Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Vertaling van "zonder een door de onderscheiden parlementen goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het amendement vormt echter een essentieel antwoord op de kritiek van de Raad van State dat de gewesten onmogelijk in de financiering kunnen voorzien zonder een door de onderscheiden parlementen goedgekeurd samenwerkingsakkoord.

Or, il constitue une réponse essentielle à la critique du Conseil d'État selon laquelle les régions sont dans l'impossibilité de prévoir le financement sans un accord de coopération approuvé par les divers parlements.


Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde deelgenoot geen schuld heeft aan de omstandig ...[+++]

L'article 577-2 du Code civil, en particulier les paragraphes 3 et 5, telle que cette disposition (dans son contexte actuel et celui de l'époque) est applicable depuis le 1 septembre 2005, en ce qu'il dispose ou est interprété en ce sens que l'indivisaire ayant utilisé seul le bien indivis et ayant bénéficié de la jouissance exclusive de ce bien est tenu de payer à l'autre indivisaire une indemnité équivalente à sa part dans la valeur de rapport de ce bien, même lorsque le fait que l'autre indivisaire n'a pas exercé en nature son droi ...[+++]


Aangezien het nu gaat om een gemengd verdrag (cf. punt 2.2), moet het op het niveau van de federale Staat, worden goedgekeurd door de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat en, op het niveau van de deelentiteiten, door de onderscheiden parlementen van het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap.

Dès lors que traité a reçu un caractère mixte (confer. point 2.2), il doit être approuvé tant au niveau de l'État fédéral par la Chambre des Représentants et le Sénat, qu'au niveau des entités fédérées, par les Parlements respectifs de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone.


Aangezien het nu gaat om een gemengd verdrag (cf. punt 2.2), moet het op het niveau van de federale Staat, worden goedgekeurd door de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat en, op het niveau van de deelentiteiten, door de onderscheiden parlementen van het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap.

Dès lors que traité a reçu un caractère mixte (confer. point 2.2), il doit être approuvé tant au niveau de l'État fédéral par la Chambre des Représentants et le Sénat, qu'au niveau des entités fédérées, par les Parlements respectifs de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is, naast de oprichting van het netwerk van de sociale zekerheid, in belangrijke mate mogelijk gemaakt door het bestaan van een vereniging zonder winstoogmerk tussen de onderscheiden instellingen van sociale zekerheid die haar leden op een geïntegreerde wijze bijstaat bij het informatiebeheer en de informatieveiligheid.

Cette avance s'explique par la création du réseau de la sécurité sociale, mais aussi, et dans une large mesure, par l'existence, entre les différents organismes de sécurité sociale, d'une association sans but lucratif qui assiste ses membres selon un système intégré pour la gestion et la sécurisation de l'information.


Bij besluit van 11 juni 2012 wordt de beslissing van 19 maart 2012 waarbij de gemeenteraad van Sint-Lambrechts-Woluwe akte neemt van de indiening van vier offertes betreffende de restauratie van de gevels, ramen en daken van het « Castel de Lindhoudt » voor een geraamd bedrag van 1.300.000 EUR (BTW inbegrepen), vaststelt dat van de offertes ingediend door de geselecteerde inschrijvers geen enkele als regelmatig kan beschouwd worden en aldus besluit tot de toepassing van de bepalingen van het artikel 17.- § 2-1° d) van de wet van 24 december 1993 om de opdracht verder te zette ...[+++]

Par arrêté du 11 juin 2012 est approuvée la délibération du 19 mars 2012 par laquelle le conseil communal de Woluwe-Saint-Lambert prend acte de l'introduction de quatre offres relatives à la restauration des façades, châssis et toitures du « Castel de Lindthout » pour un montant estimé à 1.300.000 EUR (T.V. A. comprise), constate que des offres introduites par les soumissionnaires sélectionnés aucune ne peut être considérée comme régulière et décide de faire application des dispositions de l'article 17.- § 2-1° d) de la loi du 24 décembre 1993 afin de poursuivre le marché par une procédure négociée sans publicité avec les soumissionnaire ...[+++]


5° de financiële balans en de rekeningen van het afgelopen jaar, in het formaat bepaald bij of krachtens artikel 17, § 1, van de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen, zoals goedgekeurd door de algemene vergadering.

5° le bilan financier et les comptes de l'année écoulée, au format prévu par ou en vertu de l'article 17, § 1, de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations, tels qu'approuvés par l'assemblée générale.


Doordat de associatie de vorm heeft van een vereniging zonder winstoogmerk, hebben de onderscheiden partners, door hun lidmaatschap van de vereniging, inspraak in het vastleggen van de beslissingsstructuren van de associatie en dus ook medebeslissingsrecht in de besluitvorming zelf.

L'association ayant la forme d'une association sans but lucratif, les différents partenaires participent, du fait de leur qualité de membre de l'association, à l'établissement des structures de décision de l'association et, partant, ont également un droit de codécision dans le processus de décision lui-même.


Doordat de associatie de vorm heeft van een vereniging zonder winstoogmerk, hebben de onderscheiden partners, door hun lidmaatschap van de vereniging, inspraak in het vastleggen van de beslissingsstructuren van de associatie en dus ook medebeslissingsrecht in de besluitvorming zelf.

L'association ayant la forme d'une association sans but lucratif, les différents partenaires participent, du fait de leur qualité de membre de l'association, à l'établissement des structures de décision de l'association et, partant, ont également un droit de codécision dans le processus de décision lui-même.


Zal deze « Europese Grondwet » bij gewone meerderheid door de parlementen goedgekeurd kunnen worden of is hier dezelfde meerderheid vereist zoals bij Belgische grondwetsherzieningen ?

Les parlements approuveront-ils cette « Constitution européenne » à la majorité simple ou bien une majorité similaire à celle exigée en Belgique pour les révisions de la Constitution sera-t-elle requise ?




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     borderline     explosief     zonder een door de onderscheiden parlementen goedgekeurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder een door de onderscheiden parlementen goedgekeurd' ->

Date index: 2022-07-13
w