Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zogenaamde ‘ecoballe’ voordat ze beslissen " (Nederlands → Frans) :

Wij denken dat het afvalbeheersplan voor Campanië volledig moet voldoen aan de Europese milieuwetgeving en dat er voorrang gegeven moet worden aan het terugdringen, hergebruiken en recyclen van afval. Het plan moet ervoor zorgen dat het afval in de hele regio apart wordt opgehaald en dat Campanië de nodige composteringscapaciteit krijgt. Tot slot moet het afvalbeheersplan voorzien in maatregelen om de meer dan zeven miljoen ton balen geperst afval die in verschillende steden in Campanië liggen opgeslagen, binnen een redelijk tijdsbestek veilig te verwijderen. Dat houdt tevens in dat de Italiaanse autoriteiten een analyse moeten uitvoeren van die balen, die zogenaamde ‘ecoballe ...[+++], voordat ze beslissen hoe die het veiligst verwijderd kunnen worden.

Nous pensons que le plan de gestion des déchets de la région de Campanie doit respecter pleinement le droit de l’environnement de l’UE et accorder la priorité à la réduction, à la réutilisation et au recyclage des déchets; assurer l’instauration de la collecte séparée dans la région toute entière; fournir à la Campanie la capacité de compostage dont elle a besoin; enfin, prendre des mesures permettant d’éliminer en toute sécurité, dans des délais raisonnables, plus de sept millions de tonnes de bottes de déchets stockées dans plusieurs villes de Campanie, ce qui implique également pour les autorités italiennes de réaliser une analyse ...[+++]


Ook beschrijft ze welke stappen Griekenland nog moet nemen voordat de andere EU-landen de zogenaamde Dublinoverdrachten kunnen hervatten. Tot slot bespreekt de Commissie in haar verslag de controles aan de binnengrenzen tussen Schengenlanden op grond van de aanbeveling van de Raad van 12 mei 2016.

Dans le même temps, elle expose les mesures que la Grèce doit encore prendre pour que les transferts en provenance d'autres États membres dans le cadre du règlement de Dublin puissent reprendre à l'avenir, et rend compte des contrôles temporaires effectués aux frontières intérieures de l'espace Schengen en vertu de la recommandation du Conseil du 12 mai 2016.


Zoals u kunt zien, wordt in het persbericht dat aan het eind van de ronde van Washington is verschenen, uitdrukkelijk verklaard dat "partijen zich verplichten de tekst bekend te maken voordat ze beslissen deze te ondertekenen".

Comme vous pouvez le constater, le communiqué de presse publié à la fin du cycle de Washington indique clairement que les «parties s’engagent à rendre le texte public avant de décider de le signer».


Er wordt besproken wat al dan niet wordt toegelaten, zoals bijvoorbeeld het boeien, het gebruik van de zogenaamde « jump seat », enz. De boordcommandant kan beslissen de boeien aan te laten tot na het opstijgen, of vragen ze onmiddellijk te verwijderen.

Lors de cette concertation, on discute de ce qui est permis et de ce qui ne l'est pas, par exemple les menottes, l'utilisation des « jump seats », etc.


Daarin gebruiken wetshandhavingsinstanties van de toekomst een zogenaamd pre-crime-systeem om misdadigers op te pakken voordat ze ook maar een misdaad hebben gepleegd.

Dans ce film, des agences du futur chargées de faire appliquer la loi utilisent un système dit de pré-crime pour essayer d’arrêter les criminels avant qu’ils aient commis leur crime.


Daarin gebruiken wetshandhavingsinstanties van de toekomst een zogenaamd pre-crime -systeem om misdadigers op te pakken voordat ze ook maar een misdaad hebben gepleegd.

Dans ce film, des agences du futur chargées de faire appliquer la loi utilisent un système dit de pré-crime pour essayer d’arrêter les criminels avant qu’ils aient commis leur crime.


Het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot inrichting van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken en het ministerieel besluit van 27 mei 1999 waarbij delegatie wordt verleend om te beslissen over de aanvragen om voorafgaande beslissingen in fiscale zaken, zoals ze bestonden voordat ze werden opgeheven door artikel 7, blijven van toepassing op de aanvragen om voorafgaande beslissing ingediend voor de datum van inwerkingtreding van dit besluit.

L'arrêté royal du 3 mai 1999 organisant un système de décision anticipée en matière fiscale et l'arrêté ministériel du 27 mai 1999 donnant délégation pour statuer sur les demandes de décisions anticipées en matière fiscale, tels qu'ils existaient avant d'être abrogés par l'article 7, continuent à s'appliquer aux demandes de décisions anticipées introduites avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


Naar mijn mening is dit in strijd met en gaat het veel verder dan artikel 34, lid 2, sub b), waarin een definitie wordt gegeven van de zogenaamde kaderbesluiten met een bindend karakter voor de lidstaten wat het resultaat betreft, maar waarbij de lidstaten zelf kunnen beslissen welke vorm en middelen ze kiezen voor de verwezenlijking ervan.

D'après mon interprétation, cela est de toute évidence contraire à l'article 34, paragraphe 2, b, qui définit la base juridique des "décisions-cadres", qui sont contraignantes pour les États membres en ce qui concerne les objectifs visés, mais à propos desquelles il est laissé aux autorités nationales le soin de déterminer la forme et les moyens de mise en œuvre.


Voor een klein bedrag kunnen klanten zich laten testen op de hoeveelheid alcohol in hun bloed voordat ze beslissen om de baan op te gaan.

Pour un montant minimum, les clients peuvent faire contrôler la quantité d'alcool qu'ils ont dans le sang avant de décider de prendre le volant.


Ze hebben ook de opdracht om de zogenaamde must carry-regeling uit te werken: ze beslissen welke kanalen op het scherm komen.

Elles ont aussi pour mission de réglementer le must carry : elles décident quels canaux sont disponibles sur l'écran.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zogenaamde ‘ecoballe’ voordat ze beslissen' ->

Date index: 2024-08-07
w