Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lid dat de klacht heeft ingediend
Persoon die de klacht heeft ingediend

Traduction de «zomer heeft ingediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot wil ik speciale nadruk leggen op de ontwikkeling van zeecorridors en op het voorstel dat Griekenland vorige zomer heeft ingediend voor de oprichting van een waarnemingscentrum voor vervoer in het oostelijke deel van het Middellandse-Zeegebied, dat moet worden gevestigd in Griekenland.

Enfin, je voudrais tout particulièrement mettre l’accent sur le développement de couloirs maritimes et sur la proposition présentée par la Grèce l’été dernier concernant la mise en place d’un observatoire des transports dans la zone méditerranéenne orientale, basé en Grèce.


Allereerst zou ik mevrouw Batzeli willen bedanken voor haar verslag, waarin de veel te liberale voorstellen die de Commissie afgelopen zomer heeft ingediend, op grondige en zeer positieve wijze worden gewijzigd.

Je voudrais d’abord remercier Mme Batzeli pour son rapport, qui amende profondément et très positivement les propositions par trop libérales présentées par la Commission l’été dernier.


C. overwegende dat Portugal een aanvraag heeft ingediend om vergoeding van de schade die is veroorzaakt door de bosbranden welke het gevolg waren van de uitzonderlijke droogte in de zomer van 2003,

C. considérant la requête déposée par le Portugal en vue de la réparation des dommages causés par les incendies provoqués par la sécheresse exceptionnelle de l'été 2003,


Naar aanleiding van de overstromingen in verscheidene Europese landen gedurende de afgelopen zomer heeft de Raad zich gebogen over de ontwerp-verordening tot oprichting van het Solidariteitsfonds van de EU, die gebaseerd is op een voorstel dat de Commissie op 20 september heeft ingediend.

À la suite des inondations qui ont touché plusieurs pays européens au cours de l'été, le Conseil a examiné un projet de règlement instituant un Fonds de solidarité de l'UE sur la base d'une proposition présentée le 20 septembre par la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de Commissie na de overstromingen in de zomer van 2002 tevens een voorstel heeft ingediend voor een nieuw interinstitutioneel akkoord voor de invoering van een mechanisme voor de financiering van het herstellen van schade veroorzaakt door natuurrampen in de lidstaten en de kandidaat-lidstaten waarmee onderhandelingen worden gevoerd,

D. considérant que, à la suite des inondations de l'été 2002, la Commission a également présenté une proposition relative à un nouvel accord interinstitutionnel, à l'effet de créer un mécanisme permettant de financer la réparation des dommages causés par les catastrophes naturelles survenant dans les États membres et dans les pays candidats avec lesquels les négociations sont en cours,


C. overwegende dat Portugal een aanvraag heeft ingediend om vergoeding van de schade die is veroorzaakt door de bosbranden welke het gevolg waren van de uitzonderlijke droogte in de zomer van 2003,

C. considérant la requête déposée par le Portugal en vue de la réparation des dommages causés par les incendies provoqués par la sécheresse exceptionnelle de l'été 2003,


Op de Milieuraad van oktober 1994 heeft de Commissie een verslag ingediend waarin de overschrijdingen van de drempelwaarden in de zomer van datzelfde jaar worden geëvalueerd.

Lors du Conseil Environnement d'octobre 1994, la Commission a présenté un rapport évaluant le dépassement des seuils durant l'été de cette même année.


Dit ontwerp, dat werd ingediend op initiatief van België, na de tragische gebeurtenissen van de zomer van 1996, heeft als voorwerp: - de richtlijnen vast te leggen voor het definiëren van de begrippen «mensenhandel» en «seksuele uitbuiting van kinderen»; - het verbeteren van de justitiële samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie wat betreft deze materie; - de verbintenis van de lidstaten om dergelijke gedragingen strafbaar te stellen.

Ce projet, déposé à l'initiative de la Belgique suite aux tragiques événements de l'été 1996, avait pour objet: - de fixer les lignes directrices de la définition des notions de «traite des êtres humains» et d'«exploitation sexuelle des enfants»; - d'améliorer la coopération judiciaire entre les Etats membres de l'Union européenne en la matière; - l'enseignement des Etats membres à incriminer de tels comportements.




D'autres ont cherché : zomer heeft ingediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zomer heeft ingediend' ->

Date index: 2021-04-14
w