Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Vertaling van "zoeken men dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zowel wat betreft de weddebijslag van de voorzitter en van het lid van het openbaar ministerie als wat de wedden van de assessoren en de vergoedingen per zitting van de verschillende plaatsvervangers betreft, is het zaak om een goed evenwicht te zoeken : men dient enerzijds te vermijden dat personen zonder veel interesse voor de materie zich kandidaat stellen louter om de financiële kant ervan; anderzijds ware het betreurenswaardig dat geschikte personen zich geen kandidaat zouden stellen omdat dit de facto een financiële bestraffing ...[+++]

Que ce soit pour le supplément de traitement du président et du membre du ministère public, pour les traitements des assesseurs, ou encore pour les indemnités de séance allouées aux suppléants, il importe de rechercher un bon équilibre : d'une part, on doit éviter que des personnes sans grand intérêt pour la matière ne posent leur candidature pour des raisons purement financières et, d'autre part, il serait regrettable que des personnes qui conviennent ne posent pas leur candidature parce que cela reviendrait en fait à une sanction financière.


Men dient dan ook naar maatregelen te zoeken om zelfstandigen die met een faillissement worden geconfronteerd, de mogelijkheid te geven terug aan te sluiten bij het maatschappelijke leven, hetzij als werknemer, hetzij opnieuw als zelfstandige of als ondernemer.

Il convient dès lors de trouver des mesures qui permettent aux indépendants faillis de réintégrer la vie sociale, soit en tant que travailleur, soit à nouveau en tant qu'indépendant ou en tant qu'entrepreneur.


Men dient te zoeken naar de beste toegevoegde waarde, waarbij het niet meer dan logisch is dat er rekening mee wordt gehouden dat domeinen als onderwijs, opleiding van KMO's en vorming als het ware tot de expertise van de gemeenschappen en de gewesten zijn gaan behoren.

Il convient de chercher la meilleure valeur ajoutée; il est tout à fait logique que l'on tienne compte du fait que des domaines tels que l'enseignement, la formation pour les PME et la formation tout court ont commencé à faire partie, pour ainsi dire, de l'expertise des communautés et des régions.


Men dient dan ook naar maatregelen te zoeken om zelfstandigen die met een faillissement worden geconfronteerd, de mogelijkheid te geven terug aan te sluiten bij het maatschappelijke leven, hetzij als werknemer, hetzij opnieuw als zelfstandige of als ondernemer.

Il convient dès lors de trouver des mesures qui permettent aux indépendants faillis de réintégrer la vie sociale, soit en tant que travailleur, soit à nouveau en tant qu'indépendant ou en tant qu'entrepreneur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men dient te zoeken naar de beste toegevoegde waarde, waarbij het niet meer dan logisch is dat er rekening mee wordt gehouden dat domeinen als onderwijs, opleiding van KMO's en vorming als het ware tot de expertise van de gemeenschappen en de gewesten zijn gaan behoren.

Il convient de chercher la meilleure valeur ajoutée; il est tout à fait logique que l'on tienne compte du fait que des domaines tels que l'enseignement, la formation pour les PME et la formation tout court ont commencé à faire partie, pour ainsi dire, de l'expertise des communautés et des régions.


Rekening houdend met de belangrijke appreciatiemarge waarover de wetgever beschikt, zoals uiteengezet in B.8.1, om te zoeken naar een billijk evenwicht tussen alle in het geding zijnde rechten en belangen en met de in B.8.2 vermelde rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in verband met termijnen die het in bepaalde gevallen toestaat, dient voorts erop gewezen dat de wetgever in artikel 318 van het Burgerlijk W ...[+++]

Compte tenu de la marge d'appréciation importante dont dispose le législateur, ainsi qu'il est exposé en B.8.1, pour rechercher un juste équilibre entre tous les droits et intérêts en cause et compte tenu de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, mentionnée en B.8.2, relative aux délais que celle-ci admet dans certains cas, il convient de souligner également qu'à l'article 318 du Code civil, le législateur prévoit aussi la possibilité pour les enfants d'introduire une demande en désaveu et en recherche de paternité et pour celui qui ...[+++]


De onderhoudsgerechtigde dient te profiteren van de wettelijke bepalingen in het land waar hij verblijft, processen op dit gebied moeten minder duur worden en er moet worden voorkomen dat men naar de meest gunstige nationale wetgeving gaat zoeken.

Le créancier de l’obligation alimentaire doit pouvoir profiter des dispositions juridiques applicables dans le pays de résidence, les litiges dans ce domaine doivent être résolus à moindre coût et il faut éviter de rechercher le pays «le plus favorable».


Het onderzoek moet betrekking hebben op de interacties tussen de verschillende gebieden met havenactiviteiten, of dat nu commerciële, industriële of woonactiviteiten zijn, of andere nautische activiteiten zoals visvangst of pleziervaart, die een directe of indirecte weerslag hebben op de havenveiligheid in het algemeen. Naar gelang de kenmerken van elk soort haven dient men de meest aangewezen methode te zoeken om het noodzakelijke ...[+++]

Selon les caractéristiques identifiées de chaque type de port, il conviendra de rechercher les méthodologies les plus appropriées à assurer le nécessaire équilibre entre les principes fondamentaux de liberté et la mise en place des mesures essentielles à la prise en compte des vulnérabilités et aux réponses à apporter aux menaces, en vue d'assurer – selon l'évaluation du niveau des risques - le meilleur degré de protection pour tous les utilisateurs des ports et des transports maritimes, pour l'économie européenne et pour la société en général.


12. wijst met nadruk op het centrale denkbeeld in de benadering van Lissabon dat de mens de voornaamste troef is van Europa en dat het beleid van de Unie op de mens gericht dient te zijn, en dringt er in deze zin op aan dat het beleid wordt uitgevoerd en ontwikkeld ter bevordering van flexibiliteit, investering in mensen, uitbreiding van hun capaciteiten en kennis, levenslang leren, voortdurende verbetering van de bekwaamheid van hen die werken of werk zoeken, alsook b ...[+++]

12. souligne l’idée centrale de l’approche de Lisbonne, selon laquelle “les personnes sont les principaux atouts de l’Europe et devraient être le point principal des politiques de l’Union”, et, en ce sens, insiste pour que les politiques soient menées et développées en vue de promouvoir la flexibilité, l’investissement dans les personnes, le renforcement de leurs capacités et de leurs connaissances, l’apprentissage tout au long de la vie, l’amélioration constante des compétences de ceux qui travaillent ou recherchent un emploi, ainsi que le maintien et l’amélioration de l’inc ...[+++]


Het geheim van het onderzoek is geen doel op zich : het is enerzijds gegrond op de inachtneming van het vermoeden van onschuld, dat het geheim evenwel niet kan verantwoorden indien het ingaat tegen de waarborgen die door het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens worden toegekend : het dient zijn absoluut karakter te verliezen wanneer de beschuldiging, opgevat in de autonome en materiële zin ervan, vorm aanneemt ten aanzien van de persoon; het is anderzijds gegrond op de noodzakelijke doeltreffendheid bij het ...[+++]

Le secret de l'instruction n'est pas une fin en soi : il est fondé, d'une part, sur le respect de la présomption d'innocence, qui ne peut cependant lui servir de justification s'il va à l'encontre des garanties octroyées par la Convention européenne des droits de l'homme : il doit perdre son caractère absolu lorsque l'accusation, entendue en son sens autonome et matériel, prend forme à l'égard de la personne; d'autre part, sur la nécessaire efficacité dans la recherche de la vérité; or, le caractère secret et unilatéral de l'instruction prive l'enquête des observations de l'inculpé qui pourraient ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     zoeken men dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoeken men dient' ->

Date index: 2022-12-30
w