Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Die geen rechtspersoonlijkheid hebben
Hospitalisme bij kinderen
Instellingen zonder winstoogmerk
Neventerm
Rouwreactie
Zonder rechten te hebben laten bestaan

Vertaling van "zonder voorgaande hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure


ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing, fietser gewond

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure, cycliste blessé


ontsporing als gevolg van treinprobleem, zonder voorgaande botsing

déraillement dû à un problème de train sans une collision antérieure


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


zonder rechten te hebben laten bestaan

sans laisser subsister de droits


die geen rechtspersoonlijkheid hebben | instellingen zonder winstoogmerk

organismes sans but lucratif non dotés de la personnalité juridique


verzekeraar die,zonder woonplaats binnen de Gemeenschap te hebben,er een filiaal of een agentschap heeft

assureur qui n'ayant pas de domicile dans la Communauté y possède une succursale ou une agence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom steunt de PS-fractie prioritair volgend denkspoor : de taks op de financiële transacties, die wordt voorgesteld door de Europese socialisten en die door de voorzitter van de Commissie werd overgenomen in zijn laatste toespraak over de Unie : het wordt tijd dat degenen die die sociaaleconomische crisis zonder voorgaande hebben veroorzaakt, gedwongen worden bij te dragen tot de Europese financiering.

C'est pourquoi, parmi les différentes pistes poursuivies, le Groupe PS soutient prioritairement la taxe sur les transactions financières, mise en avant par les socialistes européens et reprise par le Président de la Commission lors de son dernier discours sur l'Union: il est temps de mettre à contribution au financement européen ceux par qui cette crise socio-économique sans précédent est arrivée.


« De getuigen hebben, zonder afbreuk te doen aan het voorgaande lid, louter een observatierol.

« Sans préjudice de l'application de l'alinéa précédent, les témoins ont uniquement un rôle d'observation.


Nu de bedrijven, en vooral de banken, opnieuw winst maken, wat uiteraard lovenswaardig is, lijkt het alsof sommigen daarvan gebruik willen maken om terug te keren tot de oude praktijken die net geleid hebben tot deze economische en financiële crisis zonder voorgaande, namelijk het toekennen van buitensporige variabele bezoldigingen, de zogenaamde bonussen.

Alors que les entreprises, et particulièrement les banques, enregistrent à nouveau des bénéfices, ce dont on ne peut que se réjouir, il semble que certains voudraient profiter de ce phénomène pour voir un retour des anciennes pratiques qui ont participé à l'éclosion d'une crise financière et économique sans précédent, en l'occurrence l'octroi de rémunérations variables — entendez bonus — indécentes.


Mevrouw Tilmans benadrukt dat we sinds 2008 in de geïndustrialiseerde wereld te maken hebben met een crisis zonder voorgaande, die zich heeft ontwikkeld tot een economische en monetaire crisis, een sociale crisis en, gezien de hoge schuldenlast van onze Staten, ook tot een schuldencrisis.

Mme Tilmans souligne que depuis l'automne 2008, une crise sans précédent frappe le monde industrialisé, crise financière qui s'est transformée en crise économique et monétaire, en crise sociale et en crise de la dette, vu le haut niveau d'endettement de nos États.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zonder afbreuk te doen aan de vereiste in voorgaand lid, wordt het additionele karakter van BIO versterkt wanneer de tussenkomst van BIO gepaard gaat met voorwaarden en/of verplichtingen in hoofde van de begunstigde onderneming die als voorwerp hebben het naleven door deze laatste van internationale standaarden op sociaal en milieuvlak en inzake goed bestuur die doorgaans niet worden toegepast door de actoren die activiteiten uitoefenen die vergelijkbaar of verbonden zijn met deze van de betrokken onderneming in h ...[+++]

Sans préjudice à l'exigence de l'alinéa précédent, l'additionnalité de BIO est renforcée lorsque l'intervention de BIO s'accompagne de conditions et/ou d'obligations dans le chef de l'entreprise bénéficiaire ayant pour objet le respect par celle-ci de standards internationaux en matière environnementale, sociale ou de gouvernance qui ne sont pas communément appliqués par les intervenants exerçant des activités similaires ou associées à celles de l'entreprise concernée dans le pays d'intervention concerné ».


Art. 481. Indien echter een lid van een hof van beroep of een ambtenaar die bij het hof het openbaar ministerie uitoefent, ervan verdacht wordt buiten zijn ambt een wanbedrijf of een misdaad te hebben gepleegd, is de ambtenaar die de aangiften of de klachten ontvangen heeft, gehouden daarvan dadelijk afschriften te doen toekomen aan de minister van Justitie, zonder enige vertraging van het onderzoek, dat voortgezet zal worden zoals in voorgaande bepalinge ...[+++]

Art. 481. Si c'est un membre de cour d'appel ou un officier exerçant près d'elle le ministère public, qui soit inculpé d'avoir commis un délai ou un crime hors de ses fonctions, l'officier qui aura reçu les dénonciations ou les plaintes sera tenu d'en envoyer de suite des copies au Ministre de la Justice, sans aucun retard de l'instruction qui sera continuée comme il est précédemment réglé, et il adressera pareillement au grand juge une copie des pièces.


Gelet op het voorgaande en rekening houdend met, enerzijds, de diverse aard van de taken die de politiediensten dienen te vervullen in de samenleving en, anderzijds, het gegeven dat die taken onder meer betrekking hebben op het voorkomen, ter waarborging van de rechten en de vrijheden van derden, van feiten en gebeurtenissen die zich in de toekomst zouden kunnen voordoen, is het niet zonder redelijke verantwoording dat de wetgever ...[+++]

Eu égard à ce qui précède et compte tenu, d'une part, de la nature diverse des missions que doivent remplir les services de police dans la société et, d'autre part, de la circonstance que ces missions ont notamment trait, afin de garantir les droits et libertés des tiers, à la prévention de faits et d'événements susceptibles de se produire dans le futur, il n'est pas dénué de justification raisonnable que le législateur n'ait pas prévu de manière limitative, pour chaque catégorie de personnes distinguée dans la disposition attaquée, les données à caractère personnel qui peuvent être traitées.


Onder de 1.741 andere personen die geen geldige vreemdelingenkaart meer hebben (17 %) zijn er: - 579 personen (5 % van het totaal) Belg geworden; - 7 personen overleden; - 310 personen (3 % van het totaal) door de gemeenten geschrapt in de registers: - 248 ambtshalve geschrapt, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werkelijk hebben verlaten; - 7 geschrapt na het verlies van hun recht op verblijf, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werke ...[+++]

Parmi les 1.741 autres personnes qui ne disposent plus d'une carte d'étranger valide (17 %): - 579 personnes (5 % du total) sont devenus belges; - 7 personnes sont décédées; - 310 personnes (3 % du total) ont été radiés des registres par les communes: - 248 ont été radiées d'office, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays, - 7 ont été radiées suite à la perte de leur droit au séjour, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays et - 55 ont été radiées suite à la déclaration de leur départ pour l'étranger; ...[+++]


We hebben 541 dagen zonder regering achter de rug, 541 dagen onderhandelen, maar ook 541 dagen ongerustheid bij onze medeburgers, die werden geconfronteerd met een crisis zonder voorgaande en die de koelbloedigheid hebben bewaard.

541 jours sans gouvernement, 541 jours de négociations, mais aussi 541 jours d'inquiétudes pour l'ensemble de nos concitoyens, confrontés à une crise sans précédent et qui ont d'ailleurs fait preuve d'un sang-froid démocratique qu'il convient de souligner.


En nog eens ja omdat de toetreding van Turkije een operatie zonder voorgaande is en we dus in het belang van de Unie de grootst mogelijke waarborgen moeten hebben dat het proces niet wordt afgesloten zonder dat een positief resultaat is gegarandeerd.

Oui, parce que l'adhésion de la Turquie est une opération sans précédent et que, dans l'intérêt de l'Union, nous devons nous assurer autant que possible que le processus ne sera pas conclu sans qu'un résultat positif soit garanti.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder voorgaande hebben' ->

Date index: 2021-07-15
w