Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zonder cmr-stoffen beschikbaar " (Nederlands → Frans) :

Om te vermijden dat voorwerpen die na de in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 vermelde verbodsdata niet meer worden geproduceerd, vroegtijdig in onbruik raken, moeten sommige van de in die bijlage opgenomen stoffen (afzonderlijk of in mengsels) beschikbaar zijn voor de productie van vervangingsonderdelen voor de reparatie van dergelijke voorwerpen, wanneer die voorwerpen zonder die vervangingsonderdelen niet op de juiste manier kunnen functioneren, en eveneens wanneer sommige van de in bijlage XIV opgenomen stoffen (afzonder ...[+++]

Afin d'éviter l'obsolescence prématurée d'articles qui ne sont plus produits après les dates d'expiration mentionnées à l'annexe XIV du règlement (CE) no 1907/2006, certaines substances (telles quelles ou contenues dans des mélanges) figurant dans cette annexe doivent être disponibles pour la production de pièces de rechange destinées à la réparation de ces articles lorsque le fonctionnement normal de ceux-ci ne peut être garanti sans ces pièces et lorsque certaines substances de l'annexe XIV (telles quelles ou contenues dans un mélange) sont nécessaires à la réparation de ces articles.


Er dient duidelijkheid over te komen dat medische hulpmiddelen die CMR-stoffen bevatten, niet aan de essentiële eisen voldoen, wanneer er veiliger hulpmiddelen zonder CMR-stoffen beschikbaar zijn.

Il convient donc de préciser que les dispositifs médicaux comprenant des CMR ne satisfont pas aux exigences essentielles si d'autres dispositifs plus sûrs et dépourvus de CMR sont disponibles.


Hulpmiddelen mogen geen stoffen bevatten die in bijlage I van Richtlijn 67/548/EEG zijn ingedeeld als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting, categorie 1 of 2, tenzij er geen alternatieve hulpmiddelen zonder deze stoffen beschikbaar zijn".

Ils ne doivent pas contenir de substances classées comme cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction dans les catégories 1 ou 2 de l'annexe I de la directive 67/548/CEE, à moins qu'aucun autre dispositif dépourvu de telles substances ne soit disponible".


De fabrikanten kunnen dan een aangepaste vergunning aanvragen om een aangepast geneesmiddel zonder CMR-stoffen in het excipiëns of het omhulsel te kunnen blijven verkopen.

Les fabricants devraient diversifier leurs demandes d'autorisation afin de continuer à vendre des médicaments diversifiés ne contenant pas de substances CMR dans leurs excipients ou dans leur enrobage.


Het is een armzalige vertoning dat carcinogene, mutagene en voor de voortplanting vergiftige stoffen (CMR-stoffen) vanwege een blokkade door de EU-lidstaten verder mogen worden toegepast, zelfs als veilige alternatieven al lang beschikbaar zijn.

Il est déplorable que les réponses évasives des États membres de l’Union européenne aient permis aux substances cancérigènes, mutagènes et toxiques pour la reproduction de subsister alors que d’autres solutions sûres existent depuis longtemps.


Wat echter de carcinogene, mutagene en reproductietoxische stoffen (CMR-stoffen) betreft, is de afdoende risicobeheersing waarvoor gekozen is, aanvaardbaar, afgezien van het feit dat de tekst wordt verzwakt door het akkoord, waarin wordt bepaald dat het verplicht is een vervangingsplan op het gebied van onderzoek en ontwikkeling op te stellen, zonder dat aan deze verplichting de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van een dergelijk plan wordt gekoppeld Daarom zal er binnen zes jaar een eerste rectificatie moeten worden opgenomen.

Cependant, en ce qui concerne les CMR, les substances cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction, la voie de la maîtrise valable qui a été retenue est acceptable, à ceci près que l’accord, qui prévoit qu’il est bien obligatoire de définir un plan de substitution en matière de recherche et de développement sans toutefois étendre l’obligation à la mise en œuvre dudit plan, affaiblit le texte.


(19)Om te vermijden dat voorwerpen die na de in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 vermelde verbodsdata niet meer worden geproduceerd, vroegtijdig in onbruik raken, moeten sommige van de in die bijlage opgenomen stoffen (afzonderlijk of in mengsels) beschikbaar zijn voor de productie van vervangingsonderdelen voor de reparatie van dergelijke voorwerpen, wanneer die voorwerpen zonder die vervangingsonderdelen niet op de juiste manier kunnen functioneren, en eveneens wanneer sommige van de in bijlage XIV opgenomen stoffen (af ...[+++]

(19)Afin d’éviter l’obsolescence prématurée d’articles qui ne sont plus produits après les dates d’expiration mentionnées à l’annexe XIV du règlement (CE) nº 1907/2006, certaines substances (telles quelles ou contenues dans des mélanges) figurant dans cette annexe doivent être disponibles pour la production de pièces de rechange destinées à la réparation de ces articles lorsque le fonctionnement normal de ceux-ci ne peut être garanti sans ces pièces et lorsque certaines substances de l’annexe XIV (telles quelles ou contenues dans un mélange) sont nécessaires à la réparation de ces articles.


Voorwaarden waaronder voor de inrichting en afwerking van stortplaatsen die asbest bevattend bouwmateriaal ontvangen, de voorwaarden die gelden voor categorie 1-stortplaatsen in de milieuvergunning kunnen worden afgezwakt : 1° het afval bevat geen andere gevaarlijke stoffen dan gebonden asbest, meer bepaald asbestcement in de vorm van dakleien, golfplaten, buizen, ., of andere asbesthoudende bouwmaterialen waarin asbest in gebonden vorm aanwezig is; het in gebonden vorm aanwezig zijn wordt nagegaan aan de hand van de meetmethode voor de vezelvrijstelling van asbesthoudend afvalmaterialen en moet worden geattesteerd door een daartoe erke ...[+++]

Conditions auxquelles les conditions applicables aux décharges de catégorie 1, en ce qui concerne l'aménagement et le parachèvement de décharges qui reçoivent des matériaux de construction contenant de l'amiante, peuvent être assouplies par l'autorisation écologique : 1° les déchets ne contiennent pas d'autres déchets dangereux que de l'amiante liée, notamment du ciment d'amiante sous forme d'ardoises, tôles ondulées, tuyaux,., ou d'autres matériaux de construction contenant de l'amiante sous forme liée; la présence d'amiante sous forme liée est vérifiée par la méthode de mesure de la libération de fibres et doit être attestée par un expert environnemental agréé à cet effet; 2° les déchets doivent répondre aux critères de mise en décharge ...[+++]


De Raad en het Europees Parlement hebben gisteravond in het kader van het Bemiddelingscomité zonder discussie de overeenstemming bevestigd over de ontwerp-richtlijn inzake de beperking van het op de markt brengen en van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten (stoffen die als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting zijn ingedeeld (ook bekend als "CMR-stoffen")).

Le Conseil et le Parlement européen, réunis hier soir au sein du comité de conciliation , ont confirmé sans discussion un accord sur le projet de directive relative à la limitation de la mise sur le marché et de l'emploi de certaines substances et préparations dangereuses, classées cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction (également dénommées "substances CMR").


PBT- en vPvB-stoffen en CMR's zonder drempelwaarden vallen hier niet onder.

Ceci ne comprend pas les PBT, les VPVB et les CMR sans seuil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder cmr-stoffen beschikbaar' ->

Date index: 2023-08-29
w