Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NNO
Octrooiregeling zonder voorafgaand onderzoek
Omslaan
Zonder botsing
Zonder voorafgaande bekendmaking

Vertaling van "zonder voorafgaand rechterlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
omslaan | NNO | omslaan | zonder botsing | van bromfiets vallen of gegooid worden (zonder voorafgaande botsing)

culbutage:SAI | sans collision | chute ou éjection d'une motocyclette (sans collision préalable)


omslaan | NNO | omslaan | zonder botsing | van rijwiel vallen of gegooid worden (zonder voorafgaande botsing)

culbutage:SAI | sans collision | chute ou éjection d'un cycle à pédales (sans collision préalable)


inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij ontsporing zonder voorafgaande botsing

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'un déraillement sans collision préalable


zonder voorafgaande bekendmaking

sans publication préalable


octrooiregeling zonder voorafgaand onderzoek

système de brevet sans examen


procedure van gunning door onderhandelingen, zonder voorafgaande oproep tot mededinging

procédure négociée sans mise en concurrence préalable | procédure négociée sans publication préalable | procédure négociée sans publication préalable d'un avis de marché
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Juist gelet op de intensiteit van de inbreuk op het fundamentele recht en het gevaar van onherstelbare schade, is het in strijd met het evenredigheidbeginsel wanneer de Commissie, die ook fungeert als onderzoeksautoriteit en beschikt over verreikende bevoegdheden, zonder voorafgaande rechterlijke machtiging inspecties uitvoert.

Eu égard précisément à l’ampleur de l’atteinte à ce droit fondamental et au risque de dommages irréparables, il est disproportionné que la Commission, qui agit en qualité d’autorité chargée de l’enquête procède et dispose de larges pouvoirs, procède à des vérifications sans l’autorisation préalable d’un juge.


De oprichting van nieuwe tuchtgerechten binnen de rechterlijke orde, samengesteld uit zittende magistraten en uit assessoren die geen magistraat van de rechterlijke macht zijn, kan niet zonder voorafgaande grondwetshervorming.

La création au sein de l'ordre judiciaire de nouvelles juridictions disciplinaires composées de magistrats du siège et d'assesseurs qui ne sont pas des magistrats du pouvoir judiciaire ne peut se faire sans révision préalable de la Constitution.


De oprichting van nieuwe tuchtgerechten binnen de rechterlijke orde, samengesteld uit zittende magistraten en uit assessoren die geen magistraat van de rechterlijke macht zijn, kan niet zonder voorafgaande grondwetshervorming.

La création au sein de l'ordre judiciaire de nouvelles juridictions disciplinaires composées de magistrats du siège et d'assesseurs qui ne sont pas des magistrats du pouvoir judiciaire ne peut se faire sans révision préalable de la Constitution.


Voorzover zij hebben voldaan aan de overige voorwaarden bepaald in het Gerechtelijk Wetboek, kunnen zij derhalve zonder voorafgaand examen kandideren voor benoeming in een ambt van de rechterlijke orde.

Ils peuvent par conséquent, pour autant qu'ils aient satisfait aux autres conditions prévues par le Code judiciaire, se porter candidats, sans examen préalable, à la nomination dans une fonction de l'ordre judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tekst van de wet van 1996 maakt het immers mogelijk radardetectors verbeurd te verklaren en te vernietigen zonder een voorafgaande rechterlijke uitspraak.

En effet, le texte de la loi de 1996 permet la confiscation et la destruction des détecteurs de radars sans intervention préalable d'un juge.


De referendarissen bij het Grondwettelijk Hof benoemd vóór 2 juni 2003 behielden dus de mogelijkheid om te kandideren voor een ambt in de rechterlijke orde, zonder voorafgaand examen.

Les référendaires près la Cour constitutionnelle nommés avant le 2 juin 2003 conservaient donc la possibilité de se porter candidats à une fonction de l'ordre judiciaire, et ce sans examen préalable.


Uit de parlementaire voorbereiding van het decreet blijkt dat de decreetgever in de mogelijkheid heeft willen voorzien om een uitdrukkelijk ontbindend beding op te nemen in de huurovereenkomst, zodat de verhuurder bij tekortkomingen van de huurder de huurovereenkomst kan beëindigen zonder voorafgaand rechterlijk optreden (Parl. St., Vlaams Parlement, 2005-2006, nr. 824/1, p. 14).

Il ressort des travaux préparatoires du décret que le législateur décrétal a voulu prévoir la possibilité jde faire figurer une clause résolutoire expresse dans le contrat de bail, de sorte que le bailleur puisse, en cas de manquement du locataire, mettre fin au contrat de bail sans intervention judiciaire préalable (Doc. parl., Parlement flamand, 2005-2006, n° 824/1, p. 14).


Hoewel de verzoekende partijen de vernietiging vorderen van het artikel 92, § 1, eerste lid, 3° en 6°, van de Vlaamse Wooncode, blijkt uit hun verzoekschrift dat hun bezwaren niet zijn gericht tegen de proefperiode als dusdanig, maar wel tegen het feit dat de bestreden bepalingen toelaten dat de huurovereenkomst zowel tijdens als op het einde van de proefperiode kan worden ontbonden door een eenzijdige beslissing van de verhuurder en zonder voorafgaand rechterlijk optreden.

Bien que les parties requérantes demandent l'annulation de l'article 92, § 1, alinéa 1, 3° et 6°, du Code flamand du Logement, il ressort de leur requête que leurs griefs ne sont pas dirigés contre la période d'essai en tant que telle, mais bien contre le fait que les dispositions attaquées permettent que le contrat de bail puisse être dissous tant pendant la période d'essai qu'à l'issue de celle-ci par une décision unilatérale du bailleur et sans intervention préalable du juge.


Gelet op de verplichting die artikel 23 van de Grondwet aan de bevoegde wetgevers oplegt om het recht op een behoorlijke huisvesting voor iedereen te bevorderen, op het belang, voor de effectieve verwezenlijking van dat recht voor de meest achtergestelde personen, van de sector van de sociale huisvesting, en op de daarmee verbonden onzekerheid met betrekking tot dat recht, is de mogelijkheid, voor de verhuurder, om de huurovereenkomst te beëindigen zonder voorafgaande rechterlijke controle, met toepassing van een uitdrukkelijk ontbindend beding, echter niet evenredig met het doel de leefbaarheid in de sociale woonwijken te waarborgen.

Compte tenu de l'obligation que l'article 23 de la Constitution met à charge des législateurs compétents de promouvoir le droit à un logement décent pour tous, compte tenu de l'importance, pour la réalisation effective de ce droit pour les personnes les plus démunies, du secteur du logement social, et de l'insécurité quant à ce droit qu'elle crée, la possibilité pour le bailleur de mettre fin au contrat de bail sans contrôle judiciaire préalable, en application d'une clause résolutoire expresse, n'est toutefois pas proportionnée à l'objectif d'assurer la qualité de l'habitat dans les quartiers de logements sociaux.


Rekening houdend met de doelstellingen vermeld in B.1.1, kan vanuit de noodzaak om onmiddellijk op te treden worden verantwoord dat, zoals het Hof reeds heeft opgemerkt in zijn arrest nr. 105/2001, het openbaar ministerie de maatregel mag nemen, zonder voorafgaande rechterlijke toetsing.

Compte tenu des objectifs mentionnés en B.1.1, la nécessité d'agir sans délai peut justifier que, comme la Cour l'a déjà observé dans son arrêt n° 105/2001, la mesure de retrait du permis puisse être prise par le ministère public sans contrôle judiciaire préalable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder voorafgaand rechterlijk' ->

Date index: 2024-02-26
w