Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zolang de bovengenoemde voorwaarden vervuld » (Néerlandais → Français) :

Voornoemd document wordt verlengd, zolang de bovengenoemde voorwaarden vervuld zijn en tot op het moment waarop de rechtbank het vonnis in eerste aanleg velt.

Le document précité est prolongé aussi longtemps que les conditions précitées sont remplies et jusqu'au moment où le tribunal a rendu son jugement en première instance.


De erkenning wordt jaarlijks verlengd zolang de opgelegde voorwaarden vervuld blijven en de aangegane verbintenissen gerespecteerd blijven. Om dat na te gaan, vindt jaarlijks ten minste één inspectiebezoek plaats.

L'agrément est prolongé annuellement, tant que les conditions imposées restent remplies et les engagements contractés restent respectés. A cet effet, au moins une visite d'inspection a lieu annuellement.


Voorts kan de ctp in afwikkeling worden geplaatst wanneer het gebruik van verdere maatregelen de financiële stabiliteit in het gedrang kan brengen, zelfs wanneer de bovengenoemde voorwaarden niet zijn vervuld.

Même si les conditions ci-dessus ne sont pas remplies, une contrepartie centrale pourra aussi faire l'objet d'une telle procédure si le recours à d'autres mesures de redressement risque de compromettre la stabilité financière.


De lidstaten verstrekken de Commissie jaarlijks passende gegevens om te bewijzen dat de bovengenoemde voorwaarden vervuld zijn en blijven.

Les États membres communiquent annuellement des informations à la Commission afin d'établir que les conditions susmentionnées sont et demeurent remplies.


Zou het principe van de belastingheffing over de winstmarge, gelet op de bovengenoemde uitspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie, niet kunnen worden toegepast op de verkoop van eender welk dier, als de voorwaarden vervuld zijn?

Considérant l'interprétation de la CJUE cité plus haut, ne pourrait-on pas appliquer le principe de la TVA sur la marge bénéficiaire à la vente de n'importe quel animal pour peu que les conditions soient remplies?


Mits de voorwaarden waaronder financiële instrumenten in bewaring moeten worden gehouden, worden vervuld, moeten financiële instrumenten die aan een derde als zekerheid worden verstrekt of door een derde ten voordele van de icbe worden verstrekt, door de bewaarder zelf of door een derde aan wie bewaarnemingstaken worden gedelegeerd, eveneens in bewaring worden gehouden zolang deze eigendom zijn van de icbe.

Si les conditions de conservation des instruments financiers sont satisfaites, les instruments financiers fournis en tant que collatéral à un tiers ou par un tiers au profit de l'OPCVM doivent également être conservés par le dépositaire lui-même ou par un tiers auquel les fonctions de garde ont été déléguées, dans la mesure où ils sont la propriété de l'OPCVM.


3. De lidstaten verstrekken de Commissie en het WTECV jaarlijks passende gegevens om te bewijzen dat de bovengenoemde voorwaarden vervuld zijn en blijven, overeenkomstig de nadere voorschriften die de Commissie daartoe vaststelt.

3. Les États membres fournissent annuellement des informations à la Commission et au CSTEP en vue d'établir que les conditions susmentionnées sont et demeurent remplies, conformément aux règles détaillées à adopter par la Commission.


2. is in dit verband van mening dat, zolang de voorwaarden voor totstandbrenging van een echt strategisch partnerschap dat steunt op gedeelde waarden niet vervuld zijn, de topbijeenkomsten tussen de EU en Rusland slechts eenmaal per jaar moeten worden gehouden in plaats van twee maal, zoals dat nu het geval is;

2. est d'avis, à cet égard, que tant que les conditions de la mise en place d'un véritable partenariat stratégique basé sur des valeurs communes partagées ne seront pas réunies, les sommets UE-Russie devraient être organisés sur une base annuelle, et non semestrielle comme c'est le cas actuellement;


Op zijn beurt behoudt de Raad zich het recht voor, zolang de onderhandelingen over een ontwerptekst aan de gang zijn, om de identiteit van de delegaties niet prijs te geven wanneer wordt voldaan aan de voorwaarden van artikel 4, lid 3 van bovengenoemde verordening.

En revanche, tant que les négociations sur un projet de texte sont en cours, le Conseil se réserve de ne pas divulguer l’identité des délégations lorsque les conditions de l’article 4, paragraphe 3, de ce règlement sont réunies.


Gezien bovengenoemde akkoorden dient tevens te worden bepaald dat de economische voorwaarden om bepaalde hoeveelheden landbouwproducten onder de regeling veredeling toe te laten worden geacht te zijn vervuld.

Compte tenu des accords susvisés, il convient de prévoir également que les conditions économiques sont considérées comme remplies pour le placement de certaines quantités de produits agricoles sous le régime du perfectionnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zolang de bovengenoemde voorwaarden vervuld' ->

Date index: 2021-04-29
w