Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie

Traduction de «zonder bijkomende maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | a ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogènes. | Agoraphobie sans antécéde ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. Het is dus duidelijk dat het zonder bijkomende maatregelen met een toeslag van 13,82 EUR/MWh niet mogelijk is.

25. Il est donc clair que ce n'est pas possible sans mesures supplémentaires avec une surcharge de 13,82 EUR/MWh.


— Volgens een raming van de Verenigde Staten zouden we zonder bijkomende maatregelen nog 65 jaar moeten wachten vooraleer er mogelijk gelijkheid is in de raden van bestuur.

— Selon une estimation des États-Unis, si des mesures supplémentaires n'étaient pas prises, il faudrait encore attendre 65 ans pour que l'égalité puisse devenir réalité au sein des conseils d'administration.


Wanneer de snelheidsbeperking 90 km/u bedraagt kan men geen beperking tot 30 km/u opleggen zonder bijkomende maatregelen.

Lorsque la limitation de vitesse est de 90 km/h, on ne peut pas imposer une limitation à 30 km/h sans mesures complémentaires.


Art. 5. Als " risicogroepen" worden beschouwd : - de laaggeschoolde werklozen en de langdurige werklozen, de deeltijds leerplichtigen, de herintreders, de laaggeschoolde werknemers, de werknemers die geconfronteerd worden met collectief ontslag, herstructurering of de introductie van nieuwe technologie; - alle werknemers, ongeacht hun opleidingsniveau, van wie de functie bedreigd wordt zonder bijkomende vorming in de sector; - werknemers waarvoor het fonds bijzondere maatregelen nodig acht; - speciale aandacht gaat uit naar de je ...[+++]

Art. 5. Sont considérés comme " groupes à risque" : - les chômeurs peu scolarisés et les chômeurs de longue durée, les personnes en âge d'obligation scolaire à temps partiel, les personnes qui réintègrent le marché de l'emploi, les travailleurs peu scolarisés, les travailleurs qui sont confrontés au licenciement collectif, à la restructuration ou à l'introduction de nouvelles technologies; - les travailleurs, quel que soit leur niveau de formation, dont la fonction est menacée sans formation supplémentaire dans le secteur; - travailleurs pour lesquels le fonds estime nécessaire la prise de mesures particulières; - une attention spéc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag had ik van de geachte minister vernomen welke structurele maatregelen zullen genomen worden opdat personen die kleine zendingen uit het buitenland ontvangen waarvoor ter plaatse het correcte posttarief werd voldaan, deze in België via De Post in ontvangst kunnen nemen en bijgevolg zonder tussenkomst van ABX en zonder bijkomende vergoeding verschuldigd te zijn.

J'aimerais savoir quelles mesures structurelles l'honorable ministre compte prendre afin que les personnes recevant de l'étranger des petits envois, pour lesquels on s'est acquitté sur place de la taxe postale prévue, puissent réceptionner ces paquets en Belgique par l'intermédiaire de La Poste, et donc sans l'intervention d'ABX et sans devoir payer de redevance supplémentaire.


- alle werknemers, ongeacht hun opleidingsniveau, waarvan de functie bedreigd wordt zonder bijkomende vorming in de sector, of waarvan de functie bedreigd wordt door specifieke maatregelen met betrekking tot de sector.

- tous les travailleurs, quel que soit leur niveau de formation, dont la fonction est menacée sans formation complémentaire dans le secteur, ou dont la fonction est menacée par des mesures spécifiques en relation avec le secteur.


- alle werknemers, ongeacht hun opleidingsniveau, van wie de functie bedreigd wordt zonder bijkomende vorming in de sector, of van wie de functie bedreigd wordt door specifieke maatregelen met betrekking tot de sector.

- tous les travailleurs, quel que soit leur niveau de formation, dont la fonction est menacée sans formation complémentaire dans le secteur, ou dont la fonction est menacée par des mesures spécifiques en relation avec le secteur.


Het is dan ook zowel voor de consument, de veiligheid van de werknemer als de ondernemer die eenvoudiger wil exporteren van groot belang dat deze richtlijn terstond en zonder bijkomende rompslomp en maatregelen (lees zonder goldplating) in voege treedt.

Il est dès lors très important — pour le consommateur, pour la sécurité du travailleur et pour l'entrepreneur souhaitant simplifier ses exportations — que cette directive entre en vigueur immédiatement, sans occasionner de formalités et de mesures supplémentaires (en d'autres termes, sans goldplating).


Overwegende dat het nodig is zonder uitstel de informatie te bekomen omtrent de toestand op het vlak van de beschermingsmaatregelen ten aanzien van dioxineverontreiniging van sommige in België aanwezige voedingsmiddelen verkregen van pluimvee en van varkens met het oog op de voorlichting van de Europese Commissie evenals op eventueel te nemen bijkomende maatregelen teneinde te streven naar de afschaffing van de actuele certificerin ...[+++]

Considérant qu'il est nécessaire d'obtenir sans délai l'information relative à la situation sur le plan des mesures de protection contre la contamination par les dioxines de certaines denrées alimentaires présentes en Belgique et dérivées de volailles et de porcs en vue d'en informer la Commission européenne ainsi qu'en vue de la prise éventuelle de mesures complémentaires tendant à abroger l'obligation actuelle de certifier les denrées visées lors de l'expédition vers les Etats membres ou vers les pays tiers,


Vindt de staatsecretaris dat het geregistreerde kassysteem kan worden ingevoerd zonder bijkomende maatregelen, die in mijn ogen nodig zijn om de sector rendabel te maken?

Le secrétaire d'État estime-t-il qu'on peut mettre en vigueur le système de caisse enregistreuse sans mesures supplémentaires - lesquelles sont indispensables à mes yeux pour que le secteur redevienne profitable ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder bijkomende maatregelen' ->

Date index: 2024-09-23
w