Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoofdgevangenisstraf zonder uitstel

Vertaling van "zonder uitstel inhouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoofdgevangenisstraf zonder uitstel

peine définitive d'emprisonnement à titre principal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar analogie van artikel 14 van de wet van 29 juni 1964 betreffende het uitstel, moet deze nieuwe veroordeling een criminele straf of een correctionele hoofdgevangenisstraf van meer dan twee maanden zonder uitstel inhouden.

Par analogie avec l'article 14 de la loi du 29 juin 1964 concernant la suspension, le sursis et la probation, cette nouvelle condamnation doit comporter une peine criminelle ou un emprisonnement correctionnel principal de plus de deux mois sans sursis.


Naar analogie van artikel 14 van de wet van 29 juni 1964 betreffende het uitstel, moet deze nieuwe veroordeling een criminele straf of een correctionele hoofdgevangenisstraf van meer dan twee maanden zonder uitstel inhouden.

Par analogie avec l'article 14 de la loi du 29 juin 1964 concernant la suspension, le sursis et la probation, cette nouvelle condamnation doit comporter une peine criminelle ou un emprisonnement correctionnel principal de plus de deux mois sans sursis.


Overwegende dat het, gelet op het grote aantal mensen en gelet op de grote risico's die zij inhouden, noodzakelijk is zonder uitstel de nodige maatregelen te treffen betreffende de erkenningsvoorwaarden voor de ondernemingen die asbest verwijderen, teneinde de gezondheid van de werknemers te beschermen; dat dit eveneens noodzakelijk is om de rechtszekerheid voor alle ondernemingen te waarborgen, gelet op het grote aantal aanvragen,

Considérant que, vu le grand nombre de chantiers et vu les grands risques qu'ils comportent, il est nécessaire de prendre sans délai les mesures indispensables concernant les conditions d'agrément des entreprises d'enlèvement d'asbeste, afin de protéger la santé des travailleurs; qu'il est également nécessaire, afin d'assurer la sécurité juridique pour toutes les entreprises vu le grand nombre de demandes,


De aannemer die een factuur betaalt aan een onderaannemer in verband met activiteiten die behoren tot de bevoegdheid van het paritair comité voor het bouwbedrijf en wiens onderaannemer, op het tijdstip van de betaling, niet geregistreerd is en/of schulden heeft bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid of bij een fonds voor bestaanszekerheid, behalve indien hij uitstel van betaling heeft gekregen zonder gerechtelijke procedure of bij een in kracht van gewijsde gegane rechterlijke beslissing en hij de opgelegde termijnen strikt heeft nageleefd, moet bij de betaling 35% van het ...[+++]

L'entrepreneur qui effectue le paiement d'une facture à un sous-traitant concernant les activités relevant de la compétence de la commission paritaire de la construction et dont le sous-traitant, au moment du paiement, n'est pas enregistré et/ou est débiteur auprès de l'Office national de sécurité sociale ou auprès d'un fonds de sécurité d'existence, sauf s'il a obtenu des délais de paiement pour les sommes dues sans procédure judiciaire ou par une décision judiciaire coulée en force de chose jugée et qu'il a fait preuve d'un respect strict des délais imposés, est tenu, lors du paiement, de retenir et de verser 35% du montant dont il est ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hoofdgevangenisstraf zonder uitstel     zonder uitstel inhouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder uitstel inhouden' ->

Date index: 2021-11-01
w