Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonder een volwaardige parlementaire toetsing » (Néerlandais → Français) :

29. erkent de vorderingen die zijn geboekt op het vlak van democratische normen en bij de vervulling van de vereisten van de associatieovereenkomsten, maar merkt op dat er nog sprake is van aanhoudende tekortkomingen op het gebied van de democratie; wijst erop dat verdere vooruitgang moet worden geboekt op het gebied van bestuurlijke hervorming, met inbegrip van wetshandhaving en justitie, alsmede bij de corruptiebestrijding; betreurt het recente besluit van de president van Armenië om zich aan te sluiten bij de douane-unie; herinnert de Armeense autoriteiten eraan dat een dergelijk beleid niet verenigbaar is met de associatieovereenkomst; betreurt in dit verband het feit dat deze keuze gemaakt is ...[+++]

29. reconnaît les progrès accomplis pour ce qui est des principes démocratiques et du respect des exigences imposées par l'accord d'association, mais admet que la démocratie reste entachée de failles, qu'il convient de combler; reconnaît que des progrès doivent encore être accomplis dans le domaine des réformes de la gouvernance, comme le maintien de l'ordre, dans les secteurs judiciaires et dans la lutte contre la corruption; regrette la dernière initiative du président arménien, qui s'est engagé en faveur de l'union douanière; rappelle aux autorités arméniennes que cette politique n'est pas compatible avec l'accord d'association; déplore, à cet égard, le fait que ce choix n'ait pas fait l'objet d'un ...[+++]


Uit die parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever, bij het regelen van het cassatieberoep inzake de voorlopige hechtenis, de doeltreffendheid van de toetsing door het Hof van Cassatie wilde waarborgen in een materie die intrinsiek « hoogdringend » werd geacht, waarbij werd voorzien in kortere termijnen voor het instellen van het beroep en voor de uitspraak van het arrest, zonder zich evenwel te bekommeren om het « onmiddellijke » karakter van ...[+++]

Il ressort de ces travaux préparatoires qu'en organisant le pourvoi en cassation en matière préventive, le législateur avait pour objectif de garantir l'efficacité du contrôle de la Cour de cassation, dans une matière considérée comme intrinsèquement « urgente », en prévoyant des délais abrégés pour l'introduction du pourvoi et le prononcé de l'arrêt, sans toutefois se préoccuper du caractère « immédiat » du pourvoi en cassation.


Wij wijzen erop dat er in de afgelopen jaren tal van veiligheidsmaatregelen zijn getroffen terwijl maatregelen ter versterking van de burgerrechten en de privacy op de lange baan zijn geschoven. Bovendien vindt de besluitvorming dienaangaande grotendeels plaats zonder parlementaire controle van enige betekenis of juridische toetsing.

Nous notons qu’une série de mesures sécuritaires ont été prises ces dernières années, tandis que diverses mesures visant à renforcer les droits civils et la protection de la vie privée n’ont pas progressé. Par ailleurs, la prise de décision dans ce secteur intervient dans une large mesure sans aucun contrôle parlementaire notable ni aucune surveillance judiciaire.


Wij wijzen erop dat er in de afgelopen jaren tal van veiligheidsmaatregelen zijn getroffen terwijl maatregelen ter versterking van de burgerrechten en de privacy op de lange baan zijn geschoven. Bovendien vindt de besluitvorming dienaangaande grotendeels plaats zonder parlementaire controle van enige betekenis of juridische toetsing.

Nous notons qu’une série de mesures sécuritaires ont été prises ces dernières années, tandis que diverses mesures visant à renforcer les droits civils et la protection de la vie privée n’ont pas progressé. Par ailleurs, la prise de décision dans ce secteur intervient dans une large mesure sans aucun contrôle parlementaire notable ni aucune surveillance judiciaire.


2008/2009-0 Regering zonder Vlaamse meerderheid in het Parlement.- BHV. - Staatshervorming.- Volwaardige parlementaire onderzoekscommissie P0074 02/01/2009 Jean Marie Dedecker ,LDD - Blz : 12-17,35-37

2008/2009-0 Gouvernement sans majorité flamande au Parlement.- BHV. - Réforme de l'Etat.- Commission d'enquête parlementaire à part entière P0074 02/01/2009 Jean Marie Dedecker ,LDD - Page(s) : 12-17,35-37


Overwegende dat de door het akkoord van 26 april 2002 voorgestelde Senaat geen volwaardige parlementaire vergadering meer is en verwordt tot een assemblee zonder enige politieke slagkracht;

Considérant que le Sénat, tel qu'il est proposé par l'accord du 26 avril 2002, n'a plus rien d'une assemblée parlementaire à part entière et ne sera plus qu'une seconde chambre sans la moindre combativité politique ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder een volwaardige parlementaire toetsing' ->

Date index: 2022-09-24
w