Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgen dat ernstig gewonden sneller medische " (Nederlands → Frans) :

Wanneer ernstig gewonden na een ongeval sneller medische verzorging krijgen, kunnen het aantal mensen dat aan de verwondingen overlijdt en de ernst van de verwondingen aanzienlijk worden verminderd.

Lorsque les personnes gravement blessées peuvent être soignées plus rapidement après l’accident, le taux de décès et la gravité des traumatismes dus aux blessures peuvent être sensiblement réduit.


"Het Europees medisch korps heeft tot doel te zorgen voor een veel snellere en efficiëntere EU-respons ingeval zich een crisis op gezondheidsgebied voordoet.

«Le Corps médical européen vise à doter l'UE des moyens de réagir à la fois plus rapidement et plus efficacement aux crises sanitaires qui se présentent.


E112 kan levens redden en ervoor zorgen dat ernstig gewonden sneller medische zorg krijgen, waarbij het beginsel van het ‘gouden uur’ als uitgangspunt geldt, volgens welk beginsel iemand een veel grotere overlevingskans heeft en de verwondingen waarschijnlijk minder ernstig zijn als hij of zij binnen een uur medische zorg krijgt.

Des vies pourront être sauvées et des blessés graves pourront recevoir des soins médicaux plus rapidement, conformément au principe de l’heure d’or, selon lequel les personnes qui sont soignées dans l’heure qui suit l’accident ont une plus grande chance de survivre et de souffrir de blessures moins graves.


Dat een automatische oproep kan leiden tot sneller ingrijpen van noodhulpdiensten betekent dat er minder doden en ernstig gewonden zullen vallen onder de Europese bestuurders en burgers.

Le fait qu'un appel automatique puisse faciliter l'intervention rapide des services d'urgence, fait baisser le nombre de victimes de la route et de blessures graves subies par les conducteurs et les citoyens européens.


18. verzoekt de Commissie een handboek met beste praktijken op te stellen inzake medische hulpverlening aan verkeersslachtoffers op de plek van het ongeval, om ervoor te zorgen dat verkeersslachtoffers op snellere en effectievere wijze medische zorg krijgen, hetgeen voor de overleving van zwaargewonde slachtoffers van cruciaal belang kan zijn;

18. demande à la Commission d'établir un manuel de bonnes pratiques en relation avec les soins de santé aux accidentés de la route à zéro heure en vue d'améliorer la rapidité et l'efficacité de leur prise en charge médicale, élément clé de la survie des accidentés les plus graves;


1. De lidstaten zorgen ervoor dat personen die foltering, verkrachting of andere ernstige vormen van geweld hebben ondergaan, voor hun daardoor veroorzaakte letsel de vereiste behandeling ontvangen, met name door hen toegang te geven tot passende medische en psychische behandeling en verzorging te verlenen.

1. Les États membres font en sorte que les personnes qui ont subi des tortures, des viols ou d’autres violences graves, reçoivent le traitement que nécessitent les dommages causés par de tels actes et, en particulier, qu’elles aient accès à des traitements ou des soins médicaux et psychologiques adéquats.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat personen die foltering, verkrachting of andere ernstige vormen van geweld hebben ondergaan, voor hun daardoor veroorzaakt letsel zo nodig de vereiste behandeling ontvangen?, met name toegang tot rehabilitatiediensten, waardoor medische en psychische behandeling mogelijk worden.

1. Les États membres font en sorte que, si nécessaire, les personnes qui ont subi des tortures, des viols ou d’autres violences graves, reçoivent le traitement que nécessitent les dommages causés par les actes en question et, en particulier, qu’elles aient accès à des services de réadaptation permettant de bénéficier de soins médicaux et psychologiques.


1. Enkel om ervoor te zorgen dat de adequate medische verzorging of behandeling gegeven wordt aan met name personen met een handicap, ouderen, zwangere vrouwen, minderjarigen en personen die zijn blootgesteld aan foltering, verkrachting of andere ernstige vormen van psychologisch, fysiek of seksueel geweld, verstrekt de overdragende lidstaat, voor zover zijn bevoegde autoriteit overeenkomstig het nationale recht daarover kan beschi ...[+++]

1. Aux seules fins de l’administration de soins ou de traitements médicaux, notamment aux personnes handicapées, aux personnes âgées, aux femmes enceintes, aux mineurs et aux personnes ayant été victimes d’actes de torture, de viol ou d’autres formes graves de violence psychologique, physique ou sexuelle, l’État membre procédant au transfert transmet à l’État membre responsable des informations relatives aux besoins particuliers de la personne à transférer, dans la mesure ...[+++] où l’autorité compétente conformément au droit national dispose de ces informations, lesquelles peuvent dans certains cas porter sur l’état de santé physique ou mentale de cette personne.


De plannen worden uitgevoerd door de organisatie "Artsen zonder grenzen - België". Met de gedurende drie maanden te verlenen spoedhulp wordt het volgende beoogd : . in het gebied rond Kelbadjar : - de 10.000 in de bergen geïsoleerde vrouwen en kinderen te evacueren en hun spoedhulp te verlenen - met de allergrootste spoed eerste te hulp bieden aan de 40.000 ontheemden in de verschillende dorpen, zowel met medische verzorging als met voedsel; . in de streek rond Agjabédi : - ervoor te zorgen dat de ontheemden en gewonden ...[+++]

L'aide d'urgence qui s'étendra sur une durée de 3 mois vise . dans la région de Kelbadjar: - d'évacuer et de porter une assistance d'urgence aux 10.000 femmes et enfants isolés dans la montagne - d'assurer une couverture médicale et alimentaire de première urgence pour les 40.000 personnes déplacées dans les différents villages; . dans la région d'Agjabédi : - d'assurer une couverture médicale d'urgence suffisante pour les personnes déplacées et blessées.


De door Médecins sans Frontières-France ter beschikking gestelde hulp behelst : - de verzorging van de gewonden van beide kampen; - het verstrekken van essentiële zorgen aan ontheemden van het zuiden die naar Aden en Lahej (stad op 40 km ten noorden van Aden) zijn gevlucht. Zij leven in scholen en andere openbare gebouwen in uitzonderlijk ernstige omstandigheden; - steun aan 7.000 Somalische vluchteli ...[+++]

L'aide, mise en oeuvre par Médecins Sans Frontières- France prévoit: - la prise en charge des blessés de guerre des deux camps; - la fourniture des soins essentiels aux personnes déplacées du Sud s'étant regroupées sur Aden et Lahej (ville à 40 km au Nord d'Aden). Elles vivent dans des écoles et autres bâtiments publics dans des conditions extrêmement précaires; - l'assistance aux 7.000 réfugiés somaliens se trouvant dans le camp de Al Kawd, dans le gouvernorat de Abyan, situé à l'Est d'Aden et un soutien à leur réinstallation, loin des lignes de front, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat ernstig gewonden sneller medische' ->

Date index: 2022-10-21
w