Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonder trans-afrikaanse netwerken » (Néerlandais → Français) :

(56) Artikel 172, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bepaalt eveneens, wat betreft de « richtsnoeren en projecten van gemeenschappelijk belang » inzake de trans-Europese netwerken op het gebied van vervoers-, telecommunicatie- en energie-infrastructuur « die betrekking hebben op het grondgebied van een Lidstaat », dat « de goedkeuring van de betrokken Lidstaten vereist » is, zonder dat evenwel wordt verwezen naar de grondwettelijke procedures van bekrachtiging of goedkeuring ...[+++]

(56) S'agissant des « orientations et projets d'intérêt commun » en matière de réseaux transeuropéens dans les secteurs des infrastructures du transport, des télécommunications et de l'énergie « qui concernent le territoire d'un État membre », l'article 172, deuxième alinéa, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne prévoit aussi « l'approbation de l'État membre concerné », sans référence toutefois aux procédures constitutionnelles de ratification ou d'approbation des traités.


(56) Artikel 172, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bepaalt eveneens, wat betreft de « richtsnoeren en projecten van gemeenschappelijk belang » inzake de trans-Europese netwerken op het gebied van vervoers-, telecommunicatie- en energie-infrastructuur « die betrekking hebben op het grondgebied van een Lidstaat », dat « de goedkeuring van de betrokken Lidstaten vereist » is, zonder dat evenwel wordt verwezen naar de grondwettelijke procedures van bekrachtiging of goedkeuring ...[+++]

(56) S'agissant des « orientations et projets d'intérêt commun » en matière de réseaux transeuropéens dans les secteurs des infrastructures du transport, des télécommunications et de l'énergie « qui concernent le territoire d'un État membre », l'article 172, deuxième alinéa, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne prévoit aussi « l'approbation de l'État membre concerné », sans référence toutefois aux procédures constitutionnelles de ratification ou d'approbation des traités.


1. Teneinde bij te dragen tot de verwezenlijking van de in de artikelen 26 en 174 bedoelde doelstellingen en om de burgers van de Unie, de economische subjecten, alsmede de regionale en lokale gemeenschappen in staat te stellen ten volle profijt te trekken van de voordelen die uit de totstandkoming van een ruimte zonder binnengrenzen voortvloeien, draagt de Unie bij tot de totstandbrenging en ontwikkeling van trans-Europese netwerken op het gebied van vervoers-, telecommunicatie- en energie-infrastructuur.

1. En vue de contribuer à la réalisation des objectifs visés aux articles 26 et 174 et de permettre aux citoyens de l'Union, aux opérateurs économiques, ainsi qu'aux collectivités régionales et locales, de bénéficier pleinement des avantages découlant de la mise en place d'un espace sans frontières intérieures, l'Union contribue à l'établissement et au développement de réseaux transeuropéens dans les secteurs des infrastructures du transport, des télécommunications et de l'énergie.


Zoals aangekondigd in haar mededeling "steun aan de ontwikkelingslanden bij de aanpak van de crisis"[11] zal de Europese Commissie overleg plegen met regionale organisaties, met name de Afrikaans Unie, om na te gaan of het wenselijk is projectcoördinatoren aan te stellen voor de ontbrekende schakels van 8 reeds geselecteerde trans-Afrikaanse netwerken[12].

La Commission européenne, comme annoncé dans sa communication "Aider les pays en développement à surmonter la crise" [11], entend ouvrir un dialogue avec les organisations régionales, en particulier l'Union africaine, pour évaluer la pertinence de désigner des coordonateurs de projets pour les chainons manquants des huit réseaux transafricains déjà identifiés [12].


Wij zullen het er allemaal over eens zijn dat er zonder trans-Afrikaanse netwerken, zonder infrastructuur, geen ontwikkeling mogelijk is.

Nous conviendrons tous que sans réseaux transafricains, sans infrastructures, il n’y aura pas de développement possible.


35. beveelt de Commissie en de lidstaten aan om prioriteit te verlenen aan met EU-geld ondersteunde infrastructuurprojecten naar gelang de invloed die deze zouden kunnen hebben op regionale integratie en ontwikkelingsmogelijkheden voor het gehele continent (‘Trans-Afrikaanse netwerken’); beveelt aan dat bedrijven sociale, financiële en milieunormen binnen de acquis communautaire van de EU zouden moeten respecteren, om voor gelden van de Commissie in aanmerking te kunnen komen;

35. recommande à la Commission et aux États membres de faire des priorités des projets d'infrastructure qui bénéficient d'un financement communautaire, en fonction de leur incidence sur l'intégration régionale et sur le potentiel de développement pour le continent tout entier ("réseaux transafricains"); préconise que, si elles veulent être éligibles à des crédits de la Commission, les entreprises doivent respecter les normes environnementales, sociales et financières établies en vertu de l'acquis communautaire de l'Union européenne;


Door middel van dit partnerschap zullen wij de ontwikkeling van de trans-Afrikaanse netwerken ondersteunen, die van essentieel belang zijn voor de onderlinge koppeling en de verspreiding van kennis op het continent, voor de trans-Europese telecommunicatienetwerken, de spoorwegen en luchtvaartverbindingen, alsmede voor de infrastructuur om gebieden te ontsluiten, hetgeen eveneens zeer belangrijk is: havens, luchthavens, vaarwegen; kortom, alles wat verband houdt met energie en water.

À travers ce partenariat, nous allons appuyer le développement des réseaux transafricains qui sont essentiels pour l’interconnectivité et la circulation des connaissances sur le continent, réseaux transeuropéens en télécommunications, voies de chemins de fer, lignes aériennes, infrastructures de désenclavement, qui sont aussi très importantes: les ports, les aéroports, les voies navigables, tout ce qui a trait à l’énergie et à l’eau.


Deze omvatten in het bijzonder de TRACECA-corridor in Centraal-Azië, de trans-Afrikaanse netwerken[10] en netwerken die Europa met Azië verbinden en die zijn ontwikkeld door de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties, de Economische en Sociale Commissie voor Azië en de Stille Oceaan van de Verenigde Naties en de Europese conferentie van ministers van vervoer.

Il s’agit notamment du corridor TRACECA en Asie centrale, des réseaux transafricains[10] et des réseaux qui relient l’Europe et l’Asie, développés par la Commission économique pour l’Europe des Nations unies, la Commission économique et sociale des Nations unies pour l’Asie et le Pacifique et la Conférence européenne des ministres des transports.


Wat mij in feite voor ogen staat is, dat de belangrijke trans-Afrikaanse netwerken echt van de grond moeten worden geholpen, net als we dat in Europa met de grote trans-Europese netwerken hebben moeten doen.

En fait, je pense ici à faire véritablement décoller les grands réseaux transafricains comme on a dû le faire en Europe avec les grands réseaux transeuropéens.


Wij moeten van de totstandbrenging en uitvoering van deze belangrijke trans-Afrikaanse netwerken een prioritaire en concrete doelstelling maken.

Nous devons faire de la construction, de la mise en œuvre de ces grands réseaux transafricains un objectif prioritaire et concret.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder trans-afrikaanse netwerken' ->

Date index: 2021-07-05
w