Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Vaststelling van prima facie vluchtelingschap
Vaststelling van vluchtelingschap zonder meer
Voorbeelden zijn onder meer
Zonder meer
Zonder meer uitvoerbaar

Vertaling van "zonder meer prioriteit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vaststelling van prima facie vluchtelingschap | vaststelling van vluchtelingschap zonder meer

détermination collective de la qualité de réfugié | détermination collective du statut de réfug




activiteit waarbij zonder meer sprake is van subsidiariteit

action à subsidiarité intrinsèque


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de beperkte middelen waarover de Gemeenschap kan beschikken, moet het ook zonder meer duidelijk zijn dat de Commissie moet kiezen waaraan zij bij de toewijzing van deze middelen een hogere of een lagere prioriteit geeft.

Et il va sans dire que, compte tenu du fait que les ressources communautaires disponibles sont limitées, la Commission devra procéder à des arbitrages entre priorités concurrentes.


De Europese Commissie moet bij ontwikkelingshulp zonder meer prioriteit toekennen aan de landbouw, met name als het gaat om hulp waarmee boeren toegang kunnen krijgen tot de markt en steun aan kleine en middelgrote familiebedrijven.

La Commission européenne doit donner impérativement priorité à l'agriculture dans l'aide au développement, notamment l'aide permettant aux agriculteurs d'accéder aux marchés et l'aide aux petites et moyennes exploitations familiales.


58. is ingenomen met de resolutie van de UNHRC van maart 2014 over de mensenrechtensituatie in de Islamitische Republiek Iran en met de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur van de VN, en roept Iran ertoe op de speciale rapporteur toegang te verlenen tot het land, omdat Iran hiermee kan aantonen bereid te zijn in gesprek te gaan over de mensenrechten; bevestigt andermaal zijn veroordeling van het gebruik van de doodstraf in Iran, onder meer voor minderjarigen, die vaak wordt uitgevoerd na een gerechtelijke procedure die de internationaal aanvaarde minimumnormen inzake een eerlijk proces niet eerbiedigt; blijft verontrus ...[+++]

58. salue la résolution du Conseil des droits de l'homme de mars 2014 sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran et la prolongation du mandat du rapporteur spécial, et invite l'Iran à autoriser le rapporteur spécial des Nations unies à entrer sur son territoire, ce qui constituerait un signe marquant de la volonté de l'Iran à agir en faveur de l'ouverture d'un dialogue sur les droits de l'homme; renouvelle sa condamnation de la peine capitale en Iran, y compris pour les mineurs, qui est souvent exécutée à la suite d'un procès qui ne respecte pas les normes minimales internationales reconnues en matière de proc ...[+++]


Het op tijd ten uitvoer leggen van de programma’s Galileo en EGNOS en van het mondiaal monitoringsysteem voor milieu en veiligheid, een systeem dat de evaluatie en de uitvoering van al het Europese beleid dat van invloed is op het milieu zal ondersteunen, moet zonder meer prioriteit krijgen.

De toute évidence, les priorités doivent être la mise en œuvre en temps utile des programmes Galileo et EGNOS ainsi que du programme de surveillance mondiale pour l’environnement et la sécurité, qui facilitera l’évaluation et l’application des politiques européennes en matière d’environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Het tot stand brengen van een gemeenschappelijk Europees beleid op het gebied van immigratie en asiel is zonder meer een prioriteit, al hebben de lidstaten tot nu toe laten zien dat zij dit vraagstuk verschillend benaderen.

- (IT) Il est clair que la mise en place d’une politique commune européenne en matière d’immigration et d’asile est une priorité, même si la volonté affichée jusqu’à présent par les États membres en vue de s’attaquer à ce problème varie.


Wij zijn zonder meer voor een Europese jeugdweek. Dan geven wij ook op symbolische wijze aan dat wij prioriteit geven aan nieuwe impulsen voor de Europese jeugd. Daarbij zou aandacht kunnen worden besteed aan talrijke onderwerpen, zoals bijvoorbeeld het intercultureel leerproces, milieubescherming, sport en kunst.

Nous sommes totalement favorables à la Semaine européenne de la jeunesse, car elle symbolise notre engagement prioritaire en faveur d’une nouvelle impulsion pour la jeunesse européenne qui peut compter sur plusieurs atouts, comme l’apprentissage interculturel, la protection de l’environnement, le sport et l’art, pour ne donner que quelques exemples.


Overwegende dat " wat het opvangcentrum van Yvoir betreft, de Algemene Raad vaststelt dat ofschoon de aanvraag van het Institut libre Coulsot het best beantwoordt aan het vierde criterium, ervaring van verschillende jaren heeft uitgewezen dat men gemakkelijk toegang heeft tot de inrichtingen van Namen" , dat " wat de andere drie criteria betreft en vooral het tweede betreffende de ervaring, het " Institut technique libre" en " het Institut des techniques et des commerces agro-alimentaires" prioriteit krijgen, zonder dat het mogelijk is bij een eerste onderzoek uit te maken welk van beide instituten ...[+++]

Considérant que, " pour le centre d'Yvoir, le conseil général constate que si la demande de l'Institut libre Coulsot répond le mieux au quatrième critère, l'expérience de plusieurs années a montré l'accessibilité des établissements de Namur" , que " pour les trois autres critères et surtout pour le second, relatif à l'expérience, l'Institut technique libre et l'institut des techniques et des commerces agro-alimentaires sont prioritaires, sans qu'il soit possible de départager leurs mérites dans un premier examen" , qu' " un second examen fait cependant apparaître que l'Institut technique libre, situé au centre ville est plus accessible" ; qu'en conséquence le Conseil général propose d'accorder ...[+++]


18 (Prioriteit 2) Verbouwingswerken in het bebouwd volume om aan de in artikel 2, 2°, bepaalde normen te voldoen zonder dat de daaruit voortvloeiende bewoonbare oppervlakte meer dan 30 % groter is dan de minimale bewoonbare oppervlakte, en voor zover de aanvankelijke bewoonbare oppervlakte meer bedraagt dan de helft van de minimale bewoonbare oppervlakte, zoals in dezelfde normen bepaald.

18 (Priorité 2). Travaux d'aménagement dans le volume bâti, en vue de satisfaire aux critères définis à l'article 2, 2°, sans toutefois que la superficie habitable résultante ne puisse dépasser de plus de 30 % la superficie habitable minimum, et pour autant que la superficie habitable initiale soit supérieure à la moitié de la superficie habitable minimum telle que définie dans ces mêmes critères.


18 (Prioriteit 1) Vergrotings- of verbouwingswerken om aan de in artikel 2, 2°, bepaalde normen te voldoen zonder dat de daaruit voortvloeiende bewoonbare oppervlakte meer dan 30 % groter is dan de minimale bewoonbare oppervlakte, en voor zover de aanvankelijke bewoonbare oppervlakte meer bedraagt dan de helft van de minimale bewoonbare oppervlakte, zoals in dezelfde normen bepaald.

18 (Priorité 1). Travaux d'agrandissement ou d'aménagement en vue de satisfaire aux critères définis à l'article 2, 2°, sans toutefois que la superficie habitable résultante ne puisse dépasser de plus de 30 % la superficie habitable minimum, et pour autant que la superficie habitable initiale soit supérieure à la moitié de la superficie habitable minimum telle que définie dans ces mêmes critères.


Andere redenen zijn onder meer de lage prioriteit die wordt toegekend aan verzoeken van andere lidstaten, en de onevenredige hoeveelheid tijd die nodig was om de verzoeken te beantwoorden, zonder dat er enig resultaat of enige feedback van de verzoekende lidstaat waarneembaar was.

Sont également épinglés le traitement non prioritaire des demandes émanant d'autres États membres ainsi que le temps extrêmement long passé à répondre à des demandes, sans résultat apparent ni information en retour de la part de l'État membre qui sollicite l'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder meer prioriteit' ->

Date index: 2024-11-26
w