Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodra ze benoemd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé


het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zodra de lopende benoemingsprocedures bij de Hoge Raad voor Justitie zijn afgerond, worden ze officieel benoemd in de nieuwe instanties.

Dès que les procédures de nomination en cours seront clôturées auprès du Conseil Supérieur de la Justice, ils seront nommés officiellement dans les nouvelles instances.


De secretarissen en het personeel van het parketsecretariaat van het auditoraat-generaal bij het Militair Gerechtshof, behorend tot de tijdelijke personeelsformatie, die een opdracht krijgen in de graad waarin ze zijn benoemd om een ambt te vervullen in een parket van de procureur-generaal of in het parket van de federale procureur, worden daar met hun instemming benoemd zodra een betrekking vacant wordt en op voorwaarde dat zij de beoordeling « zeer goed » he ...[+++]

Les secrétaires et le personnel du secrétariat de parquet de l'auditorat général près la Cour militaire repris dans le cadre temporaire qui sont délégués dans le grade de leur nomination près un parquet du procureur général ou au parquet du procureur fédéral y sont nommés de leur consentement dès qu'une place y devient vacante et pour autant qu'ils aient obtenu la mention « très bon ».


Deze personeelsleden zullen in vast verband benoemd of aangesteld kunnen worden zodra ze aan het geheel van de voorwaarden beantwoorden voor de benoeming of aanstelling in vast verband voor het betrokken ambt die van kracht waren vóór de inwerkingtreding van dit decreet en op voorwaarde dat ze de 5 slaagattesten hebben behaald zoals bedoeld in de artikelen 20 en 21 van dit decreet na een stage van twee jaar.

Ces membres du personnel pourront être nommés ou engagés à titre définitif dès qu'ils rempliront l'ensemble des conditions de nomination ou d'engagement à titre définitif pour la fonction considérée qui étaient en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent décret et à condition d'avoir obtenu les 5 attestations de réussite visées aux articles 20 et 21 du présent décret à l'issue de deux ans de stage.


De personeelsleden die tijdelijk aangesteld of aangeworven zijn in een selectieambt of een ander bevorderingsambt dan dat van directeur in de zin van artikel 2, § 1, 1°, vóór de inwerkingtreding van dit decreet en die niet in aanmerking komen voor de bepalingen respectievelijk van de artikelen 135, § 2 en 136, § 2 en die tijdelijk aangesteld of aangeworven werden overeenkomstig de voorwaarden voor de tijdelijke aanstelling of aanwerving voor het betrokken ambt die van kracht waren vóór de inwerkingtreding van dit decreet, zullen in vast verband kunnen worden benoemd en aangeworven zodra ze aan het geheel van de voorwaarden beantwoorden v ...[+++]

Les membres du personnel désignés ou engagés à titre temporaire dans une fonction de sélection ou une autre fonction de promotion que celle de directeur au sens de l'article 2, § 1, 1°, avant l'entrée en vigueur du présent décret et qui ne peuvent bénéficier des dispositions respectivement des articles 135, § 2, et 136, § 2, et qui ont été désignés ou engagés à titre temporaire en vertu des conditions de désignation ou d'engagement à titre temporaire pour la fonction considérée qui étaient en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent décret pourront être nommés en engagés à titre définitif, dès qu'ils rempliront l'ensemble des conditi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ambtenaren voorheen bekleed met de graad van cultuurpactinspecteur-generaal, ambtshalve benoemd in de vakklasse A4 en bezoldigd in de weddenschaal 15A, bekomen de hierna vermelde weddenschaal zodra ze zes jaar klasse-anciënniteit hebben en voor zover ze op dat ogenblik geen gunstiger weddenschaal genieten :

Les agents anciennement revêtus du grade d'inspecteur général du pacte culturel, nommés d'office dans la classe de métier A4 et rémunérés dans l'échelle de traitement 15A, obtiennent l'échelle de traitement reprise ci-dessous dès qu'ils comptent une ancienneté de classe de six ans, pour autant qu'ils ne bénéficient pas à ce moment d'une échelle de traitement plus favorable :


In een tweede middel, afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, zowel op zichzelf beschouwd als in samenhang met het algemeen beginsel van de onaantastbaarheid van de individueel verworven situaties, met artikel 23, derde lid, 1°, van de Grondwet en met artikel 6 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten van 19 december 1966, doen de verzoekers gelden dat alle notarissen, zodra ze benoemd zijn, in dezelfde omstandigheden hun ambt moeten uitoefenen en dat enkel de nieuw benoemde notarissen hun loopbaan en de voor hun bedrijf noodzakelijke investeringen zullen kunnen plannen, ...[+++]

Dans un second moyen, pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, considérés tant de façon autonome qu'en relation avec le principe général de l'intangibilité des situations individuelles acquises, avec l'article 23, alinéa 3, 1°, de la Constitution et avec l'article 6 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels du 19 décembre 1966, les requérants font valoir que tous les notaires doivent, une fois nommés, être dans les mêmes conditions d'exercice de leurs fonctions et que seuls les notaires nouvellement nommés pourront planifier leur carrière et les investissements nécessaires à leur en ...[+++]


« Art. 46. In afwijking van artikel 28, § 1, leden 1 en 2, zijn de personeelsleden van de Gemeenschap die tijdelijk aangesteld zijn in een selectie- of promotiebetrekking en er minstens 1050 anciënniteitsdagen tellen op 1 januari 2004 zijn tijdelijk prioritair om benoemd te worden in de betrekking die ze in vast verband of tijdelijk bekleden, naargelang die betrekking vacant is of niet, zodra ze het brevet ontvangen hebben in verband met het ambt dat ze bekleden».

« Art. 46. - Par dérogation à l'article 28, § 1, alinéas 1 et 2, les membres du personnel de la Communauté qui ont été désignés à titre temporaire dans une fonction de sélection ou de promotion et y comptent au moins 1 050 jours d'ancienneté au 1 janvier 2004 sont prioritaires pour être affectés dans l'emploi qu'ils occupent, à titre définitif ou provisoire, selon que cet emploi est vacant ou non vacant, dès qu'ils ont obtenu le brevet en rapport avec la fonction qu'ils exercent».


Daar het evenwel in de meeste gevallen gespecialiseerde betrekkingen betreft (programmeur, boekhouder, .), kunnen de rekruteringstermijnen tamelijk lang zijn alvorens de geslaagden ter beschikking van de instelling gesteld worden, en, wanneer ze in dienst treden, kan het gebeuren dat sommige ambtenaren, zodra ze benoemd zijn, hun mobiliteit aanvragen om dichter bij hun woonplaats te kunnen werken (dit was reeds tweemaal het geval met Nederlandstalige boekhouders).

Toutefois, comme il s'agit dans la plupart des cas d'emplois spécialisés (programmeurs, comptables, .), les délais de recrutement peuvent être assez longs avant que les lauréats ne soient mis à la disposition de l'organisme, et s'ils le sont, il peut arriver que certains agents, dès qu'ils sont nommés, demandent leur mobilité pour se rapprocher de leur domicile (le cas s'est déjà présenté deux fois pour des comptables néerlandophones).




Anderen hebben gezocht naar : zodra ze benoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodra ze benoemd' ->

Date index: 2024-04-11
w