Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat onze netwerken » (Néerlandais → Français) :

Via het Agentschap voor samenwerking van energieregelgevers zullen de regelgevers een cruciale rol krijgen bij grensoverschrijdende kwesties en de harmonisatie van technische codes zodat onze netwerken beter functioneren en veiliger worden.

Au travers de l'agence de coopération, les régulateurs auront un rôle central sur tout ce qui concerne les questions transfrontalières et sur l'harmonisation des codes techniques commerciaux afin de garantir un meilleur fonctionnement et une meilleure sécurité des réseaux.


Er moet actie worden ondernomen op Europees niveau, in de eerste plaats door de Commissie en het Bureau voor de grondrechten. Zij moeten de onderliggende structuren en netwerken onderzoeken, als die er zijn, en bekijken welke contacten er tussen de verschillende extreem-rechtse bewegingen bestaan, zodat wij de bestaande wetgeving kunnen toepassen, een bijdrage kunnen leveren via onderwijsprogramma’s tegen extremisme en ter bevordering van verdraagzaamheid, en zo nodig onze krachtige ...[+++]

Des mesures s’imposent au niveau européen, premièrement de la part de la Commission et de l’Agence des droits fondamentaux, afin d’examiner le type de ramifications et de réseaux qui se cachent éventuellement derrière cela, les liens qui existent entre les différents mouvements d’extrême droite, afin de pouvoir appliquer la législation, améliorer les choses grâce aux politiques en matière d’éducation et aider les éducateurs qui enseignent la diversité et, au besoin, dénoncer avec force les politiciens, les leaders sociaux, les sportifs, etc. qui sont à la base de ces actions, de façon passive ou active.


Naar onze meningmoeten in 2008duidelijke beslissingen worden genomen met betrekking tot trans-Europese netwerken. Daarnaast dienen grensoverschrijdende routes topprioriteitte worden gegeven,zodat de knelpunten op dit gebied kunnen worden weggenomenen een effectieve toepassing kan worden gegeven aan het beginsel vanmultimodaal vervoer.

Nous estimons que des décisions claires doivent être prises en 2008 par rapport à la question des réseaux transeuropéens, et que les routes transfrontières doivent recevoir la priorité absolue afin d'éliminer les goulots d'étranglement et de permettre ainsi l'application efficace du principe du transport multimodal.


Het opbouwen van netwerken met de mensen buiten onze landsgrenzen, zodat deze niet echt verloren gaan, is dus uiterst belangrijk.

Autrement dit, il est extrêmement important de créer des réseaux avec les personnes parties à l’étranger, de manière à ne pas perdre le contact avec elles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat onze netwerken' ->

Date index: 2023-10-17
w