Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Vertaling van "zonder enige beperking toegankelijk zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door het verbod op toepassing derdebetalersregeling worden zorgen afgeremd die zonder enige beperking toegankelijk zouden moeten zijn conform internationale aanbevelingen (zoals contacten met huisartsen en tandartsen).

En interdisant l'application du régime du tiers payant, on empêche les patients de recourir à certains soins qui devraient être accessibles sans restriction aucune conformément aux recommandations internationales (notamment des consultations de médecins généralistes et de dentistes).


Door het verbod op toepassing derdebetalersregeling worden zorgen afgeremd die zonder enige beperking toegankelijk zouden moeten zijn conform internationale aanbevelingen (zoals contacten met huisartsen en tandartsen).

En interdisant l'application du régime du tiers payant, on empêche les patients de recourir à certains soins qui devraient être accessibles sans restriction aucune conformément aux recommandations internationales (notamment des consultations de médecins généralistes et de dentistes).


46. herinnert eraan dat de optie om waterdiensten opnieuw onder gemeentelijk beheer te brengen ook in de toekomst zonder enige beperking geboden moet worden, en dat deze diensten onder lokaal beheer kunnen blijven indien de bevoegde overheidsinstanties hiervoor kiezen; herinnert eraan dat water een elementair mensenrecht is en voor eenieder toegankelijk en betaalbaar moet zijn; wijst erop dat de lidstaten verplicht zijn ervoor te zorgen dat eenieder van water verzekerd i ...[+++]

46. rappelle que la faculté de remunicipaliser les services liés à l'eau devrait rester garantie sans restriction à l'avenir et que ces services peuvent être maintenus sous gestion locale si les autorités publiques compétentes en font le choix; rappelle que l'eau est un droit humain fondamental qui doit être accessible et abordable pour tous; souligne que les États membres ont le devoir de garantir l'accès de tous à l'eau, quel que soit l'opérateur, tout en veillant à ce que les opérateurs fournissent une eau potable sûre et un assainissement amélioré;


46. herinnert eraan dat de optie om waterdiensten opnieuw onder gemeentelijk beheer te brengen ook in de toekomst zonder enige beperking geboden moet worden, en dat deze diensten onder lokaal beheer kunnen blijven indien de bevoegde overheidsinstanties hiervoor kiezen; herinnert eraan dat water een elementair mensenrecht is en voor eenieder toegankelijk en betaalbaar moet zijn; wijst erop dat de lidstaten verplicht zijn ervoor te zorgen dat eenieder van water verzekerd i ...[+++]

46. rappelle que la faculté de remunicipaliser les services liés à l'eau devrait rester garantie sans restriction à l'avenir et que ces services peuvent être maintenus sous gestion locale si les autorités publiques compétentes en font le choix; rappelle que l'eau est un droit humain fondamental qui doit être accessible et abordable pour tous; souligne que les États membres ont le devoir de garantir l'accès de tous à l'eau, quel que soit l'opérateur, tout en veillant à ce que les opérateurs fournissent une eau potable sûre et un assainissement amélioré;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. wijst op de groeiende tendens in diverse lidstaten, met inbegrip van Frankrijk en Duitsland, om deze diensten weer onder gemeentelijk beheer te brengen; herinnert eraan dat de optie om waterdiensten opnieuw onder gemeentelijk beheer te brengen ook in de toekomst zonder enige beperking geboden moet worden, en dat deze diensten onder lokaal beheer kunnen blijven indien de bevoegde overheidsinstanties hiervoor kiezen; herinnert eraan dat water een elementair mensenrecht is en voor eenieder toegankelijk en betaal ...[+++]

46. constate la tendance croissante à la remunicipalisation des services liés à l'eau dans plusieurs États membres, notamment en France et en Allemagne; rappelle que la faculté de remunicipaliser les services liés à l'eau devrait rester garantie sans restriction à l'avenir et que ces services peuvent être maintenus sous gestion locale si les autorités publiques compétentes en font le choix; rappelle que l'eau est un droit humain fondamental qui doit être accessible et abordable pour tous; souligne que les États membres ont le devoir de garantir l'accès de tous à l'eau, quel que soit l'opérateur, tout en veillant à ce que les opérateur ...[+++]


De klassieke koolstofrijke industrie had geen gezondheidsprobleem door zonder enige beperking CO te lozen. De nucleaire sector loost in de reactoren en in de opwerkingsfabrieken eveneens bijna zonder enige beperking een aantal radioactieve gassen, namelijk de radioactieve edelgassen van korte en lange duur.

L'industrie classique riche en carbone ne voyait aucun problème de santé à rejeter des quantités illimitées de CO dans l'atmosphère.Le secteur nucléaire libère également presque sans limite dans les réacteurs et les usines de retraitement divers gaz rares radioactifs de courte et de longue période.


Een bedrijfssector voor mededinging openstellen betekent niet dat men deze zonder enige controle, zonder enige regel, zonder enige beperking laat werken.

Ouvrir un secteur d'activité à la concurrence ne signifie pas le laisser fonctionner sans aucun contrôle, sans aucune règle, sans aucune limite.


De klassieke koolstofrijke industrie had geen gezondheidsprobleem door zonder enige beperking CO te lozen. De nucleaire sector loost in de reactoren en in de opwerkingsfabrieken eveneens bijna zonder enige beperking een aantal radioactieve gassen, namelijk de radioactieve edelgassen van korte en lange duur.

L'industrie classique riche en carbone ne voyait aucun problème de santé à rejeter des quantités illimitées de CO dans l'atmosphère.Le secteur nucléaire libère également presque sans limite dans les réacteurs et les usines de retraitement divers gaz rares radioactifs de courte et de longue période.


Inderdaad is in heel Europa het moment gekomen om het vraagstuk van het gebrek aan infrastructuur voor ruimtelijke gegevens en de registratie daarvan, met name op milieu- en volksgezondheidsgebied, serieus aan te pakken. Er moeten nieuwe inspanningen worden ondernomen om de grondslag te leggen voor een reeks diensten aan de burgers, diensten van een hoger niveau, die zonder enige beperking voor iedereen maar ook – en dit is het belangrijkste – voor de overheidsdiensten en andere i ...[+++]

En effet, le moment est venu de nous atteler sérieusement, dans toute l’Europe, à la question du manque d’infrastructures et de dossiers sur les informations spatiales disponibles, en particulier concernant l’environnement et la santé publique, afin de déployer un nouvel effort qui servira de base à une série de services aux citoyens, des services de haut niveau accessibles à tous, sans limite, et, plus important, accessibles aux administrations publiques et aux autres organismes grâce à la facilité d’accès qu’offre l’internet.


Tot slot wilde ik er ook nog aan herinneren dat het secretariaat-generaal na de definitieve aanvaarding van een wettekst, alle reeds opgestelde documenten die met deze wettekst samenhangen en die niet onder een uitzonderingsregeling vallen, zonder enige beperking openbaar toegankelijk maakt.

En dernier lieu, je souhaiterais également souligner qu’à la suite de l’adoption finale d’un acte législatif, le secrétariat général rend publics - sans restriction aucune - tous les documents déjà publiés en rapport avec cet acte et auxquels aucune règle d’exception ne s’applique.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     zonder enige beperking toegankelijk zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder enige beperking toegankelijk zouden' ->

Date index: 2021-10-17
w