Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten

Vertaling van "zodat we eindelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierdoor zal de behandeling van Nederlandstalige dossiers versnellen, zodat we eindelijk tot een gelijkberechtiging van Nederlands- en Franstaligen kunnen komen.

Cette modification aura pour effet d'accélérer le traitement des dossiers néerlandophones, de sorte que l'égalité de traitement des néerlandophones et des francophones sera enfin garantie.


Wij moeten er alles aan doen om ervoor te zorgen dat aan de voorwaarden is voldaan om het SIS II binnen de voorziene termijn in gebruik te nemen, zodat we eindelijk een werkelijk Europees systeem kunnen opzetten.

Il estime que nous ne devons pas empêcher que soient réunies les conditions permettant l'entrée en vigueur du SIS II dans les délais prévus, afin de disposer enfin d'un système véritablement européen.


Gelet op deze argumenten, waarmee ook een meerderheid van de leden tijdens de buitengewone vergadering van de AGRI-commissie van 12 december 2011 het eens was, stelt de rapporteur voor het standpunt van de Raad zonder wijzigingen te aanvaarden, zodat het eindelijk in zijn huidige vorm kan worden goedgekeurd tijdens de plenaire vergadering van het EP (als zogenoemde vroege tweede lezing).

Par conséquent, sur la base de ces arguments, qu'ont partagés la majorité des membres de la commission AGRI lors de leur réunion extraordinaire du 12 décembre 2011, votre rapporteur propose d'accepter la position du Conseil sans la modifier, de façon à ce que la plénière puisse l'adopter dans sa forme actuelle (dans le cadre d'une deuxième lecture "anticipée").


55. beklemtoont dat in het geval van een gezamenlijke strategie die "verder dan Afrika" gaat met meer samenwerking tussen EU en Afrika in internationale organen en bij multilaterale onderhandelingen over onderwerpen als handel, mensenrechten of klimaatverandering, de EU en Afrika zich moeten inspannen om internationale instellingen als de Wereldbank, het Internationaal Monetair Fonds en de WTO democratischer en representatiever te maken, zodat Afrika eindelijk de invloed kan uitoefenen die overeenkomt met zijn omvang en status;

55. souligne que, si la stratégie commune doit aller "au-delà de l'Afrique", accompagnée d'une plus grande coopération UE-Afrique au sein des instances internationales et dans les négociations multilatérales sur des questions telles que le commerce, les droits de l'homme ou le changement climatique, l'UE et l'Afrique devraient œuvrer à rendre les institutions internationales, telles que la Banque mondiale, le Fonds monétaire international et l'OMC, plus démocratiques et plus représentatives et veiller à ce que l'Afrique puisse enfin exercer une influence en harmonie avec sa taille et son statut;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil degenen die slachtoffer zijn van deze zwendel, alsook mogelijke slachtoffers, echter dringend verzoeken om van die organisatie gebruik te maken om hun activiteiten te coördineren en om met ons samen te werken om de mazen in de wetgeving te dichten, zodat er eindelijk een einde komt aan al deze zwendelpraktijken.

Mais j’invite toutes les victimes ou les victimes potentielles de cette escroquerie de passer par cette organisation afin de coordonner leurs activités et d’œuvrer avec nous pour combler les échappatoires juridiques afin de mettre enfin un terme à toutes ces escroqueries.


Een verbeterde controle aan en bewaking van de buitengrenzen van onze uitgebreide Europese Unie is een van de door de Commissie genoemde beleidsvoornemens die wij van ganser harte zullen steunen. Doorslaggevend voor het welslagen van dat voornemen is evenwel dat de Raad eindelijk een vestigingsplaats voor het agentschap voor buitengrenzen kiest, zodat dat eindelijk een begin kan maken met zijn werkzaamheden.

L’amélioration du contrôle et de la surveillance des frontières extérieures de notre Europe élargie fait partie des tâches mentionnées par la Commission et nous la soutenons totalement dans ce travail. Mais il sera décisif pour la réussite de cette entreprise que le Conseil fixe, une fois pour toutes, le siège de l’Agence européenne pour la gestion des frontières afin de lui permettre de commencer à fonctionner.


Ik verzoek dan ook dit wetsvoorstel in overweging te nemen zodat het in commissie kan worden behandeld zodat we eindelijk een sereen debat kunnen voeren.

Je demande donc que cette proposition de loi soit prise en considération afin de pouvoir être traitée en commission et de faire enfin l'objet d'un débat loyal et serein.


Binnen welke termijn mogen we verwachten dat dit in orde komt zodat we eindelijk zullen weten of de FOD voldoet aan de wettelijke verplichtingen?

Dans quel délai pouvons-nous espérer que les choses s'arrangent afin que nous puissions enfin savoir si le SPF Finances satisfait aux exigences légales ?


Niettemin wensen zowel vakbonden als politici een eind te maken aan deze regeling zodat we eindelijk het OESO-model kunnen toepassen en de concurrentie kunnen opheffen tussen Belgische en Franse werknemers ten aanzien van de Belgische werkgevers.

Néanmoins, tant les organisations syndicales que le pouvoir politique ont souhaité en finir avec ce régime afin de nous aligner sur le modèle OCDE et ainsi mettre un terme à cette situation de concurrence entre travailleurs belges et français auprès des employeurs belges.


- Ik ben blij dat naast minister Verwilghen nog twee andere minister aanwezig zijn, zodat we eindelijk duidelijkheid kunnen krijgen over het drugsbeleid van deze regering.

- Je suis heureux que les trois ministres compétents soient présents pour apporter des précisions sur la politique de ce gouvernement à l'égard des drogues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat we eindelijk' ->

Date index: 2024-11-27
w