Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adult-onset
Apparaat zonder collector
Apparaat zonder commutator
Bronchiëctasie
Diabetes
Doorzending zonder lastonderbreking
Doorzending zonder wijziging van de lading
Endogene depressie zonder psychotische symptomen
Herverzending zonder lastonderbreking
Herverzending zonder wijziging van de lading
Longfibrose
Maturity-onset
Met ongebroken lading
NIDDM
Neventerm
Niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd
Niet-ketotisch
Normatieve bepaling
Normatieve bevoegdheid
Pneumonie
Pneumothorax
Regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Stabiel
Toestel zonder stroomwisselaar
Tuberculeuze
Voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Zonder dat de goederen worden overgeladen
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten
Zonder overlading
Zonder tussentijde in-en uitlading van de goederen

Vertaling van "zonder de normatieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

sans autre forme de procès ni frais


doorzending zonder lastonderbreking | doorzending zonder wijziging van de lading | herverzending zonder lastonderbreking | herverzending zonder wijziging van de lading

réexpédition sans rompre charge | réexpédition sans rupture de charge


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques






diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | adult-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | maturity-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | NIDDM | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | niet-ketotisch | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | stabiel | niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd

diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II


longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumothorax | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)


met ongebroken lading | zonder dat de goederen worden overgeladen | Zonder overlading | zonder tussentijde in-en uitlading van de goederen

sans rupture de charge


apparaat zonder collector | apparaat zonder commutator | toestel zonder stroomwisselaar

appareil sans collecteur


regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen | voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen

connaître la réglementation sur les transporteurs non exploitants de navires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zodra de Regering een symbolische kaderwet zonder echte normatieve inhoud realiseert, zullen diegenen van de sociale partners die ze niet willen toepassen, er zich onmiddellijk achter verschuilen om niets te ondernemen.

À partir du moment où le Gouvernement fait une loi-cadre symbolique sans véritable contenu normatif, la première chose que feront ceux des interlocuteurs sociaux qui ne veulent pas l'appliquer est de se cacher derrière pour ne rien faire.


Ook louter formele wetten, decreten en ordonnanties, zonder eigen normatieve draagwijdte, kunnen door het Hof worden getoetst aan de Grondwet.

La Cour peut contrôler à la lumière de la Constitution même des lois, décrets et ordonnances purement formels, sans portée normative propre.


Zij meent dat het voorliggende artikel een soort vergaarbak is waarin grote beginselen worden ingeschreven zonder echte normatieve reikwijdte.

Elle pense que l'article à l'examen est une disposition fourre-tout où l'on inscrit de grands principes sans réelle portée normative.


Zij meent dat het voorliggende artikel een soort vergaarbak is waarin grote beginselen worden ingeschreven zonder echte normatieve reikwijdte.

Elle pense que l'article à l'examen est une disposition fourre-tout où l'on inscrit de grands principes sans réelle portée normative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opdat de raadpleging van de Raad van State niet uitgehold zou worden, mag zij dan ook niet uitsluitend betrekking hebben op de bepalingen ­ zonder het minste normatieve karakter ­ van het ontwerp van goedkeuringswet, maar dient zij tevens ­ en vooral ­ betrekking te hebben op de normatieve bepalingen van de akten die aan goedkeuring onderworpen zijn.

Afin que la consultation du Conseil d'État ne soit pas vidée de sa substance, elle ne peut pas, dès lors, porter uniquement sur les dispositions ­ dépourvues de tout caractère normatif ­ du projet de loi d'approbation, mais également ­ et surtout ­ sur les dispositions normatives des actes soumis à approbation.


Dit amendement is bedoelt om de redactionele inhoud te stroomlijnen zonder de normatieve inhoud van de bepaling te wijzigen.

Simplification du texte de l'article sans changer son contenu normatif.


(6) De markt voor passagiersvervoerdiensten zou niet kunnen worden opengesteld zonder dat een gedetailleerd regelgevingskader voor toegang tot de infrastructuur voorhanden is, significante vooruitgang op het gebied van interoperabiliteit wordt geboekt, en de veiligheid op het spoor op nationaal en Europees niveau in een strikte normatieve structuur wordt ingebed.

(6) Une ouverture du marché pour les services de transport de voyageurs s'avère impossible sans modalités d'accès à l'infrastructure, sans progrès sensibles dans le domaine de l'interopérabilité et sans encadrement strict de la sécurité ferroviaire au niveau national et européen.


(6) De markt voor internationale passagiersvervoerdiensten zou niet kunnen worden open­gesteld zonder dat een gedetailleerd regelgevingskader voor toegang tot de infrastructuur voorhanden is, significante vooruitgang op het gebied van interoperabiliteit wordt geboekt, en de veiligheid op het spoor op nationaal en Europees niveau in een strikte normatieve structuur wordt ingebed.

(6) Une ouverture du marché pour les services internationaux de transport de voyageurs s'avère impossible sans modalités d'accès à l'infrastructure, sans progrès sensibles dans le domaine de l'interopérabilité et sans encadrement strict de la sécurité ferroviaire au niveau national et européen.


(5) De markt voor passagiersvervoerdiensten zou niet kunnen worden opengesteld zonder dat een gedetailleerd regelgevingskader voor toegang tot de infrastructuur voorhanden is, significante vooruitgang op het gebied van interoperabiliteit wordt geboekt en de veiligheid op het spoor op nationaal en Europees niveau in een strikte normatieve structuur wordt ingebed.

(5) Une ouverture du marché pour les services de transport de voyageurs ne serait pas possible sans un encadrement détaillé des modalités de l'accès à l'infrastructure, des progrès importants dans le domaine de l'interopérabilité et un encadrement strict de la sécurité ferroviaire au niveau national et européen.


(20) Ook al zijn normatieve maatregelen uitgesloten, toch staat het de media vrij een discriminatieverbod in een gedragscode voor vrijwillige zelfbeperking op te nemen of een dergelijk verbod toe te passen zonder gedragscode.

(20) Même si des mesures normatives sont exclues, il est loisible aux médias d'inscrire des interdictions de discrimination dans des codes déontologiques prônant un autocontrôle volontaire ou de mettre en oeuvre de telles interdictions indépendamment de ces codes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder de normatieve' ->

Date index: 2022-12-05
w