Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Verbindingsbedrijf zonder eigen centrale
Verbindingsbedrijf zonder lijnen
Voertuig zonder eigen beweegkracht
Voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Wagen zonder eigen beweegkracht
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

Traduction de «zonder eigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voertuig zonder eigen beweegkracht

véhicule non automobile


wagen zonder eigen beweegkracht

véhicule à traction animale


regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen | voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen

connaître la réglementation sur les transporteurs non exploitants de navires


verbindingsbedrijf zonder eigen centrale | verbindingsbedrijf zonder lijnen

opérateur de services avec commutation


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

sans autre forme de procès ni frais


eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding beoordelen | eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding evalueren | eigen vaardigheden voor artistieke coaching beoordelen | eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren

évaluer ses compétences en matière de coaching artistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aannemer die bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid als werkgever zonder eigen sociale schulden is geïdentificeerd en die hoofdelijk aansprakelijk wordt gesteld bij toepassing van §§ 3 en 4, is aangegeven als schuldenaar in de databank die voor het publiek toegankelijk is, bedoeld in § 4, zesde lid, indien hij de geëiste bedragen niet vereffent binnen de dertig dagen na verzending van een aangetekende ingebrekestelling.

L'entrepreneur identifié à l'Office national de sécurité sociale en qualité d'employeur qui n'a pas de dettes sociales propres et qui voit sa responsabilité solidaire engagée en application des §§ 3 et 4 est renseigné comme débiteur dans la banque de données accessible au public visée au § 4, alinéa 6, s'il ne s'acquitte pas des sommes réclamées dans les trente jours de l'envoi d'une mise en demeure recommandée.


2. Kan en mag er, in hun nieuwe hoedanigheid van "advocaat-medewerker", zonder eigen klanten, door het advocatenkantoor nog steeds verder worden gefactureerd met de formules van "self billing" en "btw verlegd"?

2. Leur nouvelle qualité d'avocat collaborateur leur permet-elle de continuer à facturer sans clientèle propre, par le biais du cabinet d'avocats, en auto-facturation et en auto-liquidation?


Om voor de hand liggende redenen (kinderen ten laste, echtgenoot zonder eigen inkomen, andere personen ten laste, en zo meer), is deze laatste groep natuurlijk groter dan de groep belastingbetalers.

Pour des raisons évidentes (enfants à charge, conjoint sans revenus propres, autres personnes à charge, etc.), ce dernier groupe est bien entendu plus grand que le groupe des contribuables.


Door de oprichting van de Hoge Raad voor Deontologie is er, zelfs zonder eigen Orde van kinesitherapeuten, een respect voor de regels van de eigen beroepsgroep mogelijk via een beroep op de Nationale Raad voor de Kinesitherapie.

La création du Conseil supérieur de déontologie permet, même sans un Ordre propre aux kinésithérapeutes, de faire respecter les règles du propre groupe professionnel en faisant appel au Conseil national de la kinésithérapie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo het de bedoeling is dat er een orde wordt ingericht met een instantie die eigen deontologische regels opstelt, maar zonder eigen tuchtrechtelijke organen, moet dat uitdrukkelijk worden bepaald.

Si l'intention est de constituer un ordre avec une instance qui rédige des règles déontologiques propres, mais sans organes disciplinaires spécifiques, il y aura lieu de le disposer expressément.


Door de oprichting van de Hoge Raad voor Deontologie is er, zelfs zonder eigen Orde van kinesitherapeuten, een respect voor de regels van de eigen beroepsgroep mogelijk via een beroep op de Nationale Raad voor de Kinesitherapie.

La création du Conseil supérieur de déontologie permet, même sans un Ordre propre aux kinésithérapeutes, de faire respecter les règles du propre groupe professionnel en faisant appel au Conseil national de la kinésithérapie.


In afwijking van het eerste lid staat de Nationale Bank van België de onderneming, op haar aanvraag, toe de samengestelde aanvullende voorziening geheel of gedeeltelijk terug te neemen overeenkomstig dit artikel, in geval van overdracht van een portefeuille van verzekeringsovereenkomsten in het kader van een herstructurering van vennootschappen in de zin van Boek XI van het Wetboek van Vennootschappen onder de volgende voorwaarden: a) de terugneming van voorzieningen moet erop gericht zijn het boekhoudkundig eigen vermogen te versterken dat als gevolg van deze herstructurering gedaald zou zijn, terwijl het reglementair eigen vermogen als ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1er, la Banque nationale de Belgique autorise l'entreprise, à la demande de celle-ci, à reprendre toute ou une partie de la provision complémentaire constituée conformément au présent article en cas de transfert de portefeuille de contrats d'assurances réalisé dans le cadre d'une opération de restructuration de sociétés au sens du Livre XI du Code des Sociétés, aux conditions suivantes: a) la reprise de provisions doit avoir pour objet de renforcer les fonds propres comptables qui, par suite de cette opération, auraient été réduits, alors que les fonds propres réglementaires tels que calculés conformément à la l ...[+++]


Voor de burgers zijn PostPunten geen volwaardig alternatief voor postkantoren. Binnenkort moeten de inwoners van Nimy dus voor bepaalde postdiensten naar Bergen gaan, wat vooral voor ouderen, personen met een beperkte mobiliteit en mensen zonder eigen vervoer problemen dreigt op te leveren.

Les Points Postes ne sont pas de véritables alternatives aux bureaux de poste pour les citoyens, tout particulièrement pour les personnes âgées, les personnes à mobilité réduite ou tout simplement, les personnes ne possédant pas de voiture qui vont désormais devoir se rendre à Mons!


Het is de bedoeling te evolueren naar nog 10 bedrijfsrestaurants (met eigen productie) en naar de omvorming tot of de creatie van 16 « multisnacks » (type snack bar zonder eigen bereidingen).

L'objectif est d'arriver à un total de 10 restaurants d'entreprise (avec leur propre production) et vers la transformation en ou la création de 16 « multisnacks » (sorte de snack-bar sans préparation sur place).


van mevrouw Fabienne Winckel aan de vice-eersteminister en minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid en aan de minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven over " de sociale verkiezingen in openbare instanties zonder eigen syndicaal statuut" (nr. 5-907)

de Mme Fabienne Winckel à la vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile et à la ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques sur « les élections sociales dans les entités publiques n'ayant pas de statut syndical propre » (nº 5-907)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder eigen' ->

Date index: 2020-12-26
w