Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Akte van benoeming
Benoeming
Benoeming tot stagiair
Benoeming van de leden
Mandaat van de leden
Ontslag van de leden
Zolang dit verzuim niet is hersteld

Traduction de «zolang de benoeming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zolang dit verzuim niet is hersteld

tant que le défaut n'a pas été régularisé


zolang als de in lid l genoemde aanpassing niet is verwezenlijkt

aussi longtemps que l'adaptation prévue au paragraphe(I)n'a pas été réalisée


voor zover en voor zolang deze strikt noodzakelijk zijn ter

dans la mesure et pour les délais strictement nécessaires pour




benoeming tot stagiair

nomination en qualité de stagiaire




benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zolang de vervanging niet heeft plaatsgevonden, vergadert de Technische Commissie Brandveiligheid, in afwachting van de nieuwe benoeming, op geldige wijze.

Tant que le remplacement n'a pas eu lieu, la Commission technique de Sécurité Incendie se réunit valablement dans l'attente de la nouvelle nomination.


Art. 2. De personeelsleden die daags vóór de inplaatsstelling van de SICAD lid zijn van een arrondissementeel informatiekruispunt en krachtens artikel XII. VII.23bis RPPol zijn aangesteld in de graad van commissaris van politie, behouden die aanstelling en het recht op de benoeming bedoeld in artikel XII. VII.16quinquies, § 2, of, naar gelang van het geval, in artikel XII. VII.19bis RPPol, indien en voor zolang zij als personeelsleden van de SICAD zijn aangewezen, dan wel indien zij vervolgens zonder onderbreking worden aangewezen vo ...[+++]

Art. 2. Les membres du personnel qui, la veille de la mise en place des SICAD, sont membres d'un carrefour d'information d'arrondissement et qui, en vertu de l'article XII. VII.23bis PJPol, ont été commissionnés dans le grade de commissaire de police, conservent ce commissionnement et le droit à la nomination visée à l'article XII. VII.16quinquies, § 2, ou, selon le cas, à l'article XII. VII.19bis PJPol, aussi longtemps qu'ils sont désignés comme membres du personnel du SICAD, ou s'ils sont désignés ensuite, de manière ininterrompue, dans un emploi de la direction générale de la police judiciaire de la police fédérale.


Zolang de oorzaken van dit gebrek aan competitiviteit of productiviteit niet zijn weggewerkt, zal de benoeming van een bijkomend werkend raadsheer in dit hof (artikel 11) weinig aarde aan de dijk zetten en zullen de rechtzoekenden uit de provincies Oost- en West-Vlaanderen gediscrimineerd blijven tegenover de andere Belgische burgers.

Tant que les causes du manque de compétitivité ou de productivité en question n'auront pas été supprimées, la nomination à ladite cour d'un conseiller effectif supplémentaire (article 11) ne pourra pas arranger grand-chose et les justiciables des provinces de Flandre orientale et de Flandre occidentale continueront à être discriminés par rapport aux autres citoyens belges.


b) Ingeval van erop volgende vacature, kan de Raad de benoeming van de Directeur-generaal zolang uitstellen als hij noodzakelijk acht.

b) Par la suite, en cas de vacance du poste, le Conseil peut différer la nomination du Directeur général pour telle période qu'il estime nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concreet betekent dit dat men binnen de kortst mogelijke termijn het quotum moet halen en dat men bij elke nieuwe benoeming voor een persoon van het andere geslacht moet kiezen zolang het quotum niet bereikt is.

Concrètement, cela signifie qu'il faudra atteindre le quota dans les meilleurs délais et qu'il faudra choisir une personne de l'autre sexe à chaque nouvelle nomination tant que le quota n'aura pas été atteint.


b) Ingeval van erop volgende vacature, kan de Raad de benoeming van de Directeur-generaal zolang uitstellen als hij noodzakelijk acht.

b) Par la suite, en cas de vacance du poste, le Conseil peut différer la nomination du Directeur général pour telle période qu'il estime nécessaire.


Concreet betekent dit dat men binnen de kortst mogelijke termijn het quotum moet halen en dat men bij elke nieuwe benoeming voor een persoon van het andere geslacht moet kiezen zolang het quotum niet bereikt is.

Concrètement, cela signifie qu'il faudra atteindre le quota dans les meilleurs délais et qu'il faudra choisir une personne de l'autre sexe à chaque nouvelle nomination tant que le quota n'aura pas été atteint.


11. eist de onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen; is verheugd over het besluit van de Raad buitenlandse zaken van de EU van 23 januari 2012 ter verbreding van sanctiecriteria voor maatregelen die de weg vrijmaken voor de toekomstige benoeming van personen die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van de mensenrechten dan wel de repressie van de maatschappij en de democratische oppositie in Belarus, en herhaalt dat er geen sprake kan zijn van vooruitgang in de dialoog tussen Belarus en de EU zolang dit land geen vooru ...[+++]

11. exige la libération immédiate et sans conditions de tous les prisonniers politiques; salue la décision du Conseil «Affaires étrangères» du 23 janvier 2012 d'élargir les critères permettant d'imposer des sanctions, qui permettra à l'avenir d'appréhender les responsables de graves violations des droits de l'homme ou de répression visant la société civile et l'opposition démocratique de Biélorussie; rappelle que les discussions entre l'Union européenne et la Biélorussie ne pourront progresser tant que la Biélorussie n'avancera pas sur la voie de la démocratie, des droits de l'homme et de l'état de droit, et tant que tous les prisonnie ...[+++]


11. eist de onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen; is verheugd over het besluit van de Raad buitenlandse zaken van de EU van 23 januari 2011 ter verbreding van sanctiecriteria voor maatregelen die de weg vrijmaken voor de toekomstige benoeming van personen die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van de mensenrechten dan wel de repressie van de maatschappij en de democratische oppositie in Belarus, en herhaalt dat er geen sprake kan zijn van vooruitgang in de dialoog tussen Belarus en de EU zolang dit land geen vooru ...[+++]

11. exige la libération immédiate et sans conditions de tous les prisonniers politiques; salue la décision du Conseil "Affaires étrangères" du 23 janvier 2012 d'élargir les critères permettant d'imposer des sanctions, qui permettra à l'avenir d'appréhender les responsables de graves violations des droits de l'homme ou de répression visant la société civile et l'opposition démocratique de Biélorussie; rappelle que les discussions entre l'Union européenne et la Biélorussie ne pourront progresser tant que la Biélorussie n'avancera pas sur la voie de la démocratie, des droits de l'homme et de l'état de droit, et tant que tous les prisonnie ...[+++]


Het verslag-Lalumière voorziet in de benoeming in de komende jaren van een hoger percentage vrouwen in de rangen A1/A3, maar er wordt met betrekking tot loopbaanontwikkeling ook het volgende in voorgesteld: "systematisch, bij gelijke verdiensten, het voorkeursbeginsel toepassen op vrouwelijke kandidaten voor leidinggevende posten, zolang het gebrek aan evenwicht voortbestaat; ditzelfde beginsel toepassen op de bevorderingen van vrouwen in de rangen A5 en A4, zodat de reserve voor leidinggevende posten wordt gevoed, met name door toek ...[+++]

Ce rapport, outre qu'il préconise la nomination d'un pourcentage plus élevé de femmes aux niveaux A1/A3 au cours des prochaines années, recommande également, au niveau du déroulement de carrière, d'"appliquer systématiquement le principe de préférence, à égalité de mérite, aux candidates féminines aux postes d'encadrement, tant que le déséquilibre persiste et d'appliquer ce même principe aux promotions de femmes vers les grades A5 et A4, afin d'étoffer le réservoir des postes d'encadrement, notamment lors de l'attribution du troisième point de promouvabilité".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zolang de benoeming' ->

Date index: 2023-05-20
w