Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat ons land koploper blijft » (Néerlandais → Français) :

- Groei en innovatie: de overheid creëert een stabiel kader voor de industrie om onderzoek te ondersteunen, en zodat ons land koploper blijft wat klinische proeven betreft.

- Croissance et innovation : les pouvoirs publics créent un cadre stable pour l'industrie afin de soutenir la recherche, et pour faire en sorte que notre pays reste en tête en matière d'essais cliniques.


30. juicht toe dat het land in de regio koploper blijft wat betreft het gemak van het zakendoen, en is verheugd over zijn stijging in de mondiale ranking van de Wereldbank van de 31e plek in 2013 naar de 30e plek in 2014; merkt echter op dat de moeizame handhaving van contracten en de veelvuldige juridische wijzigingen zonder adequate raadplegingen een ernstige bedreiging vormen voor het ondernemingsklimaat; onderstreept tegelijkertijd dat het van groot belang is om voor ...[+++]

30. se félicite de ce que le pays reste, dans cette région, celui dont l'environnement est le plus propice aux entreprises et salue sa montée dans le classement de la Banque mondiale, du 31 rang en 2013 au 30 en 2014; constate cependant que la difficulté dans l'exécution des contrats et les fréquentes modifications juridiques sans consultation appropriée posent de graves problèmes au climat des affaires; souligne par ailleurs l'importance de réaliser des avancées dans le domaine du droit du travail et de renforcer le dialogue social ...[+++]


31. juicht toe dat het land in de regio koploper blijft wat betreft het gemak van het zakendoen, en is verheugd over zijn stijging in de mondiale ranking van de Wereldbank van de 31e plek in 2013 naar de 30e plek in 2014; merkt echter op dat de moeizame handhaving van contracten en de veelvuldige juridische wijzigingen zonder adequate raadplegingen een ernstige bedreiging vormen voor het ondernemingsklimaat; onderstreept tegelijkertijd dat het van groot belang is om voor ...[+++]

31. se félicite de ce que le pays reste, dans cette région, celui dont l'environnement est le plus propice aux entreprises et salue sa montée dans le classement de la Banque mondiale, du 31 rang en 2013 au 30 en 2014; constate cependant que la difficulté dans l'exécution des contrats et les fréquentes modifications juridiques sans consultation appropriée posent de graves problèmes au climat des affaires; souligne par ailleurs l'importance de réaliser des avancées dans le domaine du droit du travail et de renforcer le dialogue social ...[+++]


30. juicht toe dat het land in de regio koploper blijft wat betreft het gemak van het zakendoen, en is verheugd over zijn stijging in de mondiale ranking van de Wereldbank van de 31e plek in 2013 naar de 30e plek in 2014; merkt echter op dat de moeizame handhaving van contracten en de veelvuldige juridische wijzigingen zonder adequate raadplegingen een ernstige bedreiging vormen voor het ondernemingsklimaat; onderstreept tegelijkertijd dat het van groot belang is om voor ...[+++]

30. se félicite de ce que le pays reste, dans cette région, celui dont l'environnement est le plus propice aux entreprises et salue sa montée dans le classement de la Banque mondiale, du 31 rang en 2013 au 30 en 2014; constate cependant que la difficulté dans l'exécution des contrats et les fréquentes modifications juridiques sans consultation appropriée posent de graves problèmes au climat des affaires; souligne par ailleurs l'importance de réaliser des avancées dans le domaine du droit du travail et de renforcer le dialogue social ...[+++]


Wij weten allemaal hoe belangrijk het is dat Servië zich op een positieve manier opstelt – en dat geldt ook voor Kroatië – zodat dit land bijeen blijft en de nodige hervormingen doorvoert.

Nous savons tous combien il est important que la Serbie – mais aussi la Croatie – s’engage de façon positive pour que ce pays reste uni et réalise les réformes nécessaires.


Er worden gezamenlijke opdrachten uitgevoerd met buitenlandse inspecties en men blijft voortdurend met hen in contact zodat de controles uitgevoerd in België opgevolgd kunnen worden in het land van herkomst van de werknemers en werkgevers.

Celle-ci fait appel à des missions menées en commun avec des inspections étrangères et à des contacts continus avec celles-ci, de façon à donner des suites aux contrôles menés en Belgique dans le pays d'origine des travailleurs et employeurs.


Als land met een belangrijke haven- en maritieme sector wil België dat aan het gebied blijvend een mondiale dimensie wordt toegekend zodat internationaal scheepsverkeer onverkort mogelijk blijft: en voldoende duidelijk multilateraal juridisch kader en het respecteren van wat werd overeengekomen (ook met betrekking tot het leefmilieu) is hierbij noodzakelijk.

En tant que pays avec un secteur maritime et portuaire important, la Belgique souhaite qu'une dimension mondiale permanente soit attribuée afin de permettre le passage libre du trafic maritime international: un cadre juridique multilatéral suffisamment clair et un respect des accords existants (y compris en matière d'environnement) est primordial.


73. dringt aan op voortzetting van specifieke maatregelen om boeren te compenseren die werken in minder bevoorrechte gebieden, zoals bijvoorbeeld gebieden met natuurlijke handicaps, berggebieden, ecologisch kwetsbare gebieden en/of regio's die het meest getroffen worden door klimaatverandering, en ultraperifere regio's, om ervoor te zorgen dat er agrarische activiteiten plaatsvinden zodat overal in de EU het land beheerd blijft worden en er plaatselijk voedsel wordt geproduceerd, de dreiging van braaklegging van landbouwgrond wordt teruggedrongen, en een evenwichtig ruimtelij ...[+++]

73. appelle à poursuivre la mise en œuvre de mesures spécifiques visant à offrir une compensation aux producteurs opérant dans des régions défavorisées, telle que les régions souffrant de handicaps naturels, notamment, par exemple, les régions de montagne, les régions sensibles sur le plan environnemental et/ou les régions qui sont le plus durement touchées par le changement climatique, ainsi que les régions ultrapériphériques, afin de garantir le maintien de l'agriculture, de sorte que les terres continuent d'être exploitées, et de la production de denrées alimentaires localement dans toute l'Un ...[+++]


Het land moet in staat worden geacht op middellange termijn het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie, mits het hervormingsprogramma daadkrachtig uitgevoerd blijft worden, zodat de aanzienlijke structurele zwakten worden weggewerkt.

Elle devrait être en mesure de faire face aux pressions concurrentielles et aux forces du marché au sein de l'Union à moyen terme, pour autant qu'elle mette en œuvre avec détermination son programme de réforme et remédie ainsi à des faiblesses structurelles importantes.


Het land moet in staat worden geacht op middellange termijn het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de EU, mits het hervormingsprogramma daadkrachtig uitgevoerd blijft worden, zodat de aanzienlijke structurele zwakten worden weggewerkt.

Elle devrait être en mesure de faire face à moyen terme aux pressions concurrentielles et aux forces du marché au sein de l'Union, pour autant qu'elle mette en œuvre avec détermination son programme de réformes et remédie ainsi aux importantes faiblesses structurelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat ons land koploper blijft' ->

Date index: 2024-12-26
w