Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ereteken vande Ster van Verdienste voor de Arbeid

Vertaling van "zodra de arbeider ster " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ereteken vande Ster van Verdienste voor de Arbeid

Décoration de l'Etoile du Mérite du Travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zodra de arbeider/ster zonder voldoende rechtvaardiging afwezig is, vervalt zijn/haar recht op iedere verdere ontslagbegeleiding van de sector.

Dès que l'ouvrier/ouvrière est absent(e) dans un de ces stades, sans justification suffisante, son droit au reclassement professionnel du secteur échoit.


De arbeider/ster zal op geen enkel ogenblik een privé-onderneming vervangen.

A aucun moment, l'ouvrier(ère) ne se substituera à une entreprise privée.


Polyvalente arbeiders/sters hebben uitsluitend als taak eenvoudige manuele en technische werkzaamheden uit te voeren, teneinde het levenskader van de hulpbehoevenden te verbeteren en de rechthebbenden en het sanitair materieel te vervoeren.

Les ouvrier(ère)s polyvalent(e)s effectuent exclusivement des travaux simples manuels et techniques, en vue d'améliorer le cadre de vie des personnes aidées, transportent des bénéficiaires et du matériel sanitaire.


De polyvalente arbeider/ster wordt verondersteld :

L'ouvrier(ère) polyvalent(e) est amené(e) à :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Aan de arbeiders/sters worden door het "Fonds voor bestaanszekerheid van de stoffering en de houtbewerking" in december 2011 een aantal ecocheques, zoals voorzien in het koninklijk besluit van 14 april 2009, uitgekeerd voor een totale waarde van 100 EUR per arbeider/ster.

Art. 2. Le "Fonds de sécurité d'existence de l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois" octroie aux ouvriers/ouvrières un certain nombre d'éco-chèques pour une valeur totale de 100 EUR par ouvrier/ouvrière en décembre 2011, comme prévu par l'arrêté royal du 14 avril 2009.


Zodra de arbeider/ster zonder voldoende rechtvaardiging afwezig is, vervalt zijn/haar recht op iedere ontslagbegeleiding van de sector.

Dès que l'ouvrier/ouvrière est absent(e) dans un de ces stades, sans justification suffisante, son droit au reclassement professionnel du secteur échoit.


Zodra de arbeider/ster zonder voldoende rechtvaardiging afwezig is, vervalt zijn/haar recht op iedere verdere ontslagbegeleiding van de sector.

Dès que l'ouvrier/ouvrière est absent(e) dans un de ces stades, sans justification suffisante, son droit au reclassement professionnel du secteur échoit.


Zodra de arbeider/ster zonder voldoende rechtvaardiging bij één van deze stadia afwezig is, vervalt zijn/haar recht op iedere verdere ontslagbegeleiding van de sector.

Dès que l'ouvrier/ouvrière est absent(e) dans un de ces stades, sans justification suffisante, son droit au reclassement professionnel du secteur échoit.


2° In de ondernemingen waar een volgens rendement bezoldigd arbeidssysteem is ingevoerd voor stukwerk, tariefwerk of premiewerk en dezelfde produktienormen, zowel voor de arbeiders(sters) jonger dan 21 jaar als voor de arbeiders(sters) van 21 jaar of ouder van toepassing zijn, moet voor de arbeiders(sters) jonger dan 21 jaar hetzelfde beloningssysteem, eigen aan de onderneming, worden toegepast, derwijze dat zij, bij gelijke prestaties, hetzelfde loon of inkomen verwerven als de arbeiders(sters) van 21 jaar of ouder.

2° Dans les entreprises où est instauré un système de travail au rendement pour le travail à la pièce, à façon ou à prime et où les mêmes normes de production sont applicables, aussi bien pour les ouvriers et ouvrières de moins de 21 ans que pour les ouvriers et ouvrières de 21 ans ou plus, le même système de rémunération, propre à l'entreprise, doit être appliqué aux ouvriers et ouvrières de moins de 21 ans, de sorte qu'à prestations égales, ils acquièrent le même salaire ou revenu que celui des ouvriers et ouvrières de 21 ans ou plus.


Zodra de arbeider/ster zonder voldoende rechtvaardiging afwezig is, vervalt zijn/haar recht op iedere verdere ontslagbegeleiding van de sector.

Dès que l'ouvrier/ouvrière est absent(e) dans un de ces stades, sans justification suffisante, son droit au reclassement professionnel du secteur échoit.




Anderen hebben gezocht naar : zodra de arbeider ster     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodra de arbeider ster' ->

Date index: 2024-04-28
w