Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonder voorafgaandelijke goedkeuring » (Néerlandais → Français) :

"Indien een onderhandelde procedure zonder voorafgaandelijke bekendmaking voortvloeit uit de toepassing van artikel 42, § 1, 2°, van de wet inzake overheidsopdrachten wordt de delegatie voor de goedkeuring van de opdracht toegekend aan de overheid die de aanvankelijke opdracht, gegund volgens één van de in artikel 35, eerste lid, van de wet inzake overheidsopdrachten bedoelde procedures, goedgekeurd heeft".

« Lorsqu'une procédure négociée sans publication préalable résulte de l'application de l'article 42, § 1, 2°, de la loi marchés publics, la délégation pour l'approbation du marché est accordée à l'autorité qui a approuvé le marché initial passé selon une des procédures visées à l'article 35, alinéa 1, de la loi marchés publics».


De buitenlandse investeerder is onderworpen aan de wet op de buitenlandse investeringen die in december 1990 werd uitgevaardigd en die in februari en juni 1992 werd geamendeerd; daarbij is het toegelaten aandelen te verkopen aan niet-Litouwers, zonder voorafgaandelijke goedkeuring van de regering.

L'investisseur étranger est soumis à la loi des investissements étrangers qui fut promulguée en décembre 1990 et qui fut amendée en février et juin 1992; en outre il est autorisé de vendre des actions à des non-Lituaniens, sans approbation préalable du gouvernement.


De buitenlandse investeerder is onderworpen aan de wet op de buitenlandse investeringen die in december 1990 werd uitgevaardigd en die in februari en juni 1992 werd geamendeerd; daarbij is het toegelaten aandelen te verkopen aan niet-Litouwers, zonder voorafgaandelijke goedkeuring van de regering.

L'investisseur étranger est soumis à la loi des investissements étrangers qui fut promulguée en décembre 1990 et qui fut amendée en février et juin 1992; en outre il est autorisé de vendre des actions à des non-Lituaniens, sans approbation préalable du gouvernement.


7º beroep in te stellen tegen de beslissingen van de Kamers van eerste aanleg of administratief cassatie-beroep in te stellen bij de Raad van State tegen beslissingen van de Kamers van beroep, zonder voorafgaandelijke machtiging van noch latere goedkeuring door het Comité».

7º d'interjeter appel des décisions des Chambres de première instance ou de former un recours en cassation administrative devant le Conseil d'État contre les décisions des Chambres de recours, sans autorisation préalable ni approbation ultérieure du Comité».


Art. 5. In afwijking van artikel 2 mag het rundvlees in kleine verpakkingen voor detailhandel, geëtiketteerd in een ander Gewest dan het Waalse Gewest overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1760/2000 en overeenkomstig een productspecificatie erkend door de betrokken bevoegde overheid, op de markt gebracht worden zonder voorafgaandelijke goedkeuring van bedoelde productspecificatie door de Minister voorzover :

Art. 5. Par dérogation à l'article 2, la viande bovine en petits conditionnements pour la vente au détail, étiquetée dans une Région autre que la Région wallonne conformément aux dispositions du règlement (CE) n° 1760/2000 et conformément à un cahier des charges agréé par l'autorité compétente concernée, peut être commercialisée sans agrément préalable dudit cahier des charges par le Ministre pour autant que :


De Leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle maakt, zonder voorafgaandelijke machtiging of zonder goedkeuring achteraf van het Comité, de zaken aanhangig bij de Kamers van eerste aanleg, stelt beroep in tegen de beslissingen van de Kamers van eerste aanleg, en stelt cassatieberoep in bij de Raad van State.

Sans autorisation préalable ni approbation ultérieure du Comité, le Fonctionnaire-dirigeant du Service d'évaluation et de contrôle médicaux peut saisir les Chambres de première instance, interjeter appel contre les décisions des Chambres de première instance et former un recours en cassation devant le Conseil d'Etat.


7° beroep in te stellen tegen de beslissingen van de Kamers van eerste aanleg of administratief cassatie-beroep in te stellen bij de Raad van State tegen beslissingen van de Kamers van beroep, zonder voorafgaandelijke machtiging van noch latere goedkeuring door het Comité».

7° d'interjeter appel des décisions des Chambres de première instance ou de former un recours en cassation administrative devant le Conseil d'Etat contre les décisions des Chambres de recours, sans autorisation préalable ni approbation ultérieure du Comité. »


Wanneer lidstaten hun verplichting om de steun voorafgaandelijk aan te melden en de in het Verdrag neergelegde standstill-clausule (zonder voorafgaande goedkeuring van de Commissie mag geen nieuwe steun worden verleend) niet naleven, zal het steunelement van de garantie worden aangemerkt als onrechtmatig overeenkomstig de procedureverordening inzake steunmaatregelen van de staten.

Lorsque les États membres ne respectent pas l'obligation de la notification préalable et la clause de suspension énoncée dans le traité (c'est-à-dire aucune nouvelle aide ne peut être accordée sans l'approbation préalable de la Commission), l'élément d'aide de la garantie sera considéré comme illégal conformément au règlement concernant les aides d'État.


Art. 14. § 1. Voor de afrekeningen die voortvloeien uit de loutere toepassing van de bedingen van de overeenkomsten, alsook voor de afrekeningen tot regularisatie van de ramingsstaten die voorafgaandelijk werden opgemaakt en goedgekeurd en waarvan de posten en de bedragen nagenoeg overeenstemmen met de ramingsstaten die zij vervangen, wordt delegatie van goedkeuring verleend aan de ambtenaar van rang 15, zonder begrenzing van het ...[+++]

Art. 14. § 1. Pour les décomptes résultant de l'application pure et simple des clauses contractuelles, ainsi que pour les décomptes régularisant des états estimatifs antérieurement établis et approuvés dont les postes et les montants sont la reproduction pratiquement conforme des états estimatifs qu'ils remplacent, délégation d'approbation est donnée au fonctionnaire de rang 15, sans limitation de montant.


Er bestaan evenwel individuele afwijkingen op het algemene werkverbod voor kinderen die binnen het kader van de opvoeding en opleiding van de kinderen passen (taken voor het kind in het huishouden waar het deel van uitmaakt, op school, in een jeugdvereniging, enz. ook al hebben deze activiteiten een productief karakter zonder dat een voorafgaande goedkeuring moet worden gevraagd).Sommige activiteiten worden toegestaan wanneer een afwijking voorafgaandelijk wordt toegestaan, z ...[+++]

Toutefois, des dérogations individuelles à l'interdiction générale du travail des enfants sont possibles pour des activités qui rentrent dans le cadre de l'éducation et de la formation des enfants (occupations exercées pour l'enfant dans le ménage dont il fait partie, à l'école, dans une organisation de jeunesse, etc. même si ces activités ont un caractère productif et ce, sans qu'aucune autorisation préalable ne doive être demandée).Certaines activités sont autorisées lorsqu'une dérogation est accordée au préalable, telle que celle d'acteur, figurant, chanteur musicien, danseur dans le cadre de manifestations de caractère culturel, scie ...[+++]


w