Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Openbaarmaking zonder machtiging

Vertaling van "zonder schriftelijke machtiging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.

Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.


openbaarmaking zonder machtiging

divulgation non autorisée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Buiten de dagen en uren van openstelling van het entrepot mag niemand toegang hebben tot het entrepot of er verblijven zonder schriftelijke machtiging van de eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur (controle).

En dehors des jours et heures d'ouverture de l'entrepôt, nul ne peut y avoir accès ou y séjourner sans autorisation écrite de l'Inspecteur principal d'administration fiscale (contrôle).


1° degenen die zonder aangifte of milieuvergunning bedoeld in artikel 51, of zonder schriftelijke machtiging van de beheerder het gewestelijk openbaar waterwegendomein zijn binnengedrongen of één van de handelingen bedoeld in artikel 51 of elke andere handeling hebben verricht die de integriteit van het domein aantast;

1° ceux qui, sans déclaration ou permis d'environnement visés à l'article 51, ou sans autorisation écrite du gestionnaire, ont empiété sur le domaine public régional des voies hydrauliques ou ont accompli un des actes visés à l'article 51 ou tout autre acte portant ou de nature à porter atteinte à l'intégrité de ce domaine;


Overeenkomstig dat besluit kan de geachte minister of het bestuursorgaan in parastatale en andere instellingen van openbaar nut, op schriftelijk en voorafgaand verzoek van een personeelslid en na gemotiveerd advies van de directieraad of het orgaan dat als zodanig optreedt, een machtiging verlenen tot cumulatie buiten de diensturen van beroepsactiviteiten die verenigbaar zijn met de hoedanigheid van het personeelslid en zonder nadeel voor de dien ...[+++]

Aux termes de cet arrêté, l'honorable ministre ou, dans le cas des parastataux et autres organismes d'intérêt public, l'organe de gestion, peut, sur demande écrite et préalable du membre du personnel et après avis motivé du Conseil de direction ou de l'organe qui en tient lieu, autoriser le cumul, en dehors des heures de service, d'activités professionnelles qui sont compatibles avec la qualité du membre du personnel et qui peuvent être exercées sans inconvénient pour le service ou pour le public.


3° het domein of de aanhorigheden ervan geheel of gedeeltelijk bezetten, er vaste of mobiele installaties (b.v. opslag van tweedehandsauto's of autowrakken op de aanhorigheden ervan) bouwen of er goederen opslaan zonder schriftelijke machtiging van de beheerder en zonder inachtneming van de bestemming van het domein;

3° le fait d'avoir, sans autorisation écrite du gestionnaire et d'une façon non conforme à la destination du domaine public routier, soit occupé tout ou partie de ce domaine ou de ses dépendances, soit d'y avoir planté des installations fixes ou mobiles (ex : stockage de voitures d'occasions ou d'épaves dans les dépendances du domaine public), soit d'y avoir effectué des dépôts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° degenen die het domein geheel of gedeeltelijk hebben bezet, er vaste of mobiele installaties hebben gebouwd of er goederen hebben opgeslagen, zonder schriftelijke machtiging van de beheerder en zonder inachtneming van de bestemming van het domein;

3° ceux qui, sans autorisation écrite du gestionnaire et d'une façon non conforme à la destination du domaine public régional des voies hydrauliques, soit ont occupé tout ou partie du domaine public régional des voies hydrauliques, soit y ont implanté des installations fixes ou mobiles, soit y ont effectué des dépôts;


3° degenen die het domein of de aanhorigheden ervan geheel of gedeeltelijk hebben bezet, er vaste of mobiele installaties hebben gebouwd of er goederen hebben opgeslagen, zonder schriftelijke machtiging van de beheerder en zonder inachtneming van de bestemming van het domein;

3° ceux qui, sans autorisation écrite du gestionnaire et d'une façon non conforme à la destination du domaine public routier régional, soit ont occupé tout ou partie du domaine public routier ou de ses dépendances, soit y ont implanté des installations fixes ou mobiles, soit y ont effectué des dépôts;


Overeenkomstig dit besluit kan de minister of het bestuursorgaan in parastatalen en andere instellingen van openbaar nut, op schriftelijk en voorafgaand verzoek van een personeelslid en na gemotiveerd advies van de directieraad of het orgaan dat als zodanig optreedt, een machtiging verlenen tot cumulatie buiten de diensturen van beroepsactiviteiten die verenigbaar zijn met de hoedanigheid van het personeelslid en zonder nadeel voor de dien ...[+++]

Aux termes de cet arrêté, le ministre ou, dans le cas des parastataux et autres organismes d'intérêt public, l'organe de gestion peut, sur demande écrite et préalable du membre du personnel et après avis motivé du Conseil de direction ou de l'organe qui en tient lieu, autoriser le cumul, en dehors des heures de service, d'activités professionnelles qui sont compatibles avec la qualité du membre du personnel et qui peuvent être exercées sans inconvénient pour le service ou pour le public.


§ 3. In die gevallen dat de machtiging van de rechter in de politierechtbank wordt vereist, zal de schriftelijke aanvraag door een ambtenaar met ten minste de graad van controleur moeten gedaan worden, doch daarentegen door de rechter in de politierechtbank niet worden geweigerd, tenzij op gegronde vermoedens dat zij zonder genoegzame redenen mocht worden gevorderd" .

§ 3. Dans le cas où l'autorisation du juge au tribunal de police est requise, la demande par écrit devra être faite par tout fonctionnaire ayant au moins le grade de contrôleur; par contre, le juge au tribunal de police ne pourra refuser l'autorisation que sur la présomption bien fondée qu'on a exigé l'assistance sans motifs valables" .




Anderen hebben gezocht naar : openbaarmaking zonder machtiging     zonder schriftelijke machtiging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder schriftelijke machtiging' ->

Date index: 2021-08-25
w