Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Beschikt
Te creëren

Traduction de «zonder veel moeilijkheden werden geplaatst » (Néerlandais → Français) :

Niettegenstaande de leningen gewaarborgd onder het regime van de overeenkomst gesloten in toepassing van Uw besluit van 16 oktober 2008 zonder veel moeilijkheden werden geplaatst, hebben momenteel weinig investeerders interesse in deze leningen.

Alors que les emprunts garantis sous le régime de la convention conclue en application de Votre arrêté du 16 octobre 2008 s'étaient à l'époque placés sans difficulté particulière, l'appétit des investisseurs pour de tels emprunts est actuellement très restreint.


Terwijl voor veel Belgen het eeuwenoude religieuze antijudaïsme een kloof veroorzaakte die het ergste rechtvaardigde, slaagden anderen, die heel wat talrijker waren, erin die kloof zonder veel moeilijkheden te overbruggen.

Reste que si, pour de nombreux Belges, l'antijudaïsme religieux multiséculaire creusa un fossé qui justifia le pire, d'autres, bien plus nombreux, réussirent à le combler, sans guère de difficulté.


Terwijl voor veel Belgen het eeuwenoude religieuze antijudaïsme een kloof veroorzaakte die het ergste rechtvaardigde, slaagden anderen, die heel wat talrijker waren, erin die kloof zonder veel moeilijkheden te overbruggen.

Reste que si, pour de nombreux Belges, l'antijudaïsme religieux multiséculaire creusa un fossé qui justifia le pire, d'autres, bien plus nombreux, réussirent à le combler, sans guère de difficulté.


Een en ander is geïnspireerd door de betrachting van de overheid om zonder veel moeilijkheden successierechten te kunnen innen, door de betalingsplicht niet steeds pro parte toe te passen, maar een hoofdelijkheid in te voeren onder de gerechtigden.

Cette réglementation procède de la volonté des pouvoirs publics de percevoir les droits de succession sans trop de difficultés. Pour y parvenir, il a été décidé d'instaurer la solidarité entre les différents ayants droit au lieu d'appliquer dans chaque cas l'obligation de paiement pro parte.


De bij de in het geding zijnde wet in werking gestelde maatregelen strekken ertoe een « systeem [te creëren] waarmee zonder al te veel moeilijkheden een economische activiteit kan worden geherstructureerd tegen een achtergrond van pre-faillissement en zelfs van dreigend faillissement » (Parl. St., Kamer, 2007-2008, DOC 52-0160/002, p. 39), zodat « voortaan [.] de schuldenaar die liquiditeitsproblemen heeft - of zelfs in staat van faillissement verkeert - over een waaier van mogelijkheden [beschikt] om de onderneming die rendabel k ...[+++]

Les mesures mises en oeuvre par la loi en cause visent à créer un « système permettant sans trop de complication de restructurer une activité économique sur un arrière fond de pré-faillite voire même de faillite imminente » (Doc. parl., Chambre, 2007-2008, DOC 52-0160/002, p. 39), de sorte que « dorénavant le débiteur, qui a des problèmes de liquidités, dispose, même s'il se trouve dans un état de faillite, d'un éventail de possibilités permettant à l'entreprise de retrouver sa rentabilité » (ibid., p. 41).


Overwegende dat de auteur van het onderzoek daaruit concludeert dat de bijkomende verkeerslasten op de betrokken assen zonder te veel moeilijkheden zouden kunnen worden opgeslorpt;

Considérant que l'auteur d'étude en tire la conclusion que les charges supplémentaires de trafic sur les axes concernés devraient pouvoir être absorbées sans trop de difficultés;


4. Past zich zonder al te veel moeilijkheden aan aan veranderingen.

4. S'adapte sans trop de difficultés aux changements.


Uit de effectbeoordeling bleek ook dat het regelgevings- en beleidskader voor luchtvervoer in Chili het voor de Gemeenschap mogelijk moet maken om zonder veel moeilijkheden een modelovereenkomst met Chili te sluiten, waardoor de harmonisering van de regelgeving een hoger niveau zal bereiken en nieuwe kansen voor de industrie en de gebruikers in de EU zullen ontstaan.

Cette étude confirme également que, grâce au cadre réglementaire et politique applicable à l’activité de transport aérien en place au Chili, la Communauté pourrait convenir assez aisément avec le Chili d’un modèle d’accord qui permettrait de rapprocher davantage les réglementations et d’offrir de nouveaux débouchés aux entreprises et aux usagers des pays de l’UE.


Volgens het ministerie is het voor een mentaal gehandicapte met minder dan 12 punten immers zonder veel moeilijkheden mogelijk alleen te reizen, na een eventuele opleiding.

Le ministère estime qu'un handicapé mental à moins de 12 points est capable de voyager seul sans trop de difficultés, après une formation éventuelle.


De integratie en de werking van de Belgische nationale eenheid in deze afdeling zal bijgevolg zonder veel moeilijkheden verlopen.

L'intégration et le fonctionnement de l'unité nationale belge dans cette section s'effectueront dès lors sans trop de difficultés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder veel moeilijkheden werden geplaatst' ->

Date index: 2023-07-31
w