Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst van de algemene zaken
Directie der algemene Zaken

Vertaling van "zogeheten algemene zaken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bijzondere Commissie voor algemene zaken en beleid van de Haagse Conferentie | Commissie I voor algemene zaken en beleid van de Haagse Conferentie

Commission spéciale de La Haye sur les affaires générales et la politique de la Conférence


Onderminister van Algemene Zaken; Onderminister voor Europese Zaken en Plaatselijke Ontwikkeling

ministre adjoint auprès du premier ministre, chargé des affaires européennes et du développement local


Directie der algemene Zaken

Direction des Affaires générales


Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Ministre-Président de l'Exécutif Régional Wallon, chargé des Technologies nouvelles, des Relations extérieures, des Affaires générales et du Personnel


dienst van de algemene zaken

service des affaires générales


Hoofd Departement Algemene Zaken, Minister

Chef de la chancellerie fédérale, ministre fédéral
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van het koninklijk be ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts, n 235.137 et 235.136, du 20 juin 2016 respectivement en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Roche » et en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Amgen », contre l'Etat belge, partie intervenante : la SA « Sandoz », dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 27 juin et le 11 juillet 2016, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 1, 15°, [de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spéci ...[+++]


« 3º het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten; dit comité is bevoegd voor zaken die zowel op de onder 1º als op de onder 2º bedoelde personeelsleden betrekking hebben; tot die zaken behoren inzonderheid de algemene collectieve overeenkomsten die overeenstemmen met de zogeheten akkoorden inzake sociale programmatie.

« 3º le comité commun à l'ensemble des services publics; ce comité est compétent pour les questions qui intéressent à la fois les membres du personnel visés au 1º et ceux visés au 2º; ces questions comprennent notamment les accords collectifs généraux correspondant aux accords dits de programmation sociale.


« 3° het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten; dit comité is bevoegd voor zaken die zowel op de onder 1° als op de onder 2° bedoelde personeelsleden betrekking hebben; tot die zaken behoren inzonderheid de algemene collectieve overeenkomsten die overeenstemmen met de zogeheten akkoorden inzake sociale programmatie.

« 3° le comité commun à l'ensemble des services publics; ce comité est compétent pour les questions qui intéressent à la fois les membres du personnel visés au 1° et ceux visés au 2°; ces questions comprennent notamment les accords collectifs généraux correspondant aux accords dits de programmation sociale.


5. Voor de zogeheten «algemene» zaken, te weten deze die betrekking hebben op de studie, de conceptie en het algemeen bestuur en die noch in het ene noch in het andere taalgebied kunnen gelokaliseerd worden, werd een 50N/50F-verhouding weerhouden.

5. Une proportion 50F/50N est retenue pour les affaires «générales»; à savoir celles relevant de l'étude, de la conception ou de la direction générale et ne pouvant être localisées dans l'une ou l'autre région linguistique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Welke verdeelsleutel werd gehanteerd voor de zogeheten «algemene» zaken, die niet rechtstreeks kunnen gelokaliseerd worden in het ene of in het andere taalgebied?

5. Quelle clé de répartition a présidé à la répartition pour les affaires qualifiées de «générales» qui ne peuvent être directement localisées dans l'une ou l'autre région linguistique?


Een 50 N/50 F-verhouding wordt weerhouden voor de zogeheten algemene zaken, te weten deze die betrekking hebben op de studie, de conceptie en het algemeen bestuur en die noch in het ene, noch in het andere taalgebied kunnen worden gelokaliseerd.

Une proportion 50 F/50 N est retenue pour les affaires dites générales, à savoir celles relevant de l'étude, de la conception ou de la direction générale et qui ne peuvent être localisées dans l'une ou l'autre région linguistique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zogeheten algemene zaken' ->

Date index: 2024-04-28
w