de grondrechten; verzoekt om de invoering van een gemeenschappelijk beleid inzake registers, en verzoekt de EU-instellingen om, voor zover zij dat nog niet hebben gedaan, documentenregisters o ...[+++]

déplore le peu de progrès accomplis dans l'application du règlement (CE) no 1049/2001 en ce qui concerne l'obligation faite aux institutions, agences et autres organes de tenir des registres complets des documents, comme le prévoient les articles 11 et 12 du règlement précité et, plus récemment, le traité de Lisbonne et la charte des droits fondamentaux; demande l'adoption d'une approche commune en matière de registres et demande aux institutions de l'Union d'établir des registres de documents si elles ne l'ont pas encore fait et de prendre des mesures d'applications afin d'harmoniser la classification et la présentation des documents e ...[+++]


Ofwel zijn de partijen het eens over de naam van één enkele notaris, ofwel stellen de partijen elk een notaris voor, zodat er twee notarissen zullen worden aangesteld, maar dan op voorwaarde dat de rechtbank oordeelt dat de aanstelling van twee notarissen gerechtvaardigd is, ofwel stellen beide partijen elk een notaris voor, maar oordeelt de rechtbank dat dit niet gerechtvaardigd is en dan stelt ze een enkele notaris aan, die niet ...[+++]

Soit les parties sont d'accord sur le nom d'un seul notaire, soit les parties proposent chacune un notaire de sorte que deux notaires seront désignés mais pour autant que le tribunal estime que la désignation de deux notaires soit justifiée, soit les deux parties proposent chacune un notaire mais le tribunal considère que cela ne se justifie pas et il désigne un seul notaire, qui ne sera pas d'un de ceux dont les parties ont demandé la désignation.


4. In afwijking van artikel 3 quinquies, lid 3, wordt het aantal emissierechten dat elke lidstaat elk jaar veilt voor de periode van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2016 gereduceerd, zodat het overeenstemt met het aandeel van de toegewezen emissierechten voor vluchten die niet vallen onder de afwijking bepaald in lid 1, onder a) en b), van dit artikel.

4. Par dérogation à l'article 3 quinquies, paragraphe 3, le nombre de quotas à mettre aux enchères par chaque État membre pour la période allant du 1er janvier 2013 au 31 décembre 2016 est réduit de manière à correspondre à sa part d'émissions d'aviation attribuée pour les vols ne faisant pas l'objet des dérogations prévues au paragraphe 1, points a) et b), du présent article.


In het door mevrouw Laloy aangehaalde geval en in vele andere gevallen willen we de lokale politiekorpsen laten profiteren van de expertise die de federale politie heeft verworven, zodat niet elke zaak op federaal niveau moet worden aangepakt; we hebben per slot van rekening een taakverdeling tussen het lokale en het federale niveau willen doorvoeren.

Dans le cas que vous indiquez comme dans beaucoup d'autres, nous voulons de manière générale faire bénéficier les polices locales de l'expertise acquise au niveau de la police fédérale pour que nécessairement une affaire ne revienne pas au niveau fédéral puisqu'on a voulu répartir les charges entre les polices fédérale et locales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat niet elke' ->

Date index: 2023-03-07
w