Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Afwezigheid van enig port
Crisistoestand
Depressieve reactie
Endogene depressie zonder psychotische symptomen
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten
Zonder enige nadelige erkenning
Zonder enige verplichting
Zonder heffing van enige rechten of taksen

Traduction de «zonder enige afwezigheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

sans autre forme de procès ni frais


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


zonder enige nadelige erkenning(van onzentwege)

sans reconnaissance préjudiciable aucune de notre part




zonder heffing van enige rechten of taksen

en exemption de tous droits ou taxes


afwezigheid zonder behoud van loon ingevolge profylactisch verlof

absence sans maintien de la rémunération par suite de congé prophylactique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarbij wordt erop gewezen dat ook de voorzitters van de Kamer en de Senaat, die van rechtswege de overlegcommissie voorzitten en die bij afwezigheid door de ondervoorzitters worden vervangen, door hun respectieve assemblées worden aangewezen zonder enige inmenging van de andere assemblée.

L'on signale à cet égard que les présidents de la Chambre et du Sénat, qui président de plein droit la commission de concertation et qui sont remplacés, en cas d'absence, par les vice-présidents, sont également désignés par leurs assemblées respectives sans intervention quelconque de l'autre assemblée.


Daarbij wordt erop gewezen dat ook de voorzitters van de Kamer en de Senaat, die van rechtswege de overlegcommissie voorzitten en die bij afwezigheid door de ondervoorzitters worden vervangen, door hun respectieve assemblées worden aangewezen zonder enige inmenging van de andere assemblée.

L'on signale à cet égard que les présidents de la Chambre et du Sénat, qui président de plein droit la commission de concertation et qui sont remplacés, en cas d'absence, par les vice-présidents, sont également désignés par leurs assemblées respectives sans intervention quelconque de l'autre assemblée.


De minister antwoordt dat de rechter zich inderdaad kan beperken tot de schuldigverklaring, zonder enige straf uit te spreken, indien de redelijke termijn wordt overschreden wegens afwezigheid van interventie door het openbaar ministerie.

Le ministre répond que lorsque le délai raisonnable est dépassé en raison de l'inaction du ministère public, le juge peut effectivement se contenter de faire une déclaration de culpabilité sans prononcer aucune peine.


De minister antwoordt dat de rechter zich inderdaad kan beperken tot de schuldigverklaring, zonder enige straf uit te spreken, indien de redelijke termijn wordt overschreden wegens afwezigheid van interventie door het openbaar ministerie.

Le ministre répond que lorsque le délai raisonnable est dépassé en raison de l'inaction du ministère public, le juge peut effectivement se contenter de faire une déclaration de culpabilité sans prononcer aucune peine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 108 bis. Personen die vanaf tenminste 20 mei 2005 onafgebroken als begeleider van uitzonderlijke voertuigen in dienst waren van een onderneming of interne dienst van een onderneming waarvan een aanvraag tot het verkrijgen van de vergunning werd ingediend in toepassing van artikel 22, § 10, eerste lid, van de wet, kunnen, voor wat betreft het uitvoerend personeel, het bekwaamheidsattest bewakingsagent - begeleiding van uitzonderlijke voertuigen' bekomen, zonder het afleggen van examens, indien ze de opleiding zonder enige afwezigheid gevolgd hebben binnen de achttien maanden na de betekening van de vergunning zoals bedoeld in artik ...[+++]

« Art. 108 bis. Les personnes, qui à partir du 20 mai 2005, étaient de manière ininterrompue au service d'une entreprise ou d'un service ayant introduit une demande d'autorisation en application de l'article 22, § 10, alinéa 1, de la loi, peuvent obtenir, en ce qui concerne le personnel d'exécution l'attestation de compétence agent de gardiennage - accompagnement de véhicules exceptionnels, sans devoir présenter des examens, s'ils ont suivi la formation sans aucune absence dans les dix-huit mois qui suivent la notification de l'autorisation visée à l'article 2, § 1, de la loi».


« Het personeelslid van een openbare vervoersmaatschappij binnen dewelke geen gebruik wordt gemaakt van de middelen, zoals bedoeld in artikel 13.5 en 13.6 van de wet, kan het « bekwaamheidsattest veiligheidsagent » bekomen zonder het afleggen van de examens, indien hij tussen 1 januari 2003 en 26 augustus 2006 onafgebroken een veiligheidsfunctie uitoefende voor dezelfde openbare vervoersmaatschappij en op voorwaarde dat hij binnen het jaar na de inwerkingtreding van deze bepaling, de vakken, zoals bedoeld in artikel 8, 1°, 2° en 5°, zonder enige afwezigheid gevolgd heeft.

« Le membre du personnel d'une société publique de transports en commun, laquelle ne fait pas usage des moyens visés à l'article 13.5 et 13.6 de la loi, peut obtenir l'« attestation de compétence agent de sécurité » sans présenter les examens, s'il a exercé de manière ininterrompue entre le 1 janvier 2003 et le 26 août 2006 une fonction de sécurité au sein de cette même société publique de transports en commun et pour autant qu'il ait suivi les branches, telles que visées à l'article 8, 1°, 2° et 5°, sans aucune absence, dans le courant de l'année qui suit l'entrée en vigueur de la présente disposition.


« Art. 106 bis. Bewakingsagenten die vanaf tenminste 29 mei 1990 onafgebroken in dienst zijn van een bewakingsonderneming of een interne bewakingsdienst kunnen het « algemeen bekwaamheidsattest bewakingsagent » bekomen zonder het afleggen van de examens, indien ze binnen het jaar na de inwerkingtreding van deze bepaling, de opleiding, zoals bedoeld in artikel 106, zonder enige afwezigheid gevolgd hebben».

« Art. 106 bis. Les agents de gardiennage qui sont depuis au moins le 29 mai 1990 de manière ininterrompue au service d'une entreprise de gardiennage ou d'un service interne de gardiennage peuvent obtenir l'« attestation générale de compétence agent de gardiennage » sans présenter les examens, s'ils ont suivi la formation, telle que visée à l'article 106, sans aucune absence dans le courant de l'année qui suit l'entrée en vigueur de la présente disposition».


« Art. 102 bis. Leidinggevende personeelsleden, zoals bedoeld in artikel 2, 2°, die vanaf tenminste 1 januari 2000 onafgebroken deze functie hebben uitgeoefend, kunnen het « bekwaamheidsattest leidinggevend personeel type B » bekomen zonder het afleggen van de examens, indien ze binnen het jaar na de inwerkingtreding van deze bepaling de opleiding, zoals bedoeld in artikel 10, zonder enige afwezigheid gevolgd hebben».

« Art. 102 bis. Les membres du personnel dirigeant, tels que visés à l'article 2, 2°, qui ont exercé cette fonction de manière ininterrompue depuis au moins le 1 janvier 2000, peuvent obtenir « l'attestation de compétence personnel dirigeant type B » sans présenter les examens, s'ils ont suivi la formation, telle que visée à l'article 10, sans aucune absence dans le courant de l'année qui suit l'entrée en vigueur de la présente disposition».


Art. 108. Personen die vanaf tenminste 1 januari 1999 onafgebroken in dienst waren van een interne bewakingsdienst georganiseerd door een permanente instelling die cultureel erfgoed beheert en waarvan een aanvraag tot het verkrijgen van de vergunning als interne bewakingsdienst is ingediend binnen de drie maanden na de inwerkingtreding van dit besluit, kunnen, voor wat betreft het leidinggevend personeel het " bekwaamheidattest leidinggevend personeel A" en, voor wat betreft de bewakingsagenten het " bekwaamheidattest bewakingsagent - erfgoedbewaker" , bekomen, zonder het afleggen van examens, indien ze de opleiding zonder enige afwezigheid gevolgd hebben. ...[+++]

Art. 108. Les personnes, qui à partir du 1 janvier 1999, étaient de manière ininterrompue au service d'un service interne de gardiennage, organisé par une institution permanente qui gère le patrimoine culturel et dont une demande en vue de l'obtention de l'autorisation en qualité de service interne de gardiennage a été introduite dans un délai de trois mois à compter de l'entrée en vigueur du présent arrêté, peuvent obtenir, en ce qui concerne le personnel dirigeant, l'" attestation de compétence personnel dirigeant A" et, en ce qui concerne les agents de gardiennage l'" attestation de compétence agent de gardiennage - gardien de patri ...[+++]


Deze cijfers worden aangeleverd zoals gevraagd in de vraag, maar ze zijn weinig relevant in de mate dat ze gevraagd worden zonder enige context (langdurige afwezigheid wegens ziekte, moederschapsverloven ..).

Ces chiffres sont fournis comme demandé dans la question mais ils ne sont que peu significatifs dans la mesure où ils sont demandés hors contexte (absences pour maladie de longue durée, congés de maternité ...).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder enige afwezigheid' ->

Date index: 2021-08-09
w