Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denuclearisatie
EEZ
Exclusieve economische zone
Gedenucleariseerde zone
Gegraveerde zones reinigen
Gegraveerde zones schoonmaken
Gevaarlijke zone
In gevangenissen vervaardigd product
Internationale Waarnemingspost voor gevangenissen
Internationale zone
Kernwapenvrije zone
Nationale exclusieve zone
Overbevolking van gevangenissen
Politie van gevangenissen
Tweehonderd-mijlszone
Zone-indelingscodes

Traduction de «zones met gevangenissen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


overbevolking van gevangenissen

surpopulation carcérale | surpopulation des prisons


in gevangenissen vervaardigd product

produit fabriqué dans les prisons


Internationale Waarnemingspost voor gevangenissen

Observatoire international des prisons | OIP [Abbr.]


gegraveerde zones reinigen | gegraveerde zones schoonmaken

nettoyer des surfaces gravées


exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]

zone économique exclusive [ ZEE | zone de 200 milles | zone nationale exclusive ]


denuclearisatie [ gedenucleariseerde zone | kernwapenvrije zone ]

dénucléarisation [ zone dénucléarisée ]


zone-indelingscodes

codes d’urbanisme | codes de zonage




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Op grond van welke criteria wordt er bepaald hoeveel beambten van het veiligheidskorps er aan een politiezone worden toegewezen? b) Waarom werd er beslist voorrang te geven aan 'zones met gevangenissen' en niet aan 'zones met gerechtsgebouwen'? c) Wordt een herziening van die criteria overwogen?

2. a) Quels sont les critères qui déterminent le nombre de membres du corps de sécurité attribués à une zone de police? b) Pourquoi a-t-il été décidé de donner la priorité aux "zones à prison" au détriment des "zones à palais"? c) Est-il envisagé de revoir ces critères?


Hierdoor krijgen de zones, die gevangenissen op hun grondgebied hebben, een belangrijke financiële tegemoetkoming wat de operationele capaciteit ten goede komt.

De cette façon, les zones qui ont des prisons sur leur territoire recevront une intervention financière considérable, ce qui profitera à la capacité opérationnelle.


Het ging meer bepaald om: - mobiele dekking voor alle boordradio's van voertuigen op alle berijdbare wegen van het Belgisch grondgebied (vermogen van 3W en antenne op het dak); - dekking in gebouwen ("indoor") voor de draagbare radio's in 208 van de 589 Belgische gemeenten (met name de zones in deze 208 gemeenten die voldeden aan het criterium "dichtbebouwd" van het Nationaal Geografisch Instituut); - outdoordekking op straatniveau voor de draagbare radio's in 208 van de 589 Belgische gemeenten (vooral de zones in deze 208 gemeenten die voldoen aan het criterium "minder dichtbebouwd" van het Nationaal Geografisch Instituut); - indoord ...[+++]

Il s'agissait plus précisément de: - couverture mobile pour toutes les radios de bord de véhicules sur toutes les voies carrossables du territoire belge (puissance de 3W et antenne sur le toit); - couverture à l'intérieur des bâtiments ("indoor") pour les radios portables dans 208 des 589 communes belges (à savoir les zones dans ces 208 communes répondant au critère "à bâti dense" de l'Institut Géographique National); - couverture "outdoor" au niveau de la rue pour les radios portables dans 208 des 589 communes belges (principalement les zones dans ces 208 communes répondant au critère "bâti moins dense" de l'Institut Géographique Nati ...[+++]


De pijnpunten zijn onder meer het ontbreken van enige verplichte minimale dienstverlening in de gevangenissen en van tegenprestaties voor de versterking die een zone aan een andere biedt. Het zou volgens de korpschefs interessant zijn dat de zones die hun collega's hebben bijgestaan, zelf ook versterking zouden krijgen als de situatie dat vereist.

Parmi les problèmes relevés: le fait qu'aucun service minimum ne soit requis au sein des établissements pénitentiaires ou encore le manque d'équivalence entre les renforts fournis d'une zone à l'autre (il serait intéressant, selon eux, que les zones ayant aidé leurs homologues puissent également bénéficier de renfort lorsque la situation le nécessite).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de rechten van de Palestijnse bevolking op de Westelijke Jordaanoever, met name in zone C en Oost-Jeruzalem, flagrant worden geschonden, onder meer door geweldpleging door kolonisten, de afleiding van water, ernstige beperkingen van het vrije verkeer, de afbraak van woningen en gedwongen uitzettingen; overwegende dat er momenteel 5 700 Palestijnen – onder wie 160 kinderen, 26 vrouwen en 400 administratief gedetineerden – vastzitten in Israëlische gevangenissen ...[+++]

C. considérant que la population palestinienne en Cisjordanie, notamment en zone C et à Jérusalem-Est, est confrontée à des violations flagrantes de ses droits, notamment les violences des colons, le détournement des eaux, les graves restrictions à la libre circulation, les démolitions de logements et les expulsions forcées; considérant que 5 700 Palestiniens – dont 160 enfants, 26 femmes et 400 détenus administratifs – sont actuellement incarcérés dans des prisons israéliennes; considérant que le transfert forcé de résidents d’un territoire occupé constitue une violation grave du droit international humanitaire; considérant que la po ...[+++]


De toegang tot steriele naalden, de empirisch onderbouwde behandeling van verslavingen, waaronder substitutie en andere schadebeperkende maatregelen, zijn zeer effectief gebleken, ook in zones met een hoge prevalentie en in specifieke omgevingen zoals gevangenissen.

L’accès à des aiguilles stériles et le traitement de la toxicomanie sur la base de données scientifiques, dont la substitution et les autres mesures de réduction des dommages, se sont avérés très efficaces, y compris dans les zones à prévalence élevée et dans des environnements particuliers tels que les prisons.


Rekening houdend met de specifieke kenmerken van sommige politiezones (bijvoorbeeld: gevangenissen, voetbalstadions, enz.) en van de geografische zones die zij beslaan, kan eventueel een toegevoegd protocol gesloten worden tussen elke arrondissementskamer en de politiezone die zich hieraan verbindt, door tussenkomst van de syndicus-voorzitter en de korpschef of hun respectieve dienstdoende afgevaardigde, zonder evenwel van de regels van de omzendbrief van 1 december 2006 of van de onderdelen van het kaderprotocol tussen de FOD BINNENLANDSE ZAKEN en de NATIONALE KAMER VAN GERECHTSDEURWAARDERS te kunnen afwijken.

Compte tenu des spécificités de certaines zones de police (par exemple : prisons, stades de football, etc.) et des particularités des zones géographiques qu'elles couvrent, un protocole additionnel peut éventuellement être conclu entre chaque chambre d'arrondissement et la zone de police qui s'y rattache et ce, par l'intermédiaire du Syndic-président et du chef de zone ou leurs délégués respectifs faisant fonction, sans pour autant pouvoir déroger aux règles de la circulaire du 1 décembre 2006 ni aux éléments constitutifs du protocole ...[+++]


6. is ernstig verontrust over de berichten dat met name in de zones die onder controle van de rebellen staan er sprake is van ernstige achterstanden bij de rechtspraak, van willekeurige arrestaties, van slechte behandeling in de gevangenissen en martelingen;

6. accueille avec une extrême inquiétude les informations faisant état, en particulier dans les zones sous contrôle des rebelles, de retards importants dans l'exercice de la justice, d'arrestations arbitraires, de mauvais traitements dans les prisons et de tortures;


2. is ernstig verontrust over de berichten dat met name in de zones die onder controle van de rebellen staan er sprake is van ernstige achterstanden bij de rechtspraak, van willekeurige arrestaties, van slechte behandeling in de gevangenissen en martelingen;

2. accueille avec une extrême inquiétude les informations faisant état, en particulier dans les zones sous contrôle des rebelles, de retards importants dans l'exercice de la justice, d'arrestations arbitraires, de mauvais traitements dans les prisons et de tortures;


Tijdens de vorige regeerperiode was veel te doen over het ontwerp-Dupont dat de gevangenissen humaner moest maken, een wettelijk statuut verschaffen aan gevangenen en rechtsregels opleggen in een zone waar geen rechten gelden.

Durant la précédente législature, on a énormément parlé du projet « Dupont » visant à humaniser les prisons en donnant un cadre légal à l'interne des prisons, en créant un statut pour les prisonniers et en instaurant des règles de droit dans une zone de non-droit.


w