Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor korte behandelingen
Orthoptische behandelingen leiden
Orthoptische behandelingen uitvoeren
Technische verstrekking voor behandelingen
Verpakking voor acute behandelingen
Verslagen van behandelingen beheren
Verslagen van behandelingen bewaren
Verslagen van behandelingen bijhouden

Vertaling van "zodra de behandelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslagen van behandelingen beheren | verslagen van behandelingen bewaren | verslagen van behandelingen bijhouden

tenir des registres des traitements


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique


orthoptische behandelingen leiden | orthoptische behandelingen uitvoeren

superviser les traitements orthoptiques


de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé


het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres


reconvalescentie na elke combinatie van behandelingen geclassificeerd onder Z54.0-Z54.4

Convalescence après traitements combinés classés en Z54.0-Z54.4


reconvalescentie na overige gespecificeerde behandelingen

Convalescence après un autre traitement


verpakking voor acute behandelingen

conditionnement pour traitements aigus


technische verstrekking voor behandelingen

prestation technique de traitement


centrum voor korte behandelingen

unité de traitement court
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zodra de behandelingen zich echter buiten de muren van een ziekenhuis voltrekken (bijvoorbeeld cosmetische chirurgie, oogklinieken, ...), moeten we vaststellen dat dergelijke specifieke normen niet meer bestaan, behalve de vereiste dat de dienstverstrekker verplicht over een kwalificatie moet beschikken (koninklijk besluit nr. 78) om bepaalde handelingen te mogen stellen (medische handelingen, verpleegkundige handelingen, en handelingen gesteld als zorgkundige).

Toutefois, dès que les traitements sont réalisés hors de l'enceinte de l'hôpital (par exemple chirurgie cosmétique, cliniques oculaires, ...), force est de constater qu'il n'existe plus de telles normes spécifiques, outre l'exigence de la qualification que doit obligatoirement avoir le prestataire (arrêté royal nº 78) pour poser des actes déterminés (actes médicaux, actes infirmiers et actes posés en tant qu'aide-soignant).


De woorden « ingrepen en behandelingen met een esthetisch karakter » in het bestreden artikel 110 van de wet van 26 december 2015 zijn bijgevolg voldoende duidelijk en rechtszeker, aangezien zij als gevolg hebben dat de btw-heffing toepassing vindt wanneer de ingreep of behandeling een zuiver esthetische doelstelling heeft, maar geen toepassing vindt zodra er een minimale therapeutische of reconstructieve doelstelling aanwezig is.

Les termes « interventions et traitements à vocation esthétique » employés dans l'article 110, attaqué, de la loi du 26 décembre 2015 sont dès lors suffisamment clairs et offrent une sécurité juridique suffisante, puisqu'ils ont pour effet que la TVA s'applique lorsque l'intervention ou le traitement poursuit un but purement esthétique mais ne s'applique pas dès qu'existe un but thérapeutique ou reconstructeur minimal.


53. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat, zodra er nieuwe behandelingen beschikbaar komen met een aantoonbare en aangetoonde doeltreffendheid, patiënten daartoe zo snel mogelijk toegang krijgen;

53. encourage les États membres, dès lors que deviendront disponibles de nouveaux traitements dont l'efficacité thérapeutique aura été vérifiée et établie, à en rendre l'accès aussi rapide que possible aux patients atteints par la maladie;


53. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat, zodra er nieuwe behandelingen beschikbaar komen met een aantoonbare en aangetoonde doeltreffendheid, patiënten daartoe zo snel mogelijk toegang krijgen;

53. encourage les États membres, dès lors que deviendront disponibles de nouveaux traitements dont l'efficacité thérapeutique aura été vérifiée et établie, à en rendre l'accès aussi rapide que possible aux patients atteints par la maladie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat, zodra er nieuwe behandelingen beschikbaar komen met een aantoonbare en aangetoonde doeltreffendheid, patiënten daartoe zo snel mogelijk toegang krijgen;

53. encourage les États membres, dès lors que deviendront disponibles de nouveaux traitements dont l'efficacité thérapeutique aura été vérifiée et établie, à en rendre l'accès aussi rapide que possible aux patients atteints par la maladie;


3. De tegemoetkomingen voor medische behandelingen en farmaceutische voorschriften voor het personeelslid worden verleend zodra zijn kosten per jaar de vrijstelling van 24,79 EUR overschrijden, indexeerbaar aan de loonindex van de maand januari.

3. Les interventions pour traitements médicaux et prescriptions pharmaceutiques sont octroyées dès que ses frais, par an, dépassent la franchise de 24,79 EUR, indexable à l'index salaire du mois de janvier.


- met ingang van 1 oktober 2003 worden de tussenkomsten voor medische behandelingen en farmaceutische voorschriften voor het personeelslid en zijn of haar gezin verleend, zodra de kosten per jaar de vrijstelling overschrijden;

- à partir du 1 octobre 2003, les interventions pour traitement médical et prescriptions pharmaceutiques sont accordées au membre du personnel ainsi qu'à sa famille, dès que les frais annuels dépassent la franchise;


Deze ernstige controle, die ingevoerd werd zodra de generieke geneesmiddelen verschenen, heeft ertoe geleid dat de substitutie in bijna alle Europese landen wordt toegestaan en dat de generieke geneesmiddelen er meer dan de helft van de behandelingen uitmaken zonder dat dit problemen oplevert.

Ce contrôle sérieux, instauré dès l'arrivée des génériques, a eu pour résultat que la substitution est autorisée dans quasiment tous les pays européens et que les génériques y dépassent 50% des traitements sans que cela ne pose de problème.


w