Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Doorzending zonder lastonderbreking
Doorzending zonder wijziging van de lading
Eindtermen
Herverzending zonder lastonderbreking
Herverzending zonder wijziging van de lading
Ontslag zonder opzegging
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Vereniging zonder winstgevend doel
Verrichting zonder risico
Vlucht zonder tussenlanding
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

Traduction de «zonder te moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

sans autre forme de procès ni frais


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


doorzending zonder lastonderbreking | doorzending zonder wijziging van de lading | herverzending zonder lastonderbreking | herverzending zonder wijziging van de lading

réexpédition sans rompre charge | réexpédition sans rupture de charge




vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beschikken we over voldoende manschappen om een antwoord te bieden op die vele vragen zonder te moeten verzaken aan onze internationale verbintenissen en zonder dat de noodzakelijke militaire trainingen in het gedrang komen?

Nos effectifs sont-ils suffisants pour répondre à ces multiples demandes sans renoncer à nos engagements internationaux et sans nuire aux indispensables entraînements des militaires?


België is daarmee een van de dichtstbespoorde landen ter wereld. Toch zijn er nog verschillende lijnen of stukken van spoorlijnen die het met een enkel spoor of zonder elektrificatie moeten stellen.

Pourtant, plusieurs tronçons et lignes de chemins de fer sont à voie unique ou non électrifiés.


Dat bedraagt nu 4 dagen, en dat zou in 2016 voor bevallingen zonder complicaties moeten worden teruggebracht tot 3,5 dagen.

L'objectif poursuivi serait de faire passer celui-ci de 4 à 3,5 jours en 2016 pour un accouchement sans complication.


Op 13 december 2014 trad de Europese verordening 1169/2011 over de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten in werking. Deze is rechtstreeks van kracht in alle lidstaten van de Europese Unie (zonder te moeten worden omgezet in nationale wetgeving), en vervangt de koninklijke besluiten van 13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen en van 8 januari 1992 betreffende de voedingswaarde-etikettering van voedingsmiddelen.

Le règlement européen 1169/2011 concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires, entré en vigueur le 13 décembre 2014, est directement d'application dans tous les États membres de l'Union européenne (sans devoir être transposé dans la législation nationale) et remplace les arrêtés royaux du 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage des denrées alimentaires préemballées et du 8 janvier 1992 concernant l'étiquetage nutritionnel des denrées alimentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wat is uw visie op Nepalezen die in de loop van hun regularisatieprocedure naar Nepal wensen te reizen om afscheid te nemen van overleden familieleden, dit zonder te moeten vrezen dat ze niet terug kunnen naar België of zonder implicaties te hoeven vrezen voor hun verblijfstatuut?

2. Que pensez-vous de la situation des Népalais qui souhaitent se rendre au Népal pour y rendre un dernier hommage à leurs proches décédés alors que leur procédure de régularisation est en cours, sans devoir craindre de ne plus pouvoir revenir en Belgique ou sans devoir craindre des implications sur leur statut de séjour?


Deze personen zouden hun kaart onmiddellijk moeten kunnen krijgen zonder te moeten wachten tot de hunne verstreken is en zonder de hele aanvraagprocedure te moeten herbeginnen.

Il serait donc souhaitable que ces personnes reçoivent directement la carte sans devoir attendre l'expiration de la leur et réintroduire toute une procédure de demande.


Met dit amendement willen we bereiken dat de door de wet beoogde hervorming zo spoedig mogelijk in de praktijk wordt gebracht zonder te moeten wachten op de door de bevoegde overheden vast te stellen criteria voor de erkenning van de gezinsbemiddelaar en zonder overgangsmaatregelen te moeten nemen.

L'objectif du présent amendement est de permettre la mise en oeuvre dès que possible de la réforme induite par la loi sans attendre la définition par les autorités compétentes de critères d'agrément des médiateurs familiaux, et sans passer par des mesures transitoires.


Met dit amendement willen we bereiken dat de door de wet beoogde hervorming zo spoedig mogelijk in de praktijk wordt gebracht zonder te moeten wachten op de door de bevoegde overheden vast te stellen criteria voor de erkenning van de gezinsbemiddelaar en zonder overgangsmaatregelen te moeten nemen.

L'objectif du présent amendement est de permettre la mise en oeuvre dès que possible de la réforme induite par la loi sans attendre la définition par les autorités compétentes de critères d'agrément des médiateurs familiaux, et sans passer par des mesures transitoires.


Volgens het bekende Latijnse spreekwoord Nullum crimen sine lege, nulla poena sine lege (1) — geen misdrijf zonder wet, geen straf zonder wet —, moeten de strafbare feiten immers met de grootste precisie worden omschreven, waarbij de autoriteiten slechts zeer weinig ruimte voor interpretatie krijgen.

En effet, selon la célèbre formule latine Nullum crimen sine lege, nulla poena sine lege (1) — pas de crime sans loi, pas de peine sans loi — les infractions doivent être définies avec la plus grande précision, les autorités ne devant jouir que d'une marge d'interprétation très étroite.


Mogelijk was het de bedoeling het Vlaams Belang uit het debat te weren om de bespreking op een drafje te kunnen afhandelen zonder te moeten reageren op onze vragen en zonder ons voorstel om een hoorzitting te houden met een prominent lid van de N-VA, af te wijzen.

Peut-être voulait-on écarter le Vlaams Belang du débat pour pouvoir mener la discussion à la va-vite sans devoir réagir à nos questions et sans devoir rejeter notre suggestion d'auditionner un membre éminent de la N-VA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder te moeten' ->

Date index: 2022-08-04
w