Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Del
Diëtist
Doorzending zonder lastonderbreking
Doorzending zonder wijziging van de lading
Herverzending zonder lastonderbreking
Herverzending zonder wijziging van de lading
Neventerm
Ontslag zonder opzegging
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen
Vereniging zonder winstgevend doel
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

Traduction de «zonder een algemeen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen onderzoek van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose

Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté


herbruikbare set zonder medicatie voor algemeen chirurgische ingreep

kit réutilisable non médicamenteux d’intervention chirurgicale générale


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

sans autre forme de procès ni frais




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


doorzending zonder lastonderbreking | doorzending zonder wijziging van de lading | herverzending zonder lastonderbreking | herverzending zonder wijziging van de lading

réexpédition sans rompre charge | réexpédition sans rupture de charge




vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif


del(2)(p21) zonder cystinurie

syndrome de microdélétion 2p21 sans cystinurie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zonder een algemeen aanvaarde definitie van cybercriminaliteit worden de termen "cybercriminaliteit", "computercriminaliteit", "computer gerelateerde criminaliteit" of "high-tech criminaliteit" vaak door elkaar gebruikt.

Faute d'une définition communément admise de la criminalité dans le cyberespace, les termes «cybercriminalité», «criminalité informatique» ou «criminalité liée à la haute technologie» sont souvent utilisés indifféremment.


(3) Richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad had hoofdzakelijk betrekking op elektronische handtekeningen zonder een algemeen grens- en sector overschrijdend kader te bieden voor veilige, betrouwbare en gebruiksvriendelijke elektronische transacties.

(3) La directive 1999/93/CE du Parlement européen et du Conseil couvrait essentiellement les signatures électroniques sans fournir de cadre transnational et intersectoriel complet pour des transactions électroniques sûres, fiables et aisées.


41. neemt kennis van het feit dat er in Europa een aantal bilaterale, regionale of multilaterale partnerschapsinitiatieven bestaat die erop zijn gericht middelen te bundelen en interoperabiliteit te bevorderen en kunnen bijdragen aan EU-, VN-, NAVO- of ad-hoccoalitieoperaties; verheugt zich over de voordelen van samenwerking en steunt de basisgedachte van het bundelen volledig, maar moedigt aan een of andere rationalisering van en betere coördinatie tussen de vele structuren met een multinationale dimensie door te voeren, die zonder enig algemeen en coherent plan zijn gegroeid;

41. constate l'existence d'un certain nombre d'initiatives de partenariat bilatéral, régional ou multilatéral en Europe, qui visent à mutualiser les ressources et à favoriser l'interopérabilité et qui sont susceptibles de contribuer aux opérations de l'Union, des Nations unies et de l'OTAN, ou à des opérations de coalition ad hoc; tout en saluant les avantages de la coopération et en soutenant pleinement le principe de mutualisation, encourage une certaine rationalisation et une meilleure coordination entre les nombreuses structures possédant une dimension multinationale qui se sont développées sans suivre de plan global et cohérent;


Het gaat hierbij om de praktijken die de overheid zonder betaling algemeen voor het gebied in kwestie had kunnen verwachten.

Celles-ci correspondent aux pratiques que les autorités publiques auraient été en droit d'attendre globalement sur le territoire concerné en l'absence de paiement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te bepalen of een maatregel in het algemeen belang is genomen, moet de in het algemeen belang handelende afwikkelingsraad de afwikkelingsdoelstellingen kunnen verwezenlijken zonder op belemmeringen te stuiten voor de toepassing van afwikkelingsinstrumenten of voor zijn vermogen om de hem bij deze verordening toegekende bevoegdheden uit te oefenen.

Pour qu'une mesure soit prise dans l'intérêt public général, il faudrait que le CRU, agissant dans l'intérêt public général, puisse atteindre les objectifs de la résolution sans rencontrer d'obstacles à l'utilisation d'instruments de résolution ou à l'exercice des pouvoirs qui lui sont conférés par le présent règlement.


− (PL) In de communistische tijd, toen de vakbond Solidariteit in Polen streed voor mensenrechten en democratie, was het motto “Geen vrijheid zonder Solidariteit” algemeen gangbaar.

– (PL) À l’époque du communisme, lorsque le mouvement Solidarité en Pologne tentait de restreindre les droits de l’homme et la démocratie, un slogan largement répandu disait: «il n’y a pas de liberté sans Solidarité».


Dit was hoofdzakelijk te danken aan de solidariteit tussen de leden die niet toestonden dat een dossier werd afgesloten zonder een algemeen akkoord over alle dossiers.

Ce résultat est largement dû à la solidarité entre les députés qui n'ont pas laissé un seul dossier se conclure sans qu'il y ait d'accord d'ensemble sur tous les autres.


36 Derhalve kon het Gerecht, zonder blijk te geven van een onjuiste rechtsopvatting, rekening houden met de wijzen waarop vloeibare levensmiddelen in het algemeen op de Europese markt worden verpakt, om vast te stellen of het gebruik van een van de acht betrokken stazakjes het de gemiddelde consument van vruchtendranken en vruchtensappen mogelijk maakt, de waren van rekwirante zonder analytisch of vergelijkend onderzoek en zonder bijzondere oplettendheid van die van andere ondernemingen te onderscheiden.

36 Dès lors, le Tribunal a pu, sans commettre d’erreur de droit, prendre en considération les modes de conditionnement utilisés sur le marché européen pour les liquides alimentaires en général, afin de déterminer si l’utilisation de l’un ou l’autre des huit sachets tenant debout en cause permet au consommateur moyen de boissons de fruits et de jus de fruits de distinguer, sans procéder à une analyse ou à une comparaison, et sans faire preuve d’une attention particulière, les produits de la requérante de ceux d’autres entreprises.


De lidstaat waar de verbintenis is aangegaan, moet derhalve erop toezien dat alle in de Gemeenschap aangeboden verzekeringsproducten zonder enige belemmering op zijn grondgebied op de markt kunnen worden gebracht, voorzover zij niet in strijd zijn met de wettelijke bepalingen van algemeen belang die in deze lidstaat gelden en voorzover dit algemeen belang niet door de voorschriften van de lidstaat van herkomst wordt gevrijwaard, mits deze wettelijke bepalingen zonder discriminati ...[+++]

Il incombe à l'État membre de l'engagement de veiller à ce qu'il n'y ait aucun obstacle sur son territoire à la commercialisation de tous les produits d'assurance offerts dans la Communauté, pour autant que ceux-ci ne soient pas contraires aux dispositions légales d'intérêt général en vigueur dans l'État membre de l'engagement et dans la mesure où l'intérêt général n'est pas sauvegardé par les règles de l'État membre d'origine, étant entendu que ces dispositions doivent s'appliquer de façon non discriminatoire à toute entreprise opérant dans cet État membre et être objectivement nécessaires et proportionnées à l'objectif poursuivi.


In het algemeen wordt eraan herinnerd dat de richtlijn Televisie zonder grenzen" het op bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten gebaseerde juridische referentiekader is voor de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten in de Europese Unie.

Il est rappelé, à titre général, que la directive « télévision sans frontières » fournit le cadre juridique de référence pour l'exercice des activités de radiodiffusion télévisuelle dans l'Union européenne, sur la base d'une coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder een algemeen' ->

Date index: 2021-08-11
w