Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijkheid van beloning zonder onderscheid naar kunne
Zonder onderscheid

Vertaling van "zonder onderscheid beoogt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


democratie met meerpartijenstelsel en zonder onderscheid naar ras

mocratie multipartite et non raciale


zonder onderscheid ten aanzien van ras, geloof of geslacht

sans distinction de race, de croyance ou de sexe


gelijkheid van beloning zonder onderscheid naar kunne

égalité de rémunération sans discrimination fondée sur le sexe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het criterium van onderscheid is objectief : het berust op het hebben van een intercommunale structuur, en het beoogt, zonder onderscheid, de intercommunales, de samenwerkingsverbanden en de projectverenigingen.

Le critère de distinction est objectif : il repose sur le fait d'avoir une structure intercommunale et il vise, sans distinction, les intercommunales, les structures de coopération et les associations de projet.


Bij de codificatie van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, bij het koninklijk besluit nr. 64 van 30 november 1939, is de formulering van die bepaling, die voortaan « elk der contracterende partijen » beoogt, zonder onderscheid naargelang zij al dan niet schuldig zijn aan de bewimpeling, op geen enkele wijze verantwoord.

Lors de la codification du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, par l'arrêté royal n° 64 du 30 novembre 1939, la formulation de cette disposition, qui vise dorénavant « chacune des parties contractantes » sans distinguer selon qu'elles sont ou non coupables de la dissimulation, n'a fait l'objet d'aucune justification.


Tenslotte beoogt het amendement door de schrapping van de leeftijdsgrens van zestien jaar, deze artikelen in overeenstemming te brengen met de artikelen 6, 10, 23 en 24 van het Internationaal Verdrag van de rechten van het kind dat van toepassing is op elke minderjarige zonder onderscheid van leeftijd.

Enfin, par la suppression de la limite d'âge, l'amendement vise à mettre en conformité ces articles avec les articles 6, 10, 23 et 24 de la Convention internationale des droits de l'enfant qui est applicable à chaque mineur sans distinction d'âge.


De Conventie beoogt de bescherming van de waardigheid en de identiteit van het menselijk wezen en het respect voor de integriteit en de andere fundamentele rechten en vrijheden van ieder persoon, zonder onderscheid, bij de toepassingen van biologie en geneeskunde.

La Convention vise à protéger la dignité et l'identité de l'être humain et à faire respecter l'intégrité et les autres droits et libertés fondamentales de toute personne, sans distinction, dans les applications de la biologie et de la médecine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit Verdrag beoogt de bescherming van de waardigheid en de identiteit van het menselijk wezen en het respect voor de integriteit en de andere fundamentele rechten en vrijheden van ieder persoon, zonder onderscheid, bij de toepassingen van biologie en geneeskunde.

La Convention vise à protéger la dignité et l'identité de l'être humain et à faire respecter l'intégrité et les autres droits et libertés fondamentales de toute personne, sans distinction, dans les applications de la biologie et de la médecine.


Tenslotte beoogt het amendement het artikel in overeenstemming te brengen met het Internationaal Verdrag van de rechten van het kind dat toepasselijk is op elke minderjarige zonder onderscheid van leeftijd.

Cet amendement vise enfin à mettre l'article en conformité avec la Convention internationale des droits de l'enfant qui est applicable à chaque mineur sans distinction d'âge.


Door het schrappen van de leeftijdsgrens van zestien jaar, beoogt het amendement dit artikel in overeenstemming te brengen met de artikelen 6, 19, 23 en 24 van het Internationaal Verdrag van de rechten van het kind dat van toepassing is op alle minderjarigen zonder onderscheid van leeftijd.

Par la suppression de la limite d'âge, l'amendement vise à mettre en conformité l'article avec les articles 6, 19, 23 et 24 de la Convention internationale des droits de l'enfant, qui est applicable à tous les mineurs sans distinction d'âge.


Art. 2 bis. De gedane verwijzing naar de generische term "woning" in dit besluit, zonder dat er een onderscheid gemaakt wordt tussen sociale woning, woning voor bescheiden inkomens of woning voor middeninkomens beoogt zowel de sociale woning als de woning voor bescheiden inkomens en die voor middeninkomens.

Art. 2 bis. La référence faite au terme générique « logement » dans le présent arrêté, sans qu'il soit fait de distinction entre le logement social, modéré ou moyen vise aussi bien le logement social que le logement modéré ou moyen.


1. De wet van 20 juli 2015, die iedere persoon die het nationaal grondgebied verlaat met het oog op het plegen van een terroristisch misdrijf strafbaar stelt, beoogt ons wetgevend instrumentarium aan te vullen teneinde te beantwoorden aan inzonderheid de verplichtingen die voortvloeien uit Resolutie 2178(2014) alsook het terrorisme efficiënter te bestrijden, zonder dat er enig onderscheid wordt gemaakt met betrekking tot de nationa ...[+++]

1. La loi du 20 juillet 2015 qui incrimine toute personne qui quitte le territoire en vue de la commission d'une infraction terroriste vise à compléter notre arsenal législatif pour répondre notamment aux obligations qui résultent de la Résolution 2178(2014) et lutter plus efficacement contre le terrorisme sans qu'aucune distinction ne soit faite en ce qui concerne la nationalité des personnes concernées.


De in het middel aangeklaagde onderscheiden behandeling houdt verband, niet met de bestreden bepaling, die alle autonome gewestelijke belastingen in elk gewest zonder onderscheid beoogt, maar met de fiscale autonomie die door de Grondwet aan de gewesten is toegekend en met de daaruit voortvloeiende mogelijkheid van een onderscheiden beleid.

La différence de traitement dénoncée au moyen ne provient pas de la disposition attaquée, qui vise sans distinction tous les impôts régionaux autonomes dans chaque région, mais est la conséquence de l'autonomie fiscale attribuée aux régions par la Constitution et de la possibilité de politique distincte qui en découle.




Anderen hebben gezocht naar : zonder onderscheid     zonder onderscheid beoogt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder onderscheid beoogt' ->

Date index: 2021-05-05
w