Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorgen baart omdat » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat de daling van het aantal ingeënte kinderen de wetenschappelijk wereld zorgen baart, omdat virussen en bacteriën die overwonnen werden geacht, opnieuw kunnen toeslaan;

C. considérant que la baisse du nombre d'enfants vaccinés suscite l'inquiétude du monde scientifique, étant donné que des virus et bactéries qui n'étaient plus source de préoccupation pourraient recommencer à faire des victimes;


De medefinanciering is het aspect van het programma dat de liefdadigheidsorganisaties die zijn betrokken bij de voedselverstrekking het meest zorgen baart, omdat zij vrezen dat het een belemmering kan worden voor de continuïteit van de maatregelen waarmee in het verleden een begin is gemaakt.

Le cofinancement du programme est l'aspect le plus préoccupant pour les organisations caritatives appelées à distribuer les aliments, car elles craignent que cette mesure ne constitue un obstacle pour garantir la continuité des mesures déjà amorcées.


C. overwegende dat de marketing van werkzame niet-communautaire bestanddelen de wetenschappelijke gemeenschap van de Unie zorgen baart omdat men zich niet houdt aan de veiligheidsvoorschriften,

C. considérant que la commercialisation de substances actives issues de pays tiers inquiète la communauté scientifique de l'Union en raison du non-respect des normes de sécuri,


2. betreurt het gebrek aan ambitie van de GREB 2003, die meer een administratief dan een politiek document vormen, en voornamelijk een herhaling zijn van eerdere aanbevelingen; is van mening dat dit des te meer zorgen baart omdat de richtsnoeren nu betrekking hebben op een periode van drie jaar en samenvallen met een bijzonder ongunstige economische situatie, die door sommige lidstaten wordt verergerd, waardoor de tijdens de bijeenkomsten van de Europese Raad in Lissabon, Göteborg en Stockholm overeengekomen hervormingen worden vertraagd; is van mening dat men een kans heeft laten liggen om het debat over het economisch beleid nieuw le ...[+++]

2. déplore le manque d'ambition des GOPE 2003, lesquelles s'apparentent bien plus à un document administratif qu'à un document politique, se bornant, pour l'essentiel, à réitérer des recommandations antérieures; estime que cela est d'autant plus préoccupant que, cette fois-ci, les orientations couvrent une période de trois ans et coïncident avec une situation économique particulièrement défavorable, aggravée par certains États membres, ce qui retarde les réformes convenues aux conseils européens de Lisbonne, Göteborg et Stockholm; estime que l'on a laissé passer l'occasion de revigorer le débat de politique économique et de proposer, à ...[+++]


2. betreurt het gebrek aan ambitie van de GREB 2003, die meer een administratief dan een politiek document vormen, en voornamelijk een herhaling zijn van eerdere aanbevelingen; is van mening dat dit des te meer zorgen baart omdat de richtsnoeren nu betrekking hebben op een periode van drie jaar; is van mening dat men een kans heeft laten liggen om het debat over het economisch beleid nieuw leven in te blazen met creatievere en proactievere beleidsmaatregelen, die uiteindelijk een klimaat van vertrouwen in de Europese economie moeten bewerkstelligen;

2. déplore le manque d’ambition des GOPE 2003, lesquelles s’apparentent bien plus à un document administratif qu’à un document politique, se bornant, pour l’essentiel, à réitérer des recommandations antérieures; estime que cela est d’autant plus préoccupant que, cette fois-ci, les orientations couvrent une période de trois ans; estime que l’on a laissé passer l’occasion de revigorer le débat de politique économique et de proposer, à cet effet, des politiques plus créatives et plus proactives, qui doivent, en fin de compte, créer un climat de confiance dans l’économie européenne;


Dit voornemen baart de gehele internationale gemeenschap grote zorgen omdat het een hoogst betreurenswaardig precedent schept dat de inspanningen ondermijnt om het NPV, dat de hoeksteen van de wereldwijde non-proliferatieregeling vormt, een universele geldigheid te geven.

Il s'agit d'une question extrêmement préoccupante pour l'ensemble de la communauté internationale, dans la mesure où elle crée un précédent tout à fait regrettable, qui compromet les efforts déployés en vue de l'universalisation du TNP, pierre angulaire du régime mondial de non-prolifération nucléaire.


In dat verband is er met name één element dat zorgen baart, omdat de voorstellen zouden leiden tot een verlaging van het huidige gegevensbeschermingsniveau.

Il existe un motif particulier d'inquiétude à cet égard, celui de voir les propositions conduire à une réduction du niveau actuel de protection des données.


De toestand baart zorgen, omdat de lidstaten nog steeds talrijke nationale voorschriften vaststellen en de doelstelling van verlichting van de regelgeving, waar zij op Europees niveau op aandringen, zelf nauwelijks serieus nemen.

Situation préoccupante : les Etats membres continuent d'adopter sur le plan national de nombreuses réglementations et ne s'appliquent guère à eux-mêmes les objectifs de l'allégement qu'ils revendiquent sur le plan européen.


– We zullen deze tekst goedkeuren hoewel de clausule van artikel 31 ons zorgen baart. Ook de niet-ratificatie door de Verenigde Staten verontrust ons omdat de burgers van een land dat de Conventie niet heeft geratificeerd, slechts door het Internationaal Strafgerechtshof kunnen worden vervolgd met de toestemming van de Veiligheidsraad.

– Nous approuvons ce texte quoique la clause de l’article 31 nous inquiète, comme le fait aussi la non-ratification par les États-Unis, puisque les citoyens d’un pays qui n’a pas ratifié la Convention ne peuvent être poursuivis par le Tribunal international qu’avec l’approbation du Conseil de sécurité.


De vergelijking met de Europese Unie baart ons zorgen, omdat er een permanente controle nodig is op de manier waarop die zogenaamd veilige landen invulling geven aan de rechtsstaat.

La comparaison avec l'Union européenne nous inquiète car il s'impose de contrôler en permanence la manière dont les pays dits sûrs concrétisent l'État de droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen baart omdat' ->

Date index: 2021-09-07
w