Overeenkomstig dat besluit kan de geachte minister of het bestuursorgaan in parastatale en andere instellingen v
an openbaar nut, op schriftelijk en voorafgaand verzoek van een personeelslid en na gemotiveerd advies van de directieraad of het orgaan dat als zo
danig optreedt, een machtiging verlenen tot cumulatie buiten de diensturen van beroepsactiviteiten die verenigbaar zijn met de hoedanigheid van h
et personeelslid en zonder nadeel voor de dien ...[+++]st of voor het publiek kunnen worden uitgeoefend.
Aux termes de cet arrêté, l'honorable ministre ou, dans le cas des parastataux et autres organismes d'intérêt public, l'organe de gestion, peut, sur demande écrite et préalable du membre du personnel et après avis motivé du Conseil de direction ou de l'organe qui en tient lieu, autoriser le cumul, en dehors des heures de service, d'activités professionnelles qui sont compatibles avec la qualité du membre du personnel et qui peuvent être exercées sans inconvénient pour le service ou pour le public.