Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diploma van grondige studies
Een grondige kennis van een taal
Grondige kennis
Grondige oogonderzoeken uitvoeren
Uitgebreide oogonderzoeken uitvoeren

Traduction de «zodra het grondig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres


de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé


diploma van grondige studies (élément)

diplôme d'études approfondies | D.E.A.


grondige oogonderzoeken uitvoeren | uitgebreide oogonderzoeken uitvoeren

réaliser des examens complets des yeux


een grondige kennis van een taal

une connaissance approfondie d'une langue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zodra de kandidaat het eerste opleidingsjaar met succes heeft doorlopen wordt hij geacht de grondige kennis te bezitten van de taal waarin hij voornoemd opleidingsjaar heeft doorlopen en behoort hij definitief tot het Nederlandse of het Franse taalstelsel.

Dès que le candidat a suivi la première année de formation avec fruit, il est censé avoir la connaissance approfondie de la langue dans laquelle il a suivi l'année de formation précitée, et il appartient définitivement au régime linguistique français ou néerlandais.


Zodra ik het advies in handen heb zal ik het grondig analyseren en in overleg met mijn collega de minister van Binnenlandse Zaken mijn beleid uitstippelen.

Dès que je serai en possession de l'avis, je le soumettrai à une analyse approfondie et je déterminerai ma politique en concertation avec mon collègue le ministre de l'Intérieur.


Van zodra de resultaten van deze oefening beschikbaar en grondig gecontroleerd zijn, zal het overleg met de deelgebieden hervat worden.

Dès que les résultats de cet exercice seront disponibles et contrôlés de façon approfondie, la concertation avec les entités fédérées reprendra.


4) De controlediensten van het FAVV houden rekening met de economische impact van het eventueel blokkeren van de veestapels door het uitvoeren van een grondige enquête om het H-statuut enkel op een solide basis toe te kennen en om de bedrijven vrij te geven zodra de resultaten conform zijn.

4) Les services de contrôle de l'AFSCA tiennent compte de l'impact économique du blocage éventuel des troupeaux de bétail en réalisant une enquête approfondie en vue de n’attribuer de statut H que sur de solides bases, et en libérant les exploitations dès que les résultats sont conformes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodra artikel 33 “Genetica” in de komende maanden in werking treedt, zal men de activiteiten in de sector grondiger kunnen analyseren.

L’entrée en vigueur dans les prochains mois de l’article 33 « Génétique » permettra une analyse plus détaillée des activités dans ce secteur.


- de woorden " zal, naar het algemeen voorschrift en op de voet van het hoofdstuk XV moeten bevatten de hoeveelheid, soort, nummers en merken, alsmede de waarde der naar de waarde betalende goederen, en derzelver oorsprong, herkomst en bestemming, hetzij tot verblijf binnenlands, ten doorvoer of op entrepot, en eindelijk de plaatsen van lossing en opslag in entrepot; nadat borg zal gesteld zijn voor de invoerrechten en de accijnzen en de grondige verificatie der daaraan onderworpen goederen heeft plaats gehad, zullen worden afgegeven ...[+++]

Art. 59. Dans l'article 58 de la même loi, les mots " devra, d'après la règle générale et sur le pied prescrit par le chapitre XV, indiquer la quantité, la qualité, les numéros et les marques, ainsi que la valeur des marchandises, pour celles tarifées à la valeur; elle devra également indiquer le lieu ou le pays d'où elles viennent et d'où elles sont originaires, et celui de leur destination, soit qu'elles soient destinées à rester dans le royaume, à passer en transit ou à être mises en entrepôt, et enfin les endroits où elles doivent être déchargées ou entreposées; il sera ensuite délivré, après qu 'il aura été donné caution pour les droits d'entrée et pour les accises, et après que la vérification en détail des marchandises y assujetti ...[+++]


- de woorden " zal, naar het algemeen voorschrift en op de voet van het hoofdstuk XV moeten bevatten de hoeveelheid, soort, nummers en merken, alsmede de waarde der naar de waarde betalende goederen, en derzelver oorsprong, herkomst en bestemming, hetzij tot verblijf binnenlands, ten doorvoer of op entrepot, en eindelijk de plaatsen van lossing en opslag in entrepot; nadat borg zal gesteld zijn voor de invoerrechten en de accijnzen en de grondige verificatie der daaraan onderworpen goederen heeft plaats gehad, zullen worden afgegeven ...[+++]

Art. 59. Dans l'article 58 de la même loi, les mots " devra, d'après la règle générale et sur le pied prescrit par le chapitre XV, indiquer la quantité, la qualité, les numéros et les marques, ainsi que la valeur des marchandises, pour celles tarifées à la valeur; elle devra également indiquer le lieu ou le pays d'où elles viennent et d'où elles sont originaires, et celui de leur destination, soit qu'elles soient destinées à rester dans le royaume, à passer en transit ou à être mises en entrepôt, et enfin les endroits où elles doivent être déchargées ou entreposées; il sera ensuite délivré, après qu 'il aura été donné caution pour les droits d'entrée et pour les accises, et après que la vérification en détail des marchandises y assujetti ...[+++]


Inzake punt 6 kan ik meedelen dat de ondertekening en de bekrachtiging van het Verdrag ter bescherming van de rechten van de mens en de menselijke waardigheid bij toepassingen van de biologie en de geneeskunde (Verdrag van Oviedo van 4 april 1997 inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde) in overleg met de verschillende bevoegde ministers grondig zullen worden onderzocht zodra de wet van 11 mei 2003 betreffende het onderzoek op embryo's in vitro in werking is getreden, zulks parallel met de goedkeuring van een adequate wetgeving op het stuk van h ...[+++]

En ce qui concerne le point 6, la signature et la ratification de la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine (Convention d'Oviedo du 4 avril 1997 sur les droits de l'homme et la biomédecine), feront l'objet, en concertation avec les différents ministres compétents, d'un examen approfondi dès l'entrée en vigueur de la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons, et ce, parallèlement à l'adoption d'une législation adéquate en matière de recherche biomédicale.


De meerderheid zou eens grondig moeten nadenken of het niet raadzaam zou zijn om, zodra het ontwerp van de Senaat terug naar de Kamer gaat, de Raad van State te raadplegen.

La majorité devrait sérieusement se demander s'il ne serait pas prudent de consulter le Conseil d'État dès que le projet du Sénat retourne à la Chambre.


- Zodra ik heb vernomen dat een sneeuwluipaard, een uiterst zeldzame en beschermde diersoort, uit het park " Monde sauvage" in Aywaille was ontsnapt en moest worden afgemaakt, heb ik mijn diensten gevraagd dit grondig te onderzoeken.

- Dès que j'ai appris qu'une panthère des neiges, espèce rare et protégée, s'était enfuie du parc « Le monde sauvage » d'Aywaille et avait dû être abattue, j'ai demandé à mes services de procéder à une enquête approfondie, qui est d'ailleurs en cours au moment où je vous parle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodra het grondig' ->

Date index: 2023-03-02
w