Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiev

Vertaling van "zomerzitting te kiev " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij herinnert eraan dat het afgelopen jaar bijzonder druk is geweest omdat vier vergaderingen georganiseerd werden : herfstforum in Malta, winterzitting in Wenen, subregionale conferentie in Andorra en zomerzitting in Kiev.

Il a rappelé que l'année écoulée avait été particulièrement chargée puisque quatre réunions avaient été organisées: forum d'automne à Malte, session d'hiver à Vienne, conférence sub-régionale à Andorre et session d'été à Kiev.


Voorzitter Lennmarker heeft de werkzaamheden afgesloten met een overzicht van de op stapel staande activiteiten : economisch forum in Andorra (24-26 mei 2007), zomerzitting te Kiev (5-9 juli 2007), herfstforum in Slovenië te Portoroz (29 september tot 1 oktober 2007) en Bureau van de PA OVSE op 28 november in Madrid (gevolgd door de ministerconferentie van 29-30 november 2007)

Le Président Lennmarker a clôturé les travaux après avoir rappelé les dates des activités futures: forum économique à Andorre (24-26 mai 2007), session d'été à Kiev (5-9 juillet 2007), forum d'automne en Slovénie à Portoroz (29 septembre au 1 octobre 2007) et Bureau de l'AP OSCE le 28 novembre à Madrid (suivi de la Conférence ministérielle les 29-30 novembre 2007)


Voorzitter Lennmarker heeft de werkzaamheden afgesloten met een overzicht van de op stapel staande activiteiten : economisch forum in Andorra (24-26 mei 2007), zomerzitting te Kiev (5-9 juli 2007), herfstforum in Slovenië te Portoroz (29 september tot 1 oktober 2007) en Bureau van de PA OVSE op 28 november in Madrid (gevolgd door de ministerconferentie van 29-30 november 2007)

Le Président Lennmarker a clôturé les travaux après avoir rappelé les dates des activités futures: forum économique à Andorre (24-26 mai 2007), session d'été à Kiev (5-9 juillet 2007), forum d'automne en Slovénie à Portoroz (29 septembre au 1 octobre 2007) et Bureau de l'AP OSCE le 28 novembre à Madrid (suivi de la Conférence ministérielle les 29-30 novembre 2007)


Hij herinnert eraan dat het afgelopen jaar bijzonder druk is geweest omdat vier vergaderingen georganiseerd werden : herfstforum in Malta, winterzitting in Wenen, subregionale conferentie in Andorra en zomerzitting in Kiev.

Il a rappelé que l'année écoulée avait été particulièrement chargée puisque quatre réunions avaient été organisées: forum d'automne à Malte, session d'hiver à Vienne, conférence sub-régionale à Andorre et session d'été à Kiev.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorzitter dankt de Belgische afvaardiging voor de perfecte organisatie van de zomerzitting van juli 2006, en deelt de Vaste Commissie mee dat de voorbereidingen van de zomerzitting 2007 in Kiev goed verlopen.

Le Président a remercié la délégation belge pour la parfaite organisation de la session d'été de juillet 2006 et a informé la Commission permanente du bon déroulement de la préparation de la session d'été 2007 à Kiev.




Anderen hebben gezocht naar : zomerzitting te kiev     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zomerzitting te kiev' ->

Date index: 2025-02-06
w