Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonder te hebben onderzocht welke concrete » (Néerlandais → Français) :

In een technische werkgroep wordt in de loop van 2016 onderzocht welke concrete acties kunnen worden genomen of welke ideeën kunnen worden gelanceerd om oudere werknemers te overtuigen aan te sluiten bij of deel te nemen aan initiatieven die specifiek voor oudere werknemers worden genomen.

Un groupe de travail technique examine en 2016 quelles actions concrètes peuvent être menées ou quelles idées peuvent être lancées pour convaincre les travailleurs plus âgés de s'inscrire dans les initiatives de formation spécifiques pour les travailleurs plus âgés.


In het verslag wordt ook onderzocht welke maatregelen de Commissie en andere relevante belanghebbenden hebben genomen in het kader van de EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel 2012-2016(hierna de "EU-strategie" genoemd).

En outre, le rapport examine les mesures prises par la Commission et toute autre partie prenante pertinente dans le cadre de la stratégie de l’UE en vue de l’éradication de la traite des êtres humains pour la période 2012-2016 (ci-après la «stratégie de l’UE»).


Daarin zal worden onderzocht welke gemeenschappelijke kenmerken zij hebben en hoe zij elkaar aanvullen. Tevens zal worden aangegeven waar synergie tussen de netwerken mogelijk is.

Elle identifiera les points communs et les aspects complémentaires, et mettra l'accent sur la synergie entre les réseaux.


De Commissie heeft in haar voorstel gekozen voor een vaste streefwaarde van 20 procent, zonder te hebben onderzocht welke concrete maatregelen en kosten de vermindering van 20 procent voor de desbetreffende lidstaten met zich meebrengt.

Dans sa proposition, la Commission a opté pour une réduction générale de 20 % pour les PM2,5 sans entreprendre une analyse de l’impact des actions concrètes et des coûts qui en découleraient pour chaque État membre.


De diensten van de Commissie hebben onderzocht welke vereisten van de richtlijnen financiële verslaglegging de meeste lasten kunnen veroorzaken[12].

Les services de la Commission ont mené des études pour déterminer quelles exigences des directives comptables représentent la charge la plus lourde[12].


Wie in deze situatie beweert dat hij weet welk product de bron is, zonder dat in een laboratorium te hebben onderzocht, gedraagt zich echter buitengewoon nonchalant.

Cependant, affirmer, dans cette situation, que la cause est connue, sans s’appuyer sur des recherches en laboratoire légitimes, constitue une négligence extrême.


Wij hebben via interne en externe studies onderzocht welke gevolgen een inkomensverzekering voor de EU zou hebben.

Nous avons examiné, dans le cadre d’études internes aussi bien qu’externes, ce qu’impliquerait pour l’UE un système d’assurance-revenus.


We hebben nu de bindende doelstelling dat 20 procent van alle energie uit hernieuwbare bronnen afkomstig moet zijn, zonder dat goed onderzocht is hoe dit ambitieuze streven kan worden verwezenlijkt of welke kosten daaraan verbonden zijn.

Nous nous sommes aujourd’hui fixé l’objectif contraignant de 20% d’énergie renouvelable, alors que nous ne disposons d’aucune véritable évaluation des méthodes qui permettront de réaliser cet objectif ambitieux, ni de son coût.


Zouden wij geen zeer concrete stap zetten, als we op een verbeterde website van de Raad, de Commissie, en graag ook het Parlement, in glasheldere taal uit de doeken deden waar de Wereldbank zich feitelijk mee bezighoudt, wat wij Europeanen daar tot dusver hebben gepresteerd, hoe wij ter plekke worden vertegenwoordigd, om welke concrete projecten het gaat en welke mogelijkheden er zijn om invloed uit te oefenen?

Ne serait-il pas possible que le Conseil et la Commission, ainsi que, bien sûr, le Parlement, décident très concrètement de lancer un site web amélioré expliquant clairement ce que la Banque mondiale fait réellement et les progrès que nous, Européens, avons réalisés jusqu’ici au sein de cette institution, et qui présente également nos représentants au sein de la Banque, les projets spécifiques en question et les opportunités qui nous sont offertes de nous faire entendre?


Toch moet worden geconstateerd dat de kwaliteit van de aan de Commissie verstrekte informatie over de raadpleging en de resultaten ervan sterk verschilde, waarbij vele lidstaten zich ertoe hebben beperkt te vermelden dat de raadpleging had plaatsgevonden zonder tijdstip en vorm ervan te preciseren en zelfs zonder aan te geven welke partners waren geraadpleegd.

Il faut bien constater néanmoins que les informations fournies à la Commission sur la consultation et sur ses résultats sont de qualité très variable, beaucoup d'États membres se bornant à signaler que la consultation a été faite, sans indiquer le moment ni la forme, ni même les partenaires qui avaient été consultés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder te hebben onderzocht welke concrete' ->

Date index: 2023-07-16
w