Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat ze dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook de fysieke controles dienen te worden gecoördineerd, zodat ze op hetzelfde tijdstip en dezelfde plaats kunnen plaatsvinden.

Les contrôles physiques seraient également coordonnés et auraient lieu au même moment et au même endroit.


Uit onderzoek van de rijkswacht is gebleken dat sommige luchtvaartmaatschappijen bepaalde passagiers verplichten een retourticket te kopen omdat ze weten dat de betrokkenen bij aankomst in België onmiddellijk teruggestuurd zullen worden ofwel toch in België toegelaten zullen worden zodat ze dezelfde plaats een tweede maal kunnen verkopen (Verklaring van Luitenant-kolonel Allaert, I, punt 21).

Les enquêtes effectuées par les gendarmes ont démontré que certaines compagnies aériennes obligent certains de leurs passagers à payer un billet de retour, tout en sachant que lors de leur arrivée en Belgique, ils seront soit immédiatement refoulés soit autorisés à pénétrer sur le territoire, de sorte qu'elles pourront vendre une deuxième fois la même place (déclaration du lieutenant-colonel Allaert, I, point 21).


2) De uitzonderingsregels voor de boekhouding van de NMBS afschaffen, zodat ze dezelfde zijn als deze voorgeschreven in de IAS-normen;

2) Supprimer les règles d'exception applicables à la comptabilité de la SNCB, de manière à ce qu'elles soient conformes aux normes de l'IAS;


Op quads en andere types drie- en vierwielige voertuigen van categorie L moet verplicht een differentieel worden gemonteerd (waardoor wielen op dezelfde as aan een verschillende snelheid kunnen draaien), zodat ze op een veilige manier bochten kunnen nemen.

montage obligatoire d’un différentiel (permettant à des roues placées sur un même essieu de tourner à des vitesses différentes) sur les quads et autres types de véhicules de catégorie L à trois ou quatre roues, pour garantir qu’ils puissent négocier les virages en toute sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de gezamenlijke uitoefening door alle of een deel van de overheden, organen, organismen, diensten, directies of de commissie bedoeld in artikel 44/11/3ter, elk binnen het kader van hun wettelijke bevoegdheden, van de opdrachten ter voorkoming en ter opvolging van het terrorisme in de zin van artikel 8, 1°, b) van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst, of het extremisme in de zin van artikel 8, 1°, c) van dezelfde wet wanneer dat tot terrorisme kan leiden, vereist dat deze de persoonsgegevens en de informatie met betrekking tot deze opdrachten structureren ...[+++]

Lorsque l'exercice conjoint, par tout ou partie des autorités, organes, organismes, services, directions ou commission visés à l'article 44/11/3ter, chacun dans le cadre de ses compétences légales, des missions de prévention et de suivi du terrorisme au sens de l'article 8, 1°, b) de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité ou de l'extrémisme au sens de l'article 8, 1° c) de la même loi, lorsqu'il peut mener au terrorisme, nécessite que ceux-ci structurent les données à caractère personnel et les informations relatives à ces missions de sorte qu'elles puissent être directement retrouvées, ces donn ...[+++]


het bieden van steun aan mensen met een handicap zodat ze dezelfde rechten als andere leden van de samenleving kunnen genieten; en

fournir l'aide nécessaire pour qu'elles puissent jouir des mêmes droits que les autres membres de la société et


Een voorbeeld : een ploegbaas en een directiesecretaresse verrichten niet dezelfde arbeid maar na evaluatie kan blijken dat zij gelijkwaardige functies uitoefenen zodat ze in dezelfde categorie van functies terechtkomen en een zelfde basisloon ontvangen.

Exemple : un contremaître et une secrétaire de direction n'effectuent pas le même travail, mais après une évaluation, il peut s'avérer qu'ils exercent des fonctions de valeur égale, de sorte qu'ils aboutissent dans la même catégorie de fonction et perçoivent une même rémunération de base.


Wanneer die verschillende diensten niet in dezelfde gesprekgroep zitten, kunnen die mensen op een zeer snelle wijze allemaal in dezelfde groep worden gestoken, zodat ze met mekaar kunnen converseren.

Lorsque ces différents services ne participent pas au même groupe de contact, il est possible d'intégrer très rapidement toutes ces personnes à un même groupe, de manière à leur permettre de converser entre elles.


2. Vindt u niet dat er met het oog op de gelijke behandeling van de burgers één bedrag zou moeten worden gehanteerd voor de gemeentetaks, zodat de burgers dezelfde prijs betalen voor hun paspoort, ongeacht in welke gemeente ze wonen?

2. Ne pensez-vous pas qu'il faudrait uniformiser le montant de la taxe communale afin de garantir l'égalité des citoyens et ainsi leur appliquer un prix identique pour l'obtention de leur passeport quelle que soit leur commune de résidence?


Wat de ziekteverzekering betreft, werd enkele maanden geleden in het RIZIV een werkgroep opgericht met onder meer vertegenwoordigers van de FOD Justitie en het RIZIV. Daarin wordt nagegaan op welke voorwaarden gedetineerden en geïnterneerden in de verplichte ziekteverzekering een volwaardig statuut kunnen krijgen, zodat ze dezelfde rechten kunnen laten gelden als sociaal verzekerden in de vrije samenleving.

En ce qui concerne l'assurance maladie, un groupe de travail a été créé voici quelques mois au sein de l'INAMI, avec des représentants du SPF Justice et de l'INAMI. Ce groupe de travail se penche sur les conditions que doivent remplir les détenus et les internés pour avoir un statut à part entière au sein de l'assurance maladie obligatoire, afin qu'ils puissent jouir des mêmes droits que les autres assurés sociaux.




D'autres ont cherché : zodat ze dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat ze dezelfde' ->

Date index: 2021-02-04
w