Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief zoeken naar werk
BSO
Betrekking zoeken
Locaties zoeken voor artiesten
Locaties zoeken voor performers
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners
Sollicitant
Zoeken naar een acceptabele oplossing
Zoeken naar een baan
Zoeken naar een voldoende-oplossing
Zoeken naar explosieve apparaten
Zoeken naar explosieve middelen
Zoeken naar explosieven

Traduction de «zoeken en aldus » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegevens, informatie en digitale content verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale inhoud browsen, zoeken en filteren | gegevens, informatie en digitale inhoud verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale content browsen, zoeken en filteren

tirer parti de données, d’informations et de contenus numériques par la navigation, les recherches et le filtrage


zoeken naar explosieve middelen | zoeken naar explosieve apparaten | zoeken naar explosieven

rechercher des engins explosifs




zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]

demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]


zoeken naar een acceptabele oplossing | zoeken naar een voldoende-oplossing

algorithme quasi-admissible | recherche qui satisfait à


netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]


locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers

veiller à ce que le site soit adapté aux artistes


delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven

Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht

les points ainsi inscrits peuvent être mis au vote
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien biedt die keuze de mogelijkheid om, in samenwerking met de notaris, de eenheid te verzekeren van de erfopvolgingswet ­ eenheid die bepaalde wetgevers in het vergelijkend recht zoeken ­ en aldus de concrete afhandeling van de erfopvolging te vergemakkelijken.

De plus, ce choix permet d'assurer, en collaboration avec le notaire, une unité de la loi successorale ­ unité que recherchent certains législateurs en droit comparé ­, et de faciliter ainsi le règlement concret de la succession.


Men beging echter de vergissing om achter kleinere corruptiezaken systematisch de hand van criminele organisaties te zoeken die aldus hun criminele activiteiten wouden afschermen.

L'on a cependant commis l'erreur de chercher systématiquement, derrière les petites affaires de corruption, l'action d'organisations criminelles qui cherchaient à protéger leurs activités.


Bovendien biedt die keuze de mogelijkheid om, in samenwerking met de notaris, de eenheid te verzekeren van de erfopvolgingswet ­ eenheid die bepaalde wetgevers in het vergelijkend recht zoeken ­ en aldus de concrete afhandeling van de erfopvolging te vergemakkelijken.

De plus, ce choix permet d'assurer, en collaboration avec le notaire, une unité de la loi successorale ­ unité que recherchent certains législateurs en droit comparé ­, et de faciliter ainsi le règlement concret de la succession.


De heer Danny Pieters, kamerlid, steunt de idee van de Premier om een derde weg inzake de toekomst van de Unie te zoeken en aldus de stem van de euro-enthousiasten te doen horen.

M. Danny Pieters, député, soutient l'idée du Premier ministre de rechercher une voie pour l'avenir de l'Union et de faire entendre ainsi la voix des euro-enthousiastes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. erkent dat de Autoriteit het gebouwenproject in 2005 bij de begrotingsautoriteit heeft ingediend met een overeenkomst om de kostprijs op een termijn van 25 jaar te betalen, en dat de begrotingsautoriteit het gebouwenproject heeft goedgekeurd; merkt op dat op voorstel van de Rekenkamer bij de Commissie een verzoek werd ingediend om extra betalingskredieten te zoeken en aldus de volledige kostprijs met slechts één aanbetaling te vergoeden; merkt echter op dat het in het huidige besparingsklimaat niet mogelijk was om de kredieten ten behoeve van de Autoriteit te verhogen en aldus tot één aanbetaling te komen; stelt vast dat de voor di ...[+++]

6. note que, selon l'Autorité, celle-ci a soumis le projet immobilier à l'autorité budgétaire en 2005, assorti d'un accord sur le report du paiement du prix d'acquisition sur une période de 25 ans, et que l'autorité budgétaire a approuvé le projet immobilier; souligne que, sur proposition de la Cour des comptes, une demande a été introduite auprès de la Commission afin d'obtenir des crédits de paiement supplémentaires destinés à rembourser le prix total d'achat en une seule fois; souligne cependant que, dans le contexte actuel de maîtrise des dépenses, il n'a pas été possible d'accroître les crédits alloués à l'Autorité en vue d'effect ...[+++]


(34) In voorkomend geval dient de Commissie samen met de autoriteiten van derde landen te zoeken naar synergetische oplossingen, om te bewerkstelligen dat deze verordening spoort met de voorschriften die door die derde landen worden opgesteld en aldus mogelijke overlappingen ter zake te voorkomen.

(34) La Commission devrait, s'il y a lieu, coopérer avec les autorités de pays tiers dans la recherche de solutions favorables pour toutes les parties afin d'assurer une cohérence entre le présent règlement et les exigences fixées par lesdits pays tiers, évitant ainsi toute possibilité de double emploi à cet égard.


Aldus is het voor een gemeentebestuur mogelijk om de bevolkingsregisters te raadplegen om de identiteit van de nieuwgeborenen en hun ouders op te zoeken en om hen aan te schrijven in het kader van de aanleg door de gemeente van een ‘geboortebos’, op voorwaarde dat deze mogelijkheid uitdrukkelijk is geregeld in een gemeenteraadsbeslissing of een collegebesluit en dat hierbij tevens voormelde voorwaarden worden in acht genomen.

Il est ainsi possible pour une administration communale de consulter les registres de la population afin de chercher l’identité des nouveau-nés et de leurs parents et de leur adresser un courrier dans le cadre de la création par la commune d’un ‘bois de la naissance’, à condition que cette possibilité soit explicitement réglée par une décision du conseil communal ou un arrêté du collège et que les conditions y mentionnées soient également prises en considération.


19. is van mening dat beroepsonderwijs en -opleiding (BOO) de vaardigheden, kennis en competenties kan bijbrengen die nodig zijn op de arbeidsmarkt, met name ten aanzien van werklozen, alsook gepersonaliseerd advies kan bieden bij het zoeken naar een baan; roept de Commissie en de lidstaten op het aanbieden van BOO in Europa te versterken ter bevordering van de transparantie, erkenning en kwaliteit van competenties en kwalificaties, en aldus de mobiliteit van lerenden en werknemers te vergemakkelijken;

19. estime que l'enseignement et la formation professionnels (EFP) peuvent transmettre les qualifications, connaissances et compétences requises sur le marché du travail, notamment aux chômeurs, et des conseils individualisés pour la recherche d'un emploi; invite la Commission et les États membres à renforcer les mesures en faveur de l'EFP dans toute l'Europe afin d'améliorer la transparence, la reconnaissance et la qualité des compétences et des qualifications, rendant ainsi plus facile la mobilité des apprenants et des salariés;


7. verzoekt het Koninkrijk Marokko en het Polisario-front zich van gewelddadig optreden te onthouden en aldus bij te dragen tot het verminderen van de spanningen en het zoeken naar een oplossing voor het conflict die de bevolking van de Westelijke Sahara zelfbeschikking verleent overeenkomstig de desbetreffende VN-resoluties;

7. demande au Royaume du Maroc et au Front Polisario de s'abstenir de commettre des actes de violence, de façon à contribuer largement à apaiser les tensions pour parvenir à une solution qui permette l'autodétermination de la population du Sahara occidental conformément aux résolutions pertinentes des Nations unies;


3. verzoekt de lidstaten, ingevolge het verzoek van President Obama om samen naar oplossingen te zoeken, zich op te maken voor de opvang van Guantánamo-gevangenen in de EU, ten einde bij te dragen tot versterking van het internationaal recht en aldus prioritair in te staan voor een eerlijke en menselijke behandeling van allen;

3. invite les États membres, en réponse à la demande du Président Obama de coopérer à la recherche de solutions, à se préparer à accueillir des prisonniers de Guantanamo dans l'UE, afin de contribuer au renforcement du droit international et donc garantir prioritairement un traitement équitable et humain pour tous;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoeken en aldus' ->

Date index: 2024-06-02
w