Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit van het dagelijks leven
Dagelijks bestuur
Dagelijks werk controleren
Dagelijks werk monitoren
Het personeel informeren wat het dagelijks menu is
Personeel het dagelijks menu doorgeven
Productie van goederen voor dagelijks gebruik
Rookt dagelijks tabak
Zolang dit verzuim niet is hersteld

Traduction de «zolang er dagelijks » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven

informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour


dagelijks werk controleren | dagelijks werk monitoren

superviser des travaux quotidiens


zolang als de in lid l genoemde aanpassing niet is verwezenlijkt

aussi longtemps que l'adaptation prévue au paragraphe(I)n'a pas été réalisée


voor zover en voor zolang deze strikt noodzakelijk zijn ter

dans la mesure et pour les délais strictement nécessaires pour


zolang dit verzuim niet is hersteld

tant que le défaut n'a pas été régularisé


activiteit van het dagelijks leven

activité de la vie quotidienne


tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven

allocation pour soins et assistance dans les actes de la vie journalière






productie van goederen voor dagelijks gebruik

fabrication d’articles d’usage quotidien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zolang er dagelijks 25 000 kinderen de hongerdood sterven, heeft Europa niet genoeg gedaan.

Tant que chaque jour, 25 000 enfants mourront de faim, l’Europe n’aura pas terminé ses travaux.


Het is dan ook raadzaam de onderneming nog niet op te richten zolang de persoon die dagelijks bestuur in het bedrijf uitoefent (dagelijks bestuursorgaan, kaderlid, zaakvoerder) niet over de nodige getuigschriften beschikt.

Il est recommandé de ne pas constituer de société tant que la personne chargée de la gestion journalière de la société (organe de gestion journalière, cadre, gérant) ne dispose pas des attestations requises.


Vanuit bevoegdheidsrechtelijk oogpunt is het zo dat, zolang de federale Archiefwet niet is aangepast, het Rijksarchief als federale instelling belast blijft met het dagelijks toezicht op de goede archiefbewaring van de instellingen gaande van de kleinste kerkfabriek tot het Hof van Cassatie.

Du point de vue des compétences juridiques, il est vrai que, tant que la loi fédérale relative aux archives n'est pas adaptée, les Archives de l'État restent, en tant qu'institution fédérale, chargées du contrôle journalier de la bonne conservation des archives des institutions, allant de la plus petite fabrique d'église à la Cour de cassation.


Zolang de wet van 1963 niet gewijzigd wordt, is het dagelijks bezorgen van de kaarten door de hotelhouder een verplichting.

Aussi longtemps que la loi du 1963 ne sera pas modifiée, l'hôtelier se trouvera dans l'obligation de transmettre les fiches tous les jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit bevoegdheidsrechtelijk oogpunt is het zo dat, zolang de federale Archiefwet niet is aangepast, het Rijksarchief als federale instelling belast blijft met het dagelijks toezicht op de goede archiefbewaring van de instellingen gaande van de kleinste kerkfabriek tot het Hof van Cassatie.

Du point de vue des compétences juridiques, il est vrai que, tant que la loi fédérale relative aux archives n'est pas adaptée, les Archives de l'État restent, en tant qu'institution fédérale, chargées du contrôle journalier de la bonne conservation des archives des institutions, allant de la plus petite fabrique d'église à la Cour de cassation.


Als een Parlement als dit het dagelijks bestuur van zijn beleid uitbesteedt aan organisaties die we nauwelijks bezoeken, die we bijna nooit zien – we krijgen misschien één keer per jaar een onverwacht bezoek van een commissie – en van ze verwachten dat ze, zolang wij verplicht jaarlijks geld blijven storten het beleid zullen uitdragen, doen we onze democratie tekort.

Cet argument avance que lorsqu’un parlement comme celui-ci sous-traite l’administration quotidienne de ses politiques à des organisations que nous visitons à peine, que nous ne voyons presque jamais – nous y envoyons de temps à autre une commission, peut-être une fois par an – et que nous attendons d’elles qu’elles mènent la politique tandis que nous signons gentiment les chèques chaque année, nous amoindrissons notre caractère démocratique.


2° mag een rechtspersoon de uitbating voortzetten van een natuurlijke persoon die vergunninghouder is enkel als laatstgenoemde een inbreng verricht in die door haar opgerichte rechtspersoon en zolang zij er gedurende minstens drie jaar zowel de meerderheidsvennoot als het met het dagelijks bestuur belaste statutair orgaan van is.

2° une personne morale peut poursuivre l'exploitation d'une personne physique titulaire de l'autorisation dans le seul cas où celle-ci en fait apport à cette personne morale qu'elle crée et tant qu'elle en est l'associée majoritaire ainsi que l'organe statutaire chargé de la gestion journalière pendant trois ans au moins.


Zolang de gemeenteraad deze laatste beslissing niet genomen heeft, blijven de beslissingen die de gemeenteraad heeft genomen inzake dagelijks beheer met toepassing van artikel 234, tweede lid, van de Nieuwe Gemeentewet van kracht;

Tant que le conseil communal n'a pas pris cette dernière décision, les décisions que le conseil communal a prises en matière de gestion journalière en application de l'article 234, deuxième alinéa de la nouvelle Loi communale restent valables.


1. Wanneer de rolstoel of andere mobiliteitshulpmiddelen van personen met beperkte mobiliteit zoek raken of worden beschadigd, verliezen deze personen hun zelfstandigheid en wordt elk aspect van hun dagelijks leven verstoord zolang het probleem niet is opgelost.

1. la perte ou la dégradation de fauteuils roulants ou d'autres équipements de mobilité prive les PMR de leur indépendance et a des incidences sur tous les aspects de leur quotidien, jusqu'à ce que le problème soit complètement résolu;


Zolang niet op alle niveaus van de maatschappij wordt begrepen wat de rechtsstaat in het dagelijks leven betekent, zal weinig vooruitgang worden geboekt in de richting van EU-modellen en normen.

À moins de bien faire comprendre à tous les niveaux de la société ce que signifie l'État de droit dans la vie quotidienne, l'alignement sur les normes et modèles de l'Union européenne restera un objectif lointain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zolang er dagelijks' ->

Date index: 2024-06-26
w