Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Eigenlijke factoring
Factoring zonder regres
Factoring zonder verhaal
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «zonder haar eigenlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigenlijke factoring | factoring zonder regres | factoring zonder verhaal

affacturage | affacturage authentique | affacturage sans recours


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.

Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De FSMA kan afwijkingen toestaan van de bepalingen van het eerste lid indien de betrokken openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap aantoont dat deze vereiste niet evenredig en gepast is gezien de aard, de omvang en de complexiteit van haar bedrijf, zonder echter te mogen afwijken van de eigenlijke verplichting om over een interneauditfunctie te beschikken.

La FSMA peut octroyer des dérogations aux dispositions de l'alinéa premier, lorsque la société immobilière réglementée publique concernée établit que cette exigence n'est pas proportionnée et appropriée compte tenu de la nature, de l'échelle et de la complexité de son activité, sans toutefois pouvoir déroger à l'obligation même de disposer d'une fonction d'audit interne.


Mevrouw Pehlivan antwoordt dat haar fractie principieel voor het behoud van de stemplicht is zonder dat dit eigenlijk kan opgelegd worden aan de niet-Belgen.

Mme Pehlivan répond que son groupe est, en principe, favorable au maintien de l'obligation de vote, mais estime qu'elle ne peut pas être imposée effectivement aux non-Belges.


De FSMA kan afwijkingen toestaan van de bepalingen van het eerste lid indien de betrokken openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap aantoont dat deze vereiste niet evenredig en gepast is gezien de aard, de omvang en de complexiteit van haar bedrijf, zonder echter te mogen afwijken van de eigenlijke verplichting om over een interne-auditfunctie te beschikken.

La FSMA peut octroyer des dérogations aux dispositions de l'alinéa premier, lorsque la société immobilière réglementée publique concernée établit que cette exigence n'est pas proportionnée et appropriée compte tenu de la nature, de l'échelle et de la complexité de son activité, sans toutefois pouvoir déroger à l'obligation même de disposer d'une fonction d'audit interne.


In geen geval mag een situatie ontstaan waarin een EUFOR-troepenmacht in Tsjaad op grond van haar mandaat of van een tekort aan uitrusting slechts zichzelf kan beschermen, zonder haar eigenlijke opdracht te kunnen uitvoeren.

En aucun cas, il ne faudrait se retrouver dans une situation où, en raison du mandat lui-même, ou faute d’équipements suffisants, la force européenne au Tchad ne parviendrait qu’à se protéger, sans pouvoir remplir son véritable mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
75. begrijpt dat dit gerealiseerd is door al voor 2013 het aantal posten in haar personeelsformaties met meer dan 1% te verminderen, met name in administratieve ondersteuning, begrotingbeheer en fraudebestrijding, alsook door verder te besparen op andere posten van administratieve uitgaven; vraagt nadere uitleg over de eigenlijke noodzaak om tot dergelijke inkrimpingen van het personeelsbestand over te gaan en daarmee de administratieve uitgaven in reële termen te bevriezen, wanneer de Commissie erin geslaagd is haar administratieve ...[+++]

75. comprend que cela a été rendu possible par une réduction de plus de 1 % du nombre de postes dans ses tableaux d'effectifs en 2013 déjà, notamment au moyen de mesures en matière d'appui administratif, de gestion budgétaire et de lutte contre la fraude, ainsi qu'au moyen de réductions supplémentaires dans le cadre d'autres articles des dépenses administratives; demande des explications supplémentaires quant à la réelle nécessité de procéder à de telles réductions d'effectifs afin de geler les dépenses administratives en termes réels, alors que la Commission est parvenue à geler ses dépenses administratives en termes nominaux en 2012 s ...[+++]


76. begrijpt dat dit gerealiseerd is door al voor 2013 het aantal posten in haar personeelsformaties met meer dan 1% te verminderen, met name in administratieve ondersteuning, begrotingbeheer en fraudebestrijding, alsook door verder te besparen op andere posten van administratieve uitgaven; vraagt nadere uitleg over de eigenlijke noodzaak om tot dergelijke inkrimpingen van het personeelsbestand over te gaan en daarmee de administratieve uitgaven in reële termen te bevriezen, wanneer de Commissie erin geslaagd is haar administratieve ...[+++]

76. comprend que cela a été rendu possible par une réduction de plus de 1 % du nombre de postes dans ses tableaux d'effectifs en 2013 déjà, notamment au moyen de mesures en matière d'appui administratif, de gestion budgétaire et de lutte contre la fraude, ainsi qu'au moyen de réductions supplémentaires dans le cadre d'autres articles des dépenses administratives; demande des explications supplémentaires quant à la réelle nécessité de procéder à de telles réductions d'effectifs afin de geler les dépenses administratives en termes réels , alors que la Commission est parvenue à geler ses dépenses administratives en termes nominaux en 2012 ...[+++]


Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend voor de overdracht, gepland op 31 augustus 2000, door het Belgische bijkantoor van Citibank N.A., vennootschap gevestigd overeenkomstig de « United States Code », titel XII (« Banks and Banking »), hoofdstuk II (« National Banks »), Generaal Jacqueslaan 263g, 1050 Brussel, aan het Belgische bijkantoor van Citibank International plc, vennootschap op aandelen met beperkte aansprakelijkheid naar Engels recht, Generaal Jacqueslaan 263g, 1050 Brussel, van alle rechten en verplichtingen met betrekking tot het voll ...[+++]

Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financière a autorisé la cession, prévue le 31 août 2000, par la succursale belge de Citibank N.A., société établie suivant le « United States Code », titre XII (« Banks and Banking »), chapitre II (« National Banks »), boulevard Général Jacques 263g, 1050 Bruxelles, à la succursale belge de Citibank International plc, société par actions à responsabilité limitée de droit anglais, boulevard Général Jacques 263g, 1050 Bruxelles, de l'ensemble des droits et obligations relatifs à l'intégralité du patrimoine actif et passif sans exceptions ni réserves, de la su ...[+++]


Het is niet mogelijk de gerechtelijke overheid die thans reeds overbelast is, op te dragen deze statistie- ken op te maken zonder haar van haar eigenlijke taak af te houden.

Il n'est pas possible de confier aux autorités judiciaires qui sont déjà surchargées actuellement, la mission d'établir ces statistiques sans les détourner de l'accomplissement de leurs véritables tâches.


Daarentegen dient de Commissie voor werving en bevordering niet te worden beschouwd als administratieve overheid in de zin van voormelde wet, aangezien: - deze over geen beslissingsbevoegdheid beschikt in de uitoefening van het openbaar gezag; - haar opdracht zich uitsluitend situeert op het vlak van de voorbereiding der eigenlijke beslissingen tot benoeming; - ze haar adviserende opdracht vervult zonder dat de overheid daarbij b ...[+++]

Par contre, le jury de recrutement et de promotion ne doit pas être considéré comme l'autorité administrative au sens de la loi précitée, étant donné: - que celui-ci ne dispose pas d'un pouvoir de décision dans l'exercice de l'autorité publique; - que sa mission se situe uniquement au niveau de la préparation des décisions de nomination proprement dites; - qu'il remplit son rôle consultatif sans que l'autorité dispose d'un pouvoir de contrôle.


Een ramp die natuurlijk haar schaduw tot in Burundi heeft afgeworpen. Erger nog, men pleit voor Arusha II-akkoorden, zonder zelfs nog maar eventjes, al was het maar zijdelings, een allusie te maken op de gruwelijke mislukking van de oorspronkelijke Arusha-akkoorden in het buurland Rwanda, dat eigenlijk een tweelingbroertje is van Burundi.

Plus grave, ce texte plaide en faveurs d'accords Arusha-II sans même faire la moindre allusion à l'échec des accords initiaux au Rwanda, pays voisin du Burundi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder haar eigenlijke' ->

Date index: 2023-01-17
w