Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonet geschetste » (Néerlandais → Français) :

De leden worden momenteel gerekruteerd en de profielen die spreekster zonet geschetst heeft, betreffen enkel mensen die reeds principieel hebben toegestemd om aan de werkzaamheden deel te nemen.

Le recrutement des membres est en cours et les profils qu'elle vient d'évoquer concernent uniquement des personnes qui ont déjà marqué leur accord de principe pour participer aux travaux.


De tenlasteleggingscodes die deel uitmaken van de door de verzoeker gestelde vragen vallen echter buiten het bestek van de zonet geschetste listing-procedure en hebben dus geen impact op de verstrekte gegevens.

Les code de prévention faisant partie de vos questions sortent cependant du cadre de la procédure de listing établie et n'ont donc pas d'impact sur les données fournies.


De tenlasteleggingscode die deel uitmaakt van de door de verzoeker gestelde vragen valt echter buiten het bestek van de zonet geschetste procedure en heeft dus geen impact op de verstrekte gegevens.

Le code de prévention faisant partie de vos questions sort cependant du cadre de la procédure établie et n’a donc pas d’impact sur les données fournies.


Mevrouw de commissaris, ik denk dat er tijdens deze zittingsperiode veel is gebeurd op het gebied van de veiligheid en gezondheid op het werk, maar de situatie die ik zonet al dan niet juist heb geschetst, vereist dat wij de handen aan de ploeg slaan, want evenals bij andere gelegenheden hebben wij het over de bescherming van de waardigheid en het recht op gezondheid en veiligheid en in dit geval moeten wij ons buigen over de noodzaak om de waardigheid van de mensen te beschermen.

Madame la Commissaire, je crois que beaucoup a été fait au cours de cette législature dans le domaine de la santé et de la sécurité au travail, mais la situation que j’ai décrite justifie - heureusement ou non - la nécessité de nous mettre au travail, car, à l’instar des autres occasions à propos desquelles nous avons évoqué la protection de la dignité, ainsi que le droit à la santé et à la sécurité, il est impératif de protéger la dignité humaine dans le cas présent.


Rekening houdend met het zonet geschetste werkkader dat een gefaseerde financiële verbintenis inhoudt met ingang van 1 januari 2010, lijkt zich een akkoord tussen de twee deelgebieden af te tekenen.

Moyennant le respect du cadre de travail que je viens de tracer et qui implique un engagement financier phasé, prenant cours le 1 janvier 2010, un accord semble se dessiner avec les deux entités fédérées.


Welk concreet voorstel heeft de NMBS intussen gedaan en leidt dat tot een optimalisering en uitbreiding van de zonet geschetste regeling?

Quelle proposition concrète la SNCB a-t-elle faite entre-temps et entraînera-t-elle une optimalisation et une extension de la réglementation qui vient d'être élaborée ?


De tenlasteleggingscode die deel uitmaakt van de door de verzoeker gestelde vragen valt echter buiten het bestek van de zonet geschetste listing-procedure en heeft dus geen impact op de verstrekte gegevens.

Le code de prévention faisant l'objet des différentes sous-questions posées par l'auteur de la question n'entre toutefois pas dans le cadre de la procédure de listing qui vient d'être esquissée, laquelle n'a donc aucun impact sur les données communiquées.


Voor de behandeling van de visumaanvragen in kwestie, waar het fundament van de visumvraag precies de familieband is met een persoon die in België woont, is de verificatie van deze band zeer moeilijk, zelfs onmogelijk, als gevolg van de situatie waarin de Kongolese besturen zich bevinden en die zonet kort werd geschetst.

Dans le cadre du traitement des demandes de visa considérées, où le fondement de la demande est précisément le lien familial avec une personne résidant en Belgique, la vérification de ce lien est rendue très difficile, sinon impossible, du fait de la situation dans laquelle se trouvent les administrations congolaises et qui vient d'être brièvement rappelée.


3. Ik heb zonet de achtergrond van het ontstaan van artikel 17quater geschetst.

3. Je viens de préciser le contexte dans lequel l'article 17quater a été instauré.




D'autres ont cherché : spreekster zonet     spreekster zonet geschetst     zonet geschetste     ik zonet     juist heb geschetst     zonet     kort werd geschetst     heb zonet     artikel 17quater geschetst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonet geschetste' ->

Date index: 2024-12-02
w