Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggen met zoden in stroken
Bezoden
Bezoden in stroken
Opgerolde zoden
Oppervlakte beleggen met zoden

Vertaling van "zoden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bezoden | oppervlakte beleggen met zoden

revêtement avec tapis de gazon


beleggen met zoden in stroken | bezoden in stroken

revêtement avec mottes de gazon en bandes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het uitwerken van conceptdocumenten en nationale actieplannen is een stap in de goede richting, maar zet weinig zoden aan de dijk als het een en ander niet wordt omgezet in concrete en afdoende gefinancierde maatregelen.

Les documents d'orientation et les plans d'action nationaux constituent un premier pas dans la bonne direction, mais ils resteront lettre morte s'ils ne peuvent être transformés en mesures concrètes bénéficiant d'un réel soutien financier.


Het Comité verzoekt de Commissie dan ook met klem hiertegen maatregelen te nemen die ook echt zoden aan de dijk zetten en de activiteiten van grote groepen op de voet te volgen; zo moet zij erop toezien dat de regels strikt worden nageleefd en dat de belangen van de consumenten en het mkb worden verdedigd.

Le CESE lui demande de dégager des solutions véritablement efficaces dans ces processus et de suivre d’un œil hautement vigilant l’activité des grands groupes, en s’assurant du respect des règles et des intérêts des consommateurs et des PME.


a) van grond, slijk en kiezel, stenen, breukstenen, allerlei gesteente, overblijfselen van metselwerk, zoden, beplantingen, struiken, stronken, wortels, kreupelhout, puin en afval;

a) de terres, vases et graviers, pierres, moellons, enrochements de toute nature, débris de maçonnerie, gazons, plantations, buissons, souches, racines, taillis, décombres et déchets;


Ik ben ervan overtuigd dat dit pakket maatregelen in combinatie met het solidariteitspakket van september zoden aan de dijk zal zetten, en vind dat het een kans moet krijgen.

J’estime qu’il s’agit d’un train de mesures qui, avec la pleine mise en œuvre du paquet de solidarité de septembre, peut avoir une incidence réelle et positive sur les marchés agricoles européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetswijziging in 2005 bracht niet veel zoden aan de dijk omdat het aantonen van mensenhandel, met betrekking tot het bedelen met kinderen, vrij moeilijk is en omdat bij het opmaken van de wet werd geoordeeld dat ouders die bedelen met hun kinderen dit niet doen om hen uit te buiten en aldus niet bestraft dienen te worden.

La modification légale de 2005 n'a guère fait avancer les choses, dès lors que la traite d'êtres humains, en ce qui concerne la mendicité avec enfants, est relativement difficile à prouver et que l'on a estimé, lors de la confection de la loi, que les parents qui mendient avec leurs enfants ne le font pas pour les exploiter et ne doivent donc pas être punis.


Volgens een lid zet het initiatief van het Fonds voor Ontwikkeling van de Inheemse Volken in Latijns-Amerika en de Caraïben weinig zoden aan de dijk omdat de werkzaamheden van de Verenigde Naties en de internationale samenwerking over al teveel instellingen gespreid zijn.

Un membre est d'avis que l'initiative du Fonds pour le développement des peuples autochtones de l'Amérique latine et des Caraïbes n'apporte pas grand-chose, compte tenu de la surdose institutionnelle dans le système des Nations unies et de la coopération internationale.


Dit alles zal echter geen zoden aan de dijk brengen indien de nationale Parlementen blijven aarzelen om ook de reeds bestaande instrumenten te gebruiken.

Cela étant, si les Parlements nationaux rechignent, comme ils le font déjà aujourd'hui, à utiliser les instruments mis à disposition, tout cela ne servira à rien.


De wet van 21 februari 2006 heeft weinig zoden aan de dijk gebracht, wel integendeel.

La loi du 21 février 2006 n'a pas beaucoup fait avancer les choses — au contraire.


Vraag is of dat in deze context veel zoden aan de dijk zou zetten.

La question qui se pose est de savoir si cette discussion pourrait être fructueuse dans le contexte actuel.


Ten tweede bleek de ECB – terecht – bereid buitengewone steun uit te trekken ten behoeve van het financiële systeem, maar bleef zij dat doen zonder daaraan duidelijke voorwaarden te verbinden door de gesteunde instellingen bijvoorbeeld te verplichten hun kredietverlening aan kleine en middelgrote bedrijven en huishoudens te verruimen: het eindresultaat was dat de inspanningen van de Bank geen zoden aan de dijk zetten.

Deuxièmement, bien que la BCE soit disposée, à juste titre, à apporter un soutien exceptionnel au système financier, si elle continue à le faire sans imposer de conditions claires, comme le fait d'exiger que les institutions ayant bénéficié de ce soutien augmentent leur niveau de crédits accordés aux petites et moyennes entreprises et aux familles, ce soutien, en l'absence de ces conditions, risque de devenir inefficace.




Anderen hebben gezocht naar : beleggen met zoden in stroken     bezoden     bezoden in stroken     opgerolde zoden     oppervlakte beleggen met zoden     zoden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoden' ->

Date index: 2024-05-12
w