Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Verbindingsbedrijf zonder eigen centrale
Verbindingsbedrijf zonder lijnen
Voertuig zonder eigen beweegkracht
Voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Wagen zonder eigen beweegkracht

Traduction de «zonder eigen orde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen | voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen

connaître la réglementation sur les transporteurs non exploitants de navires


verbindingsbedrijf zonder eigen centrale | verbindingsbedrijf zonder lijnen

opérateur de services avec commutation


wagen zonder eigen beweegkracht

véhicule à traction animale


voertuig zonder eigen beweegkracht

véhicule non automobile


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwill ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de oprichting van de Hoge Raad voor Deontologie is er, zelfs zonder eigen Orde van kinesitherapeuten, een respect voor de regels van de eigen beroepsgroep mogelijk via een beroep op de Nationale Raad voor de Kinesitherapie.

La création du Conseil supérieur de déontologie permet, même sans un Ordre propre aux kinésithérapeutes, de faire respecter les règles du propre groupe professionnel en faisant appel au Conseil national de la kinésithérapie.


Door de oprichting van de Hoge Raad voor Deontologie is er, zelfs zonder eigen Orde van kinesitherapeuten, een respect voor de regels van de eigen beroepsgroep mogelijk via een beroep op de Nationale Raad voor de Kinesitherapie.

La création du Conseil supérieur de déontologie permet, même sans un Ordre propre aux kinésithérapeutes, de faire respecter les règles du propre groupe professionnel en faisant appel au Conseil national de la kinésithérapie.


— Ik denk niet dat de Hoge Raad wel een bestaansfunctie zou hebben voor de beroepsgroepen zonder eigen orde.

— Je ne pense pas que le Conseil supérieur aurait une raison d'être pour les groupes professionnels n'ayant pas leur propre ordre.


— Ik denk niet dat de Hoge Raad wel een bestaansfunctie zou hebben voor de beroepsgroepen zonder eigen orde.

— Je ne pense pas que le Conseil supérieur aurait une raison d'être pour les groupes professionnels n'ayant pas leur propre ordre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo het de bedoeling is dat er een orde wordt ingericht met een instantie die eigen deontologische regels opstelt, maar zonder eigen tuchtrechtelijke organen, moet dat uitdrukkelijk worden bepaald.

Si l'intention est de constituer un ordre avec une instance qui rédige des règles déontologiques propres, mais sans organes disciplinaires spécifiques, il y aura lieu de le disposer expressément.


Het staat buiten kijf dat dit land ondanks bepaalde gebreken in menig opzicht meer vooruitgang heeft geboekt bij de voorbereiding op zijn toetreding dan menige lidstaat. Daarom moeten wij orde op zaken stellen in ons eigen huis en de Europese Unie in staat stellen Kroatië zonder uitstel welkom te heten.

Malgré certaines lacunes, elle a incontestablement, à de nombreux égards, progressé davantage dans ses préparatifs d’adhésion que certains États membres.


In een door een vreemd recht beheerste overeenkomst kan een zwakke partij er echter niet zonder meer van uitgaan dat de bepalingen van openbare orde van zijn eigen land van toepassing zullen zijn, tenzij de bijzondere regels van het verdrag (artikelen 5 en 6) daarin voorzien.

[69] Cependant, dans un contrat soumis à un droit étranger, une partie faible ne peut pas automatiquement s'attendre à voir les dispositions d'ordre public de son propre pays s'appliquer - à moins que les règles spéciales de la Convention (articles 5 et 6) ne le prévoient.


Het zou verkeerd zijn om van de Commissie te verwachten dat zij van alles onderneemt om haar eigen organisatie en begroting op orde te brengen zonder zelf ook dergelijke rigoureuze maatregelen te nemen.

Il n'est pas juste que nous attendions de la Commission qu'elle s'applique à mettre de l'ordre dans ses affaires et dans son budget si nous n'en faisons pas de même de façon rigoureuse.


Integendeel, Europa zou eindelijk eens kunnen beginnen met zijn eigen huis op orde te stellen en als voorbeeld kunnen dienen voor anderen, zonder dat deze verplicht zijn dit voorbeeld te volgen.

Bien au contraire, l’Europe pourrait enfin commencer par elle-même et servir d’exemple que les autres peuvent, mais ne sont pas obligés de suivre.


Volgens het eerste onderdeel van het middel ondergaan de in België gevestigde dierenartsen door de bestreden bepaling een ongeoorloofde ongelijke behandeling ten opzichte van, enerzijds, de in België gevestigde apothekers die een publieke officina houden en, anderzijds, de in de buurlanden gevestigde dierenartsen « die ressorteren onder hun eigen nationale wetgeving, alwaar dergelijke ex tempore bereidingen onder verschillende voorwaarden, in acht genomen de artikelen 2, 4 en 24 van de EEG-richtlijn 81/851/EEG van 28 september 1981 (en het aldaar bepaalde vergunningsstelsel, dat niet voorbehouden is aan apothekers) wel zijn toegelaten (h ...[+++]

Selon la première branche du moyen, les médecins vétérinaires établis en Belgique subissent, du fait de la disposition attaquée, un traitement inégal illicite par rapport, d'une part, aux pharmaciens établis en Belgique qui tiennent une officine publique et, d'autre part, aux médecins vétérinaires établis dans les pays voisins, « qui relèvent de leur propre législation nationale suivant laquelle de telles préparations extemporanées sont autorisées sous diverses conditions, compte tenu des articles 2, 4 et 24 de la directive CEE 81/851/CEE du 28 septembre 1981 (et du régime de permis qu'elle prévoit et qui n'est pas réservé aux pharmaciens) (ce qui entraîne notamment que dans la zone ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder eigen orde' ->

Date index: 2023-02-04
w