Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodra ze gesloten » (Néerlandais → Français) :

5° een afschrift van de samenwerkingsovereenkomst bedoeld in artikel 8, eerste lid, 6°, van het decreet of het bewijs dat de stappen t.o.v. de Dienst ondernomen werden binnen een termijn van drie maanden voor de indiening van de erkenningsaanvraag; het centrum richt de overeenkomst aan de administratie zodra ze gesloten is; .

5° une copie du contrat de coopération visé à l'article 8, alinéa 1, 6°, du décret ou la preuve que les démarches vis-à-vis de l'Office ont été engagées endéans un délai de trois mois avant l'introduction de la demande d'agrément; le centre communique le contrat à l'Administration dès sa conclusion;


5° een afschrift van de samenwerkingsovereenkomst bedoeld in artikel 8, eerste lid, 6°, van het decreet of het bewijs dat de stappen t.o.v. de Dienst ondernomen werden binnen een termijn van drie maanden voor de indiening van de erkenningsaanvraag; het centrum richt de overeenkomst aan de administratie zodra ze gesloten is; .

5° une copie du contrat de coopération visé à l'article 8, alinéa 1 , 6°, du décret ou la preuve que les démarches vis-à-vis de l'Office ont été engagées endéans un délai de trois mois avant l'introduction de la demande d'agrément; le centre communique le contrat à l'administration dès sa conclusion;


Op logistiek vlak heeft Promethera onlangs een octrooi ingediend voor een systeem met een gesloten vrachtwagen, waarmee de door invriezing bewaarde cellen op het parkeerterrein van het ziekenhuis kunnen worden behandeld, zodat ze, zodra ze ontdooid zijn, zo snel mogelijk bij de patiënt kunnen worden gebracht.

Ainsi, au niveau logistique, Promethera a déposé récemment un brevet pour un système de camion fermé qui permet de formuler les cellules cryopréservées dans le parking même de l'hôpital, de manière à amener des cellules fraîchement décongelées le plus rapidement possible chez le patient.


Op logistiek vlak heeft Promethera onlangs een octrooi ingediend voor een systeem met een gesloten vrachtwagen, waarmee de door invriezing bewaarde cellen op het parkeerterrein van het ziekenhuis kunnen worden behandeld, zodat ze, zodra ze ontdooid zijn, zo snel mogelijk bij de patiënt kunnen worden gebracht.

Ainsi, au niveau logistique, Promethera a déposé récemment un brevet pour un système de camion fermé qui permet de formuler les cellules cryopréservées dans le parking même de l'hôpital, de manière à amener des cellules fraîchement décongelées le plus rapidement possible chez le patient.


Alle landen die een overeenkomst met de Europese Commissie hebben gesloten, zullen voor die regeling in aanmerking komen zodra ze voorhanden is.

Tous les pays ayant conclu un accord avec la Commission européenne en bénéficieront dès sa conclusion.


«De Belgische verzekeraars, de pensioeninstellingen, de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening en de vertegenwoordigers in België van de vreemde verzekeringsondernemingen zijn gehouden, onder de sancties voorgeschreven door het derde lid, de overeenkomsten van medeverzekering gesloten tussen hun klanten en een vreemde verzekeringsonderneming aan het bevoegd kantoor te vermelden, zodra ze kennis ervan hebben, wanneer die overeenkomsten betrekking hebben op een in België gelegen risico».

«Les assureurs belges, les organismes de pension, les institutions de retraite professionnelle et les représentants en Belgique des entreprises d’assurances étrangères sont tenus, sous les sanctions édictées par l’alinéa 3, de dénoncer au bureau compétent, dès qu’ils en ont connaissance, les contrats de coassurance conclus entre leurs clients et une entreprise d’assurances étrangère, lorsque ces contrats concernent un risque situé en Belgique».


« De Belgische verzekeraars, de pensioeninstellingen, de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening en de vertegenwoordigers in België van de vreemde verzekeringsondernemingen zijn gehouden, onder de sancties voorgeschreven door het derde lid, de overeenkomsten van medeverzekering gesloten tussen hun klanten en een vreemde verzekeringsonderneming aan het bevoegd kantoor te vermelden, zodra ze kennis ervan hebben, wanneer die overeenkomsten betrekking hebben op een in België gelegen risico».

« Les assureurs belges, les organismes de pension, les institutions de retraite professionnelle et les représentants en Belgique des entreprises d'assurances étrangères sont tenus, sous les sanctions édictées par l'alinéa 3, de dénoncer au bureau compétent, dès qu'ils en ont connaissance, les contrats de coassurance conclus entre leurs clients et une entreprise d'assurances étrangère, lorsque ces contrats concernent un risque situé en Belgique».


Zodra ze is goedgekeurd, overeenkomst gesloten in het kader van de behoeften van de Natie, en alle nuttige informatie met betrekking tot de toepassing ervan, aan het DGVL.

Dès son approbation, convention conclue dans le cadre des besoins de la nation, et toute information utile relative à son application, à la DGTT.


Zodra ze is goedgekeurd, de overeenkomst die gesloten wordt in het kader van de behoeften van de Natie, en alle nuttige inlichtingen met betrekking tot de toepassing ervan, in overleg met de NMBS Holding en Infrabel, aan het DGVL.

Dès son approbation, convention conclue dans le cadre des besoins de la nation, et toute information utile relative à son application, en concertation avec la SNCB Holding et Infrabel, à la DGTT.


De « AVJ »-dienst bezorgt het Agentschap een afschrift van alle arbeids- en dienstenovereenkomsten zodra ze gesloten of ontbonden zijn.

Le service AVJ transmet à l'Agence une copie de tout contrat de travail et de toute convention de services dès leur conclusion ou leur résiliation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodra ze gesloten' ->

Date index: 2021-12-08
w