Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Depressieve reactie
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Zonder verwijl

Vertaling van "zonder verwijl dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de samenstelling van de directieraad zonder verwijl dient te worden aangepast ten einde inzonderheid de bevorderings- en tuchtprocedures te kunnen voortzetten,

Considérant que le conseil de direction doit être composé sans délai afin de pouvoir continuer particulièrement les procédures de promotion et disciplinaires,


7 APRIL 2016. - Ministerieel besluit houdende samenstelling van de directieraad van de Federale Pensioendienst De Minister van Pensioenen, Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers; Gelet op de wet van 18 maart 2016 tot wijziging van de naam van de Rijksdienst voor Pensioenen in Federale Pensioendienst, tot integratie van de bevoegdheden en het personeel van de Pensioendienst voor de Overheidssector, van de opdrachten "Pensioenen" van de lokale en provinciale sectoren van de Dienst voor Bijzondere socialezekerheidsstelsels en van HR Rail en tot overname van de gemeenschappelijke sociale dienst van de Dienst voor Bijzondere socialezekerheidsstelsels; Gelet op he ...[+++]

7 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel déterminant la composition du conseil de direction du Service fédéral des Pensions Le Ministre des Pensions, Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés; Vu la loi du 18 mars 2016 portant modification de la dénomination de l'Office national des Pensions en Service fédéral des Pensions, portant intégration des attributions et du personnel du Service des Pensions du Secteur public, des missions `Pensions' des secteurs locaux et provinciaux de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale et de HR Rail et portant reprise du Service social collectif de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale; Vu l'arrêté royal du 3 ...[+++]


Art. 4. § 1. Elke verantwoordelijke die bij één of meerdere runderen van zijn beslag symptomen van klinische I. B.R. zoals koorts geassocieerd met ademhalingsproblemen en/of verwerping vaststelt dient zonder verwijl de bedrijfsdierenarts te ontbieden.

Art. 4. § 1. Tout responsable qui constate chez un ou plusieurs bovin(s) de son troupeau des symptômes d'I.B.R. clinique tels que de la fièvre associée à des problèmes respiratoires et/ou d'avortement, doit appeler sans délai le vétérinaire d'exploitation.


12. De commissie is van oordeel dat elke beslissing van de Dienst Vreemdelingenzaken inzake visumaflevering die afwijkt van de consulaire adviezen, dient gemotiveerd te worden en zonder verwijl meegedeeld aan de betrokkene.

12. Selon la commission, chaque fois que l'Office des étrangers prend une décision en matière de délivrance de visa qui s'écarte des avis consulaires, cette décision doit être motivée et communiquée sans délai à l'intéressé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Hatry dient amendement nr. 95 in (Stuk Senaat, nr. 1-499/6, 1996-1997, blz. 8 en 9) dat ertoe strekt de woorden « worden zonder verwijl in staat gesteld » te vervangen door de woorden « worden met voorrang boven alle andere zaken behandeld en gepleit » zodat met de nodige snelheid kan worden opgetreden zoals dat in een faillissementssituatie noodzakelijk is.

M. Hatry dépose un amendement nº 95 (do c. Sénat, nº 1-499/6, 1996-1997, pp. 8 et 9), qui, en premier lieu, vise à remplacer les mots « avec célérité », par les mots « et plaidés toutes affaires cessantes » pour que la disposition puisse s'insérer dans la rapidité requise dans une situation de faillite.


§ 1. Indien het Mededingingscollege de beslissing neemt, bedoeld in artikel IV. 61, § 2, eerste lid, 3º, voert de auditeur een bijkomend onderzoek en dient hij een herzien ontwerp van beslissing in bij de voorzitter, die het zonder verwijl voorlegt aan het Mededingingscollege.

§ 1 . Si le Collège de la concurrence prend la décision visée à l'article IV. 61, § 2, alinéa 1 , 3º, l'auditeur procède à une instruction complémentaire et dépose un projet de décision revu auprès du président, qui le transmet sans délai au Collège de la concurrence.


12. De commissie is van oordeel dat elke beslissing van de Dienst Vreemdelingenzaken inzake visumaflevering die afwijkt van de consulaire adviezen, dient gemotiveerd te worden en zonder verwijl meegedeeld aan de betrokkene.

12. Selon la commission, chaque fois que l'Office des étrangers prend une décision en matière de délivrance de visa qui s'écarte des avis consulaires, cette décision doit être motivée et communiquée sans délai à l'intéressé.


Overwegende dat, om de effectiviteit te waarborgen van de hervorming van de toezichtsarchitectuur voor de financiële sector, de governance van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA) dient te worden vervolledigd; dat daartoe dit besluit tot aanstelling van de ondervoorzitter van het directiecomité van de FSMA zonder verwijl dient te worden getroffen;

Considérant que, pour garantir l'efficacité de la réforme de l'architecture de contrôle du secteur financier, la gouvernance de l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA) doit être complétée; qu'il convient à cet effet d'adopter sans délai le présent arrêté visant à désigner le vice-président du comité de direction de la FSMA;


Overwegende dat, om de effectiviteit te waarborgen van de hervorming van de toezichtsarchitectuur voor de financiële sector, de governance van de FSMA dient te worden vervolledigd; dat daartoe dit besluit tot benoeming van twee nieuwe leden van het directiecomité van de FSMA zonder verwijl dient te worden getroffen;

Considérant que, pour garantir l'efficacité de la réforme de l'architecture de contrôle du secteur financier, la gouvernance de la FSMA doit être complétée; qu'il convient à cet effet d'adopter sans délai le présent arrêté visant à nommer deux nouveaux membres du comité de direction de la FSMA;


Dit dient te gebeuren zonder verder verwijl.

Cela doit se faire sans délai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder verwijl dient' ->

Date index: 2024-04-20
w