Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodra de uitvoeringsbesluiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres


de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan die voorwaarde is voldaan zodra de uitvoeringsbesluiten in werking zullen treden, dit is op 1 april 2007.

Cette condition sera remplie dès que les arrêtés d'exécution seront en vigueur, soit le 1 avril 2007.


Zodra die ontwerpen van stadsvernieuwingscontracten bezorgd zijn aan de regering, zal hun verdere uitwerking evenals de uitvoering en implementatie ervan geregeld worden door de bepalingen van deze ordonnantie en de uitvoeringsbesluiten ervan.

Lorsque ces projets de contrat de rénovation urbaine auront été transmis au Gouvernement, la poursuite de leur élaboration, ainsi que leur exécution et mise en oeuvre, seront régies par les dispositions de la présente ordonnance et de ses arrêtés d'exécution.


Om die doelstelling te halen, ziet de BGHM op het volgende toe : - een elektronische catalogus van de BGHM-bibliotheek ter beschikking stellen; - richtlijn 2013/34/EU met betrekking tot de bekendmaking van niet-financiële informatie en informatie inzake diversiteit door bepaalde grote ondernemingen en groepen invoeren zodra de ordonnantie en de uitvoeringsbesluiten ter omzetting ervan in de gewestelijke reglementering is gepubliceerd; - de sectorale kennis consolideren door de door de sector voortgebrachte informatie en publicaties in te zamelen en te analyseren; - een rol ...[+++]

Pour atteindre cet objectif, la SLRB veillera à : - mettre à disposition un catalogue informatisé de la bibliothèque de la SLRB; - mettre en oeuvre la directive 2013/34/UE relative à la réutilisation des informations du secteur public dès la publication de l'Ordonnance et des arrêtés d'exécution la transposant dans la règlementation régionale; - consolider la connaissance sectorielle en collectant et analysant les informations et les publications produites par le secteur; - développer un rôle d'interface en matière de connaissance des politiques de logement public, en mettant en place une veille documentaire sur ce thème.


Zodra het parlement deze ontwerpen heeft goedgekeurd en de koninklijke uitvoeringsbesluiten zijn genomen, zullen we de werkgroep zeker opnieuw bijeenroepen om er de volgende maatregelen in verband met groene fiscaliteit voor te bereiden.

Dès que ces projets auront été approuvés par le parlement et que les arrêtés royaux d’exécution auront été pris, nous ne manquerons de convoquer à nouveau le groupe de travail pour y préparer les prochaines mesures relatives à la fiscalité verte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitvoeringsbesluiten voor de tweede schijf aan de politiezones, zullen genomen worden samen met mijn collega Staatssecretaris voor de Mobiliteit van zodra de gemeenschappelijke aankopen vastliggen.

Les arrêtés d’exécution pour la deuxième tranche aux zones de police seront donc pris, conjointement avec mon collègue secrétaire d’État à la Mobilité, dès que les achats communs seront clôturés.


Van zodra deze duidelijkheid bestaat inzake de wijzigingen van de wet en de uitvoeringsbesluiten omtrent de onmogelijkheid tot opname van groepsverzekeringskapitalen vóór de leeftijd van 65 jaar, zal het bedrag binnen het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag ten laste van de werkgever ongewijzigd blijven vanaf de oorspronkelijke berekening tot het einde van het statuut van werkloze met bedrijfstoeslag.

Dès que cette clarification quant aux modifications de la loi et des arrêtés d'exécution sur l'impossibilité de percevoir le capital assurance groupe avant l'âge de 65 ans sera établie, le montant du complément d'entreprise à charge de l'employeur restera inchangé à partir du calcul original jusqu'à la fin du statut de chômeur avec complément d'entreprise.


Zodra de verordening is vastgesteld, zal de Commissie specifieke uitvoeringsbesluiten voor de UOE-survey en de AES uitvaardigen.

Dès qu’il sera adopté, la Commission a l’intention d’arrêter des modalités d’exécution propres portant sur la collecte des données UOE et sur l’AES.


Art. 19. Ondertekenende partijen verbinden zich er toe een tewerkstellingsakkoord te sluiten overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk IV van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen en dit zodra de uitvoeringsbesluiten van boven vermelde wet verschenen zijn.

Art. 19. Les parties signataires s'engagent à conclure un accord pour l'emploi conformément aux dispositions du chapitre IV de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité et ce, dès la publication des arrêtés d'exécution de la loi précitée.


Zodra de uitvoeringsbesluiten zullen zijn afgewerkt, zal ook het onderzoek naar een regeling voor de onkostenvergoeding worden afgerond en zal hierover een uitvoeringsbesluit worden voorbereid.

Dès que ces arrêtés d'exécution seront rédigés, l'examen portant sur un règlement pour l'indemnité pour frais sera également achevé et un arrêté d'exécution sera préparé à ce sujet.


Zodra de wet aangenomen was en de uitvoeringsbesluiten genomen waren, werd het personeel in dienst genomen, werd het materiaal aangekocht en werden de lokalen ter beschikking gesteld.

Une fois la loi votée et les arrêtés pris, le personnel a été engagé, le matériel acheté et les locaux mis à disposition.




D'autres ont cherché : zodra de uitvoeringsbesluiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodra de uitvoeringsbesluiten' ->

Date index: 2023-03-09
w