Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoek is daarnaast probeert " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast probeert de FOD ook een cultuur en arbeidsvoorwaarden te creëren die de combinatie van werk en gezin vergemakkelijken.

Le SPF essaie aussi de créer une culture et des conditions de travail qui facilitent la combinaison entre vie professionnelle et vie de famille.


Daarnaast probeert het wetsvoorstel ook een oplossing te vinden voor het gebruik van zogenaamde « smart cameras » zoals die in de politiezone Westkust worden gebruikt.

En outre, la proposition de loi tente également de trouver une solution pour l'utilisation de « caméras intelligentes », comme celles qu'utilise la zone de police de la « Westkust ».


Daarnaast probeert het wetsvoorstel ook een oplossing te vinden voor het gebruik van zogenaamde « smart cameras » zoals die in de politiezone Westkust worden gebruikt.

En outre, la proposition de loi tente également de trouver une solution pour l'utilisation de « caméras intelligentes », comme celles qu'utilise la zone de police de la « Westkust ».


Daarnaast probeert België een dialoog te onderhouden met die civiele maatschappij zowel in Brussel als via onze lokale ambassades.

La Belgique essaie également d'entretenir le dialogue avec la société civile, tant à Bruxelles que par le biais de nos ambassades locales.


Daarnaast kan een veralgemeende opsporing in de kraamkliniek voorkomen dat zieke kinderen en hun familie van de ene arts naar de andere worden gestuurd op zoek naar de oorzaak van de symptomen die vanaf de geboorte adequaat hadden kunnen worden opgevolgd.

Notons par ailleurs qu'un dépistage généralisé en maternité éviterait en fin de compte des errances d'enfants malades et de leur famille, allant d'un médecin à un autre sans réponse à des symptômes qui auraient pu trouver, dès la naissance, un suivi adéquat.


Daarnaast staat er in een nota van een Britse ngo (Business Human Rights Resource Centre) die bedrijven bewust probeert te maken van hun verantwoordelijkheid op het stuk van mensenrechten, te lezen dat verscheidene ondernemingen ontdekt hebben dat er in fabrieken van hun leveranciers in Turkije Syrische kinderen illegaal tewerkgesteld worden. 1. Wordt de problematiek van de uitbuiting van Syrische vluchtelingen - en in het bijzonder van kinderen - aan de orde gesteld in het kader van de humanitaire hulp die ons land via de verschillende kanalen verstrekt?

De plus, selon le rapport d'une ONG britannique (Business and Human Right Ressource Centre), qui travaille sur la responsabilisation des entreprises aux questions des droits de l'homme, plusieurs entreprises auraient découvert que des enfants syriens travaillent illégalement dans des usines de leurs fournisseurs en Turquie. 1. Dans le cadre de l'aide humanitaire belge fournie par notre pays via ses différents canaux, la problématique de l'exploitation des réfugiés syriens - et plus particulièrement des enfants - est-elle abordée?


Daarnaast gaat men op zoek naar de zwakste schakel in het systeem om via die persoon/organisatie (individuele werknemer, onderleverancie, enz.) binnen te geraken bij een andere organisatie.

Par ailleurs, l'on recherche le maillon faible au sein du système dans le but de pénétrer dans une autre organisation par le biais de cette personne/organisation (travailleur individuel, sous-traitant, etc.).


Daarnaast heeft het secretariaat van de Ethische Commissie een sweep gedaan van haar klachtendatabase en is actief op zoek gegaan naar gelijkaardige gevallen van misbruik van nummers.

En outre, le secrétariat de la Commission d'éthique a effectué un contrôle systématique de sa banque de données de plaintes et a activement recherché les cas semblables d'abus de numéros.


De krant stelde eerder in een artikel dat SEA daarnaast ook stiekem de identiteit, locatie en activiteiten van anti-Assad personen probeert te ontdekken via wat de krant " a much quieter Internet surveillance campaign" noemde.

Dans un article précédent, le journal a indiqué que l'AES tentait secrètement de découvrir l'identité, l'emplacement et les activités des opposants au régime d'Assad par le biais de ce que le journal a appelé « a much quieter Internet surveillance campaign ».


Daarnaast probeert de commissie elk automatisme te vermijden.

En plus, la commission essaie d'éviter tout automatisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoek is daarnaast probeert' ->

Date index: 2025-04-13
w